Танцы у костра
В новом спектакле известного коллектива заняты только актрисы
После триумфальных гастролей «Мастерской Петра Фоменко» в Санкт-Петербурге и Вологде театр, куда по-прежнему трудно попасть, выпустил свой новый спектакль «Танцы на праздник урожая», поставленный режиссером из Эстонии Прийтом Педаясом по пьесе современного драматурга Брайена Фрила.
Несмотря на то, что в Ирландии Фрил давно уже стал вторым Чеховым (кстати, там он является первым переводчиком пьес русского классика), в России до недавнего времени его имя было знакомо только просвещенным театралам. «Пионером» в этом смысле стал Лев Додин, предъявив Питеру «коронную» пьесу Фрила «Молли Суини». На последней «Золотой маске» ее увидела и требовательная Москва. С тех пор имя драматурга стало произноситься и писаться безошибочно. В начале 90-х годов поставленный по его пьесе спектакль «Танцы на праздник урожая» собрал на Бродвее немыслимое количество зрителей, а в 98-м режиссер Пэт О'Коннор снял по мотивам этой пьесы фильм «Танцы во время Луназы», который тоже не остался незамеченным, поскольку в бенефисной роли школьной учительницы, старой девы Кейт по прозвищу Гусыня, предстала восхитительная Мэрил Стрип.
Уже с первой сцены у фоменковцев видно, что режиссер Прийт Педаяс и художник Владимир Максимов пытаются создать поэтичный мир, где актерам дышалось бы свободно и легко. Вернее, актрисам, ибо пьеса Фрила рассчитана на искусный женский ансамбль. В «Мастерской Петра Фоменко» такой проблемы не существует, поскольку здесь заняты Галина Тюнина и Мадлен Джабраилова, сестры Кутеповы и Полина Агуреева. Судьбы пяти одиноких ирландских женщин трогают до слез и вызывают массу ассоциаций с жизнью наших тружениц, добывающих хлеб насущный для себя и своей семьи. Ведь кому, как не им, понятно, что это такое жить на одну зарплату, да еще учительскую, содержать брата, постепенно теряющего память, одной растить сына, так как отец отправился воевать за демократию в далекую Испанию (действие пьесы происходит в 1936 году). Поэтому единственное для них утешение это танцы у костра во время праздника урожая, где можно забыть на несколько часов о тяготах повседневной жизни, сбросить с себя груз накопившихся забот и вновь почувствовать запах пьянящей свободы. Как в молодые годы, впятером они будут танцевать до экстаза, до полного изнеможения, и жизнь покажется им по-прежнему прекрасной┘
Несмотря на то, что в Ирландии Фрил давно уже стал вторым Чеховым (кстати, там он является первым переводчиком пьес русского классика), в России до недавнего времени его имя было знакомо только просвещенным театралам. «Пионером» в этом смысле стал Лев Додин, предъявив Питеру «коронную» пьесу Фрила «Молли Суини». На последней «Золотой маске» ее увидела и требовательная Москва. С тех пор имя драматурга стало произноситься и писаться безошибочно. В начале 90-х годов поставленный по его пьесе спектакль «Танцы на праздник урожая» собрал на Бродвее немыслимое количество зрителей, а в 98-м режиссер Пэт О'Коннор снял по мотивам этой пьесы фильм «Танцы во время Луназы», который тоже не остался незамеченным, поскольку в бенефисной роли школьной учительницы, старой девы Кейт по прозвищу Гусыня, предстала восхитительная Мэрил Стрип.
Уже с первой сцены у фоменковцев видно, что режиссер Прийт Педаяс и художник Владимир Максимов пытаются создать поэтичный мир, где актерам дышалось бы свободно и легко. Вернее, актрисам, ибо пьеса Фрила рассчитана на искусный женский ансамбль. В «Мастерской Петра Фоменко» такой проблемы не существует, поскольку здесь заняты Галина Тюнина и Мадлен Джабраилова, сестры Кутеповы и Полина Агуреева. Судьбы пяти одиноких ирландских женщин трогают до слез и вызывают массу ассоциаций с жизнью наших тружениц, добывающих хлеб насущный для себя и своей семьи. Ведь кому, как не им, понятно, что это такое жить на одну зарплату, да еще учительскую, содержать брата, постепенно теряющего память, одной растить сына, так как отец отправился воевать за демократию в далекую Испанию (действие пьесы происходит в 1936 году). Поэтому единственное для них утешение это танцы у костра во время праздника урожая, где можно забыть на несколько часов о тяготах повседневной жизни, сбросить с себя груз накопившихся забот и вновь почувствовать запах пьянящей свободы. Как в молодые годы, впятером они будут танцевать до экстаза, до полного изнеможения, и жизнь покажется им по-прежнему прекрасной┘
Олег Дуленин, 24.10.2001
- Танцы до экстазаОлег Дуленин, «Знамя, № 6», 06.2002
- «Танцы на праздник урожая»«Афиша», 29.10.2001
- Танцы у костраОлег Дуленин, 24.10.2001
- Бабье царство по-ирландскиМарина Мурзина, «Аргументы и факты, № 24», 07.2001
- Пять сестер и один ребенокСаша Канноне, «Московские новости», 07.2001
- Женщины ПедаясаЕлена Ковальская, «Афиша», 25.06.2001
- Дансинг в пустынеЕкатерина Васенина, «Новая газета», 25.06.2001
- Сегодня праздник у девчат, сегодня будут танцыИгорь Вирабов, «Комсомольская правда», 8.06.2001
- «Танцы на празднике урожая»Маша Иванова, «Итоги», 5.06.2001
- Между Пиусом и ЛунасомГлеб Ситковский, «Вечерний клуб», 1.06.2001
- Сестер стало пятьОлег Зинцов, «Ведомости», 1.06.2001
- Тоскливый праздникЕлена Губайдуллина, «Независимая газета», 1.06.2001
- Чужие на «празднике урожая»Ирина Леонидова, «Культура», 31.05.2001
- Мастерская без мастераРоман Должанский, «Коммерсант», 31.05.2001
- Танцующие на светуМария Седых, «Общая газета», 31.05.2001
- Мастерская успехаОльга Романцова, «Вести.Ru», 31.05.2001
- Танцующие в теснотеМарина Давыдова, «Время новостей», 30.05.2001
- Пять сестерОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 30.05.2001
- Танцы в сельских интерьерахИрина Корнеева, «Время МН», 29.05.2001
- Танцы по-ирландскиАлексей Филиппов, «Известия», 29.05.2001
- Сладкий яд большого мираЕлена Дьякова, «Газета.Ru», 28.05.2001