Во всех подробностях
На старой сцене Мастерской Петра Фоменко новый спектакль «Испанцы в Дании» по пьесе Проспера Мериме. Известный французский мастер новеллы девятнадцатого века несколько смелых и ироничных пьес объединил в один сборник под именем выдуманной испанской актрисы.
«Театр Клары Гасуль» книга популярная, в том числе, и у нас, но пьесу «Испанцы в Дании» еще ни разу не ставили в России. Режиссёр Кирилл Пирогов выбрал ее из драматического сборника, как одну из самых дерзких и энергичных.
Действие разворачивается на фоне исторической эпохи наполеоновских войн, где на одном небольшом датском острове сошлись интересы французов, испанцев и англичан. Эту пеструю толпу действующих лиц в театре у фоменок представляют человек пятнадцать молодых актеров. Все они пребывают, примерно, в том возрасте, в котором писал когда-то пьесу молодой Проспер Мериме, со всем его юношеским максимализмом и романтическим отношением к жизни.
Спектаклю присущ тот особый фоменковский стиль, когда речь актеров опирается на легкое дыхание, а концовка каждой фразы интонационно приподнимается. Кирилл Пирогов отлично владеет фирменным ироническим почерком Мастерской и приготовил для зрителей много всего примечательного (садитесь поближе). Но настройтесь, что спектакль «Испанцы в Дании», скорее всего, напомнит вам постановки Малого театра. Он так же нетороплив и подробен, как любая костюмированная драма далекого прошлого. Зато вы получите одно из редких ныне театральных удовольствий – рассматривать во всех деталях исторические костюмы с точными приметами эпохи.
Пьеса, конечно, наивна (все-таки начало девятнадцатого века, да и автор молодой), полна романтического геройства и коварства, любви до гроба и прочих страстей, но постановку спасает юмор и фантазия режиссера и горячее желание всей команды выложиться и не подвести театр.
На крохотной сцене старого здания художники: Максим Обрезков (постановщик), Мария Данилова (костюмы), Владислав Фролов (свет) – сотворили целый мир разместили остров с резиденциями, бушующим вокруг морем, рвущимися в бой военными кораблями с мачтами и парусами. Здесь в двух полноценных действиях (спектакль идет три часа) и максимальной близости от зрителей разыгрывается романтический сюжет о том, как любовь преодолевает все преграды, и выигрывает, несмотря на политические козни и суровые нравы военного времени.
Мадам де Куланж (Мария Большова) и Дон Хуан Диас (Денис Аврамов) составляют главную пару, внутри и вокруг которой накручиваются страсти, в том числе и шпионские. Несмотря на то, что горячий молодой испанец рвется на родину, проклиная Данию с ее дождем и снегом и «белобрысыми и рыжими датчанками», завидев маленькую ножку белобрысой француженки, тут же старается завладеть ее сердцем. Сцен увлечения друг другом и расставаний – довольно много, ими можно было бы утомиться, если бы не знойная Мадам де Турвиль (Полина Айрапетова). Маменька главной героини гораздо соблазнительней своей полупрозрачной дочки.
Она хитра, профессиональна, решительна и даже…восхитительна. Пожалуй, с такими шпионками выгорела бы любая интрига, если бы не любовь, спутавшая все расчеты.
Невозможно не упомянуть смешную пару антагонистов: французского резидента (Павла Яковлева), трусишки и хитрована, и его слуги (Александр Мичков), истинного французского (и английского) аристократа.
Ах, как это аристократ выдержан, как воспитан, с каким изяществом приглашает дам из первого ряда на танец! Сражает зал наповал и могучая энергетика артиста Андрея Михалева в роли яростного вояки Шарля Леблана он один готов сражаться с целым взводом.
Путаница, как указано в программке – «фатальная мешанина», заложена изначально в самой драме. Постановка подробно следует за текстом, хотя, если бы спектакль не был бы столь масштабным по времени, выиграли бы все. Но зрители, в итоге, довольны: все распуталось, обошлось без жертв, любовь победила, а любимый театр вновь порадовал своих верных поклонников.
Источник: Интернет-портал Мнение
«Театр Клары Гасуль» книга популярная, в том числе, и у нас, но пьесу «Испанцы в Дании» еще ни разу не ставили в России. Режиссёр Кирилл Пирогов выбрал ее из драматического сборника, как одну из самых дерзких и энергичных.
Действие разворачивается на фоне исторической эпохи наполеоновских войн, где на одном небольшом датском острове сошлись интересы французов, испанцев и англичан. Эту пеструю толпу действующих лиц в театре у фоменок представляют человек пятнадцать молодых актеров. Все они пребывают, примерно, в том возрасте, в котором писал когда-то пьесу молодой Проспер Мериме, со всем его юношеским максимализмом и романтическим отношением к жизни.
Спектаклю присущ тот особый фоменковский стиль, когда речь актеров опирается на легкое дыхание, а концовка каждой фразы интонационно приподнимается. Кирилл Пирогов отлично владеет фирменным ироническим почерком Мастерской и приготовил для зрителей много всего примечательного (садитесь поближе). Но настройтесь, что спектакль «Испанцы в Дании», скорее всего, напомнит вам постановки Малого театра. Он так же нетороплив и подробен, как любая костюмированная драма далекого прошлого. Зато вы получите одно из редких ныне театральных удовольствий – рассматривать во всех деталях исторические костюмы с точными приметами эпохи.
Пьеса, конечно, наивна (все-таки начало девятнадцатого века, да и автор молодой), полна романтического геройства и коварства, любви до гроба и прочих страстей, но постановку спасает юмор и фантазия режиссера и горячее желание всей команды выложиться и не подвести театр.
На крохотной сцене старого здания художники: Максим Обрезков (постановщик), Мария Данилова (костюмы), Владислав Фролов (свет) – сотворили целый мир разместили остров с резиденциями, бушующим вокруг морем, рвущимися в бой военными кораблями с мачтами и парусами. Здесь в двух полноценных действиях (спектакль идет три часа) и максимальной близости от зрителей разыгрывается романтический сюжет о том, как любовь преодолевает все преграды, и выигрывает, несмотря на политические козни и суровые нравы военного времени.
Мадам де Куланж (Мария Большова) и Дон Хуан Диас (Денис Аврамов) составляют главную пару, внутри и вокруг которой накручиваются страсти, в том числе и шпионские. Несмотря на то, что горячий молодой испанец рвется на родину, проклиная Данию с ее дождем и снегом и «белобрысыми и рыжими датчанками», завидев маленькую ножку белобрысой француженки, тут же старается завладеть ее сердцем. Сцен увлечения друг другом и расставаний – довольно много, ими можно было бы утомиться, если бы не знойная Мадам де Турвиль (Полина Айрапетова). Маменька главной героини гораздо соблазнительней своей полупрозрачной дочки.
Она хитра, профессиональна, решительна и даже…восхитительна. Пожалуй, с такими шпионками выгорела бы любая интрига, если бы не любовь, спутавшая все расчеты.
Невозможно не упомянуть смешную пару антагонистов: французского резидента (Павла Яковлева), трусишки и хитрована, и его слуги (Александр Мичков), истинного французского (и английского) аристократа.
Ах, как это аристократ выдержан, как воспитан, с каким изяществом приглашает дам из первого ряда на танец! Сражает зал наповал и могучая энергетика артиста Андрея Михалева в роли яростного вояки Шарля Леблана он один готов сражаться с целым взводом.
Путаница, как указано в программке – «фатальная мешанина», заложена изначально в самой драме. Постановка подробно следует за текстом, хотя, если бы спектакль не был бы столь масштабным по времени, выиграли бы все. Но зрители, в итоге, довольны: все распуталось, обошлось без жертв, любовь победила, а любимый театр вновь порадовал своих верных поклонников.
Источник: Интернет-портал Мнение
Лариса Каневская, «http://mnenieguru.ru», 11.02.2017
- Рождение трагедии из духа репетицийЕлена Алдашева, «Театр.», 22.08.2022
- Комедия о трагедииАнна Каревская, «Бес Культуры», 12.08.2022
- «Комедия о трагедии»: ремарка от Петра Наумовича ФоменкоИрина Мишина, «Musecube», 9.08.2022
- Взрослые сказки от Полины Агуреевой: 1000 и одна ночь в Мастерской Петра ФоменкоЮлия Зу, «Musecube», 13.10.2020
- Премьерный пасьянсЕлена Коновалова, «Экран и Сцена», 26.07.2019
- Чисто шотландские убийстваПавел Подкладов, «Ревизор.ru», 8.07.2019
- Страшно-красиво-смешноЛариса Каневская, «Мнение», 7.07.2019
- Дикие и симпатичныеВиктория Пешкова, «Культура», 4.07.2019
- Мертвые не умирают: мюзикл «Завещание Чарльза Адамса, или Дом семи повешенных» Олега ГлушковаДмитрий Барченков, «Posta Magazine», 2.07.2019
- Король Лир, да здравствует король!Елизавета Маркова, «Musecube.org», 17.04.2019
- Трагедия наследияЛюдмила Привизенцева, «Зонд Новости», 20.03.2019
- Слепых ведут безумцыЛариса Каневская, «Мнение», 19.03.2019
- Шах белому королюВиктория Пешкова, «Культура», 13.03.2019
- Вонючая левретка лести: в чем трагедия Лира?Алёна Витшас, «Русский блоггер», 1.03.2019
- Лишь ветер и дождь – в Мастерской Петра Фоменко поставили «Короля Лира»Павел Подкладов, «Ревизор.ru», 1.03.2019
- Король Лир как раб на галерахМарина Райкина, «Московский комсомолец», 1.03.2019
- Что вышло из «ничего»Марина Токарева, «Новая газета», 25.02.2019
- Слава тебе, безысходная боль! Умер вчера сероглазый корольЕлизавета Авдошина, «Независимая газета», 18.02.2019
- Службу доставки заказывали?Лариса Каневская, «Мнение», 4.05.2018
- Тупо, напримерВладимир Борисов, «Известия», 29.04.2018
- Во власти абсурдаАнна Богатырева, «Porusski.ru», 26.04.2018
- Ироничный спектакль со множеством вопросовАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 25.04.2018
- Мы будем у вас в течение часаДарья Борисова, «На западе Москвы», 13.04.2018
- Кто стучится в дверь ко мне?Михаил Визель, «Год литературы», 3.04.2018
- Фоменки спели песнь про Север дальнийДарья Андреева, «Страстной бульвар, 10», 12.2017
- Не на скорую рукуСветлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 18.11.2017
- Северный реквиемМарина Шимадина, «Театрал», 10.2017
- А мы пойдем на Север…Лариса Каневская, «Мнение», 20.09.2017
- «Проклятый Север» обосновался на КутузовскомСветлана Наборщикова, «Известия», 20.09.2017
- «Фоменки»: портрет на фоне «Мастерской»Борис Войцеховский, «Мослента», 26.06.2017
- В «Мастерской Фоменко» танцуют, фехтуют и поютДарья Борисова, «На западе Москвы», 1.06.2017
- Во всех подробностяхЛариса Каневская, «http://mnenieguru.ru», 11.02.2017
- Любовь, только любовьВячеслав Суриков, «Эксперт», 30.01.2017
- «Мыло» времен НаполеонаСветлана Наборщикова, «Известия», 25.01.2017