Серьезная комедия
Комедия Мольера в архаичном переводе Василия Гиппиуса, поставленная Михаилом Крыловым в Театре Фоменко, вышла почему-то не совсем смешной, несколько медлительной и чересчур нравоучительной. Да, получилось самое настоящее моралите: обманывать нехорошо, смеяться над чувствами некрасиво, «…а в чем комедия, создатель»? Люди и нравы за сто лет не сильно изменились, а вот язык русского ученого поэта (я имею в виду Гиппиуса) до двадцать первого века не дотянул, почил, угас. Не зря в театре Табакова представили ту же «Школу жен» уже в современном и чрезвычайно удачном переводе Дмитрия Быкова.
Действие разворачивается долго: идет вступление, после него пролог, наконец, что-то начинает происходить. Публика настраивается как следует посмеяться, памятуя блистательный остроумный спектакль того же Михаила Крылова «Руслан и Людмила», но в «Школе жен» смех раздается нечасто.
Забавен заигрыш в самом начале: «Мы здесь одни сейчас…», и два главных героя Арнольф (Михаил Крылов) и Кризальд (Павел Яковлев) заговорщически обводят глазами публику, точнее обе половины зала, так как сцена устроена между зрительскими рядами, продолжая диалог. Пока Арнольф хвастается своей дальновидностью и предусмотрительностью по поводу предстоящей женитьбы, подробно излагая свои взгляды на жизнь, его приятель кокетливо преподносит по цветочку каждой улыбающейся ему зрительнице.
А вот многообещающее появление уморительной пары слуг в исполнении Елены Ворончихиной и Игоря Войнаровского в итоге разочаровывает: артистам, получается, играть то нечего, остается лишь несколько эффектных выходов и поз в умопомрачительных костюмах художника Евгении Панфиловой.
В этом спектакле герой Михаила Крылова Арнольф предстает таким несчастным влюбленным (а вовсе не хитрым предпринимателем, вложившим деньги в воспитание будущей жены, чтобы единолично этим сокровищем владеть.), что его Арнольфа, то есть, господина де Ла Суша, просто-напросто очень жалко. Выходит не комедия, а, скорей, трагедия маленького человека, эдакого мольеровского Башмачкина, который не успел полюбоваться воплощенной мечтой, как ее коварно отняли.
Мечта – юная Агнеса, та самая воспитанница Арнольфа (Вера Строкова) – ожидаемо скромна, послушна и воздушна. Красок немного, и все они пастельные до того момента, когда героиня в балетной пачке «черного лебедя», скинув серебристое оперение, вдруг перестает быть маленькой, миленькой, шаловливой девчонкой и проявляет собственную недюжинную волю и коварные женские качества. Ее появление, как и эмоциональные выходы, точнее, выбеги влюбленного Ораса (Дмитрий Захаров) удачно перебивают общую монотонность действия с томительно-скучными монологами.
И все же, на талантливую команду Михаила Крылова можно надеяться: они еще разыграются, обживут затейливое проволочное пространство Марии Митрофановой. И сейчас не могут не радовать иронические режиссерские находки: мохнатые копыта, виднеющиеся из-под плаща Арнольфа, коварно «помогающего» Орасу увести свою воспитанницу, или внезапно раскрывающийся великолепный павлиний хвост, которым незадачливый будущий муж пытается обворожить свою невесту.
В финале парочка второстепенных героев Энрик (Иван Верховых) и Орон (Валюс Тертелис), изображающих отцов Агнессы и Ораса, ожидаемо скучно соединяет влюбленных.
Актерам тут, к сожалению, вообще нечего не остается, кроме как статично произносить пафосный текст…
Вот и выходит, что комедия – это очень серьезно.
Действие разворачивается долго: идет вступление, после него пролог, наконец, что-то начинает происходить. Публика настраивается как следует посмеяться, памятуя блистательный остроумный спектакль того же Михаила Крылова «Руслан и Людмила», но в «Школе жен» смех раздается нечасто.
Забавен заигрыш в самом начале: «Мы здесь одни сейчас…», и два главных героя Арнольф (Михаил Крылов) и Кризальд (Павел Яковлев) заговорщически обводят глазами публику, точнее обе половины зала, так как сцена устроена между зрительскими рядами, продолжая диалог. Пока Арнольф хвастается своей дальновидностью и предусмотрительностью по поводу предстоящей женитьбы, подробно излагая свои взгляды на жизнь, его приятель кокетливо преподносит по цветочку каждой улыбающейся ему зрительнице.
А вот многообещающее появление уморительной пары слуг в исполнении Елены Ворончихиной и Игоря Войнаровского в итоге разочаровывает: артистам, получается, играть то нечего, остается лишь несколько эффектных выходов и поз в умопомрачительных костюмах художника Евгении Панфиловой.
В этом спектакле герой Михаила Крылова Арнольф предстает таким несчастным влюбленным (а вовсе не хитрым предпринимателем, вложившим деньги в воспитание будущей жены, чтобы единолично этим сокровищем владеть.), что его Арнольфа, то есть, господина де Ла Суша, просто-напросто очень жалко. Выходит не комедия, а, скорей, трагедия маленького человека, эдакого мольеровского Башмачкина, который не успел полюбоваться воплощенной мечтой, как ее коварно отняли.
Мечта – юная Агнеса, та самая воспитанница Арнольфа (Вера Строкова) – ожидаемо скромна, послушна и воздушна. Красок немного, и все они пастельные до того момента, когда героиня в балетной пачке «черного лебедя», скинув серебристое оперение, вдруг перестает быть маленькой, миленькой, шаловливой девчонкой и проявляет собственную недюжинную волю и коварные женские качества. Ее появление, как и эмоциональные выходы, точнее, выбеги влюбленного Ораса (Дмитрий Захаров) удачно перебивают общую монотонность действия с томительно-скучными монологами.
И все же, на талантливую команду Михаила Крылова можно надеяться: они еще разыграются, обживут затейливое проволочное пространство Марии Митрофановой. И сейчас не могут не радовать иронические режиссерские находки: мохнатые копыта, виднеющиеся из-под плаща Арнольфа, коварно «помогающего» Орасу увести свою воспитанницу, или внезапно раскрывающийся великолепный павлиний хвост, которым незадачливый будущий муж пытается обворожить свою невесту.
В финале парочка второстепенных героев Энрик (Иван Верховых) и Орон (Валюс Тертелис), изображающих отцов Агнессы и Ораса, ожидаемо скучно соединяет влюбленных.
Актерам тут, к сожалению, вообще нечего не остается, кроме как статично произносить пафосный текст…
Вот и выходит, что комедия – это очень серьезно.
Лариса Каневская, «Театральный мир (№ 4, 2016)», 04.2016
- Вера Строкова: «Играть на сцене — это рассказывать историю в лицах»Ольга Романцова, «Перспектива», 9.06.2021
- Чисто шотландские убийстваПавел Подкладов, «Ревизор.ru», 8.07.2019
- Кураж и другиеПавел Подкладов, «Театрон», 22.12.2018
- На том и этом свете вы не курите, дети!Анна Богатырева, «Porusski.me», 22.08.2018
- В Мастерской Фоменко закурили всеМарина Райкина, «Московский комсомолец», 20.07.2018
- Нелёгкое дыханиеОльга Дашковская, «Вести образования», 19.07.2018
- «Победы на сцене важны, но победы над собой еще важнее»Валерия Гуменюк, «Театральная афиша», 06.2016
- «Школа жён»Валерия Гуменюк, «Театральная афиша», 04.2016
- Серьезная комедияЛариса Каневская, «Театральный мир (№ 4, 2016)», 04.2016
- В Мастерской Фоменко поставили «Школу жен» МольераАнтон Хитров, «Ведомости», 24.02.2016
- Школа жёнНаталья Витвицкая, «http://www.vashdosug.ru», 17.02.2016
- Учат в «Школе»Наталья Витвицкая, «Театрал», 15.02.2016
- Урок для ревнивых мужейИрина Шведова, «Московская правда», 29.01.2016
- Школа жёнАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 20.01.2016
- Рогам все возрасты покорны. «Школа жен» дала зрителям уроки семейной жизниБорис Войцеховский, «Вечерняя Москва», 11.01.2016
- По-человечески к зрителю: «Фантазии Фарятьева» в Мастерской Петра ФоменкоЛариса Каневская, «teatrall.ru», 18.02.2015
- Старомодная комедия. Рецензия на новую версию «Фантазий Фарятьева»Марина Мурзина, «Аргументы и факты», 9.10.2014
- «Фантазии Фарятьева»Елена Губайдуллина, «Театральная Афиша», 05.2014
- «Старый карла был не прав!»Марина Токарева, «Новая газета», 28.03.2014
- «Фантазии Фарятьева»: мы все инопланетяне!Анна Балуева, «Комсомольская правда», 28.02.2014
- Зачем мы здесьИгорь Вирабов, «Российская газета», 20.02.2014
- «Фантазии Фарятьева»: люди с другой планетыНаталья Витвицкая, «http://www.vashdosug.ru», 14.02.2014
- Это у них сезонное
Анна Чужкова, «Культура», 13.02.2014
- Русский космизмАнастасия Паукер, «http://oteatre.info», 11.02.2014
- О чем фантазирует грустный стоматолог в «Мастерской Фоменко»Алла Панасенко, «М24.ru», 31.01.2014
- Восемь часов «Войны и мира»Юлия Бочкарева, «Речь», 30.10.2012
- Вера Строкова: ‘Хороший язычок или нет, скажите?’«Журнал “Film Sense”», 05.2012
- Человеческая комедияОльга Егошина, «Новые Известия», 16.04.2012
- «Театральный роман»: шутка годаНаталья Витвицкая, «vashdosug.ru», 12.04.2012
- Актриса «Шапито»Петр Сейбиль, «vtbrussia.ru», 16.02.2012
- Вера Строкова: «Мне в кино не так комфортно, как в театре»Светлана Бердичевская, «Городские кассы», 05.2011
- ЧепухаАся Волошина, «Петербургский театральный журнал, № 1 (63)», 02.2011
- Сказка, просто сказка!Александр Соколянский, «Страстной бульвар № 1 (131)», 09.2010
- Такая «Алиса» и Голливуду не сниласьМаргарита Виноградова, «Эхо планеты», 21.07.2010
- «Фоменки» завели Чеширского КотаЕлена Дьякова, «Новая газета», 2.07.2010
- Иван Поповски построил для Алисы ЗазеркальеОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 1.07.2010
- «Алиса» без лишних смысловАлла Шендерова, «infox.ru», 29.06.2010
- Театр Фоменко заговорил со зрителями языком киноОльга Романцова, «gzt.ru», 23.06.2010
- Алиса в Стране спецэффектовМарина Давыдова, «Известия», 23.06.2010
- Алиса в иллюзиях и проекцияхМайа Одина, «Газета.ru», 22.06.2010
- Фокусы и чудеса ЗазеркальяОльга Егошина, «Новые Известия», 21.06.2010
- Оттенки РыжегоВячеслав Шадронов, «Частный корреспондент (www.chaskor.ru)», 8.04.2010
- «Как хорошо мы плохо жили
»Ирина Алпатова, «Культура», 1.04.2010
- Локальный СтиксАлена Карась, «Российская газета», 24.03.2010
- Фоменко почти без «фоменок»Елена Ковальская, «Афиша», 20.01.2009
- Братья и сестры Арденнского лесаАлена Карась, «Российская газета», 16.01.2009
- Пазл сложилсяДина Годер, «Время новостей», 16.01.2009
- Партизаны Арденнского лесаЕлена Дьякова, «Новая газета», 12.01.2009
- Кассовая ненавистьАлла Шендерова, «Коммерсант», 15.10.2007