Сладкий яд большого мира
Известный эстонский режиссер поставил в театре П. Н. Фоменко пьесу живого классика ирландской литературы. На сцене почти весь цвет труппы: Полина Кутепова, Галина Тюнина, Ксения Кутепова, Мадлен Джабраилова, Полина Агуреева, Карэн Бадалов, Рустэм Юскаев, Кирилл Пирогов. Автобиографическая пьеса Брайена Фрила написана в 1990 году. С успехом шла на Бродвее, отмечена престижными премиями. При этом объемный и тонкий театральный текст не содержит ни единого гэга, зато изобилует монологами Рассказчика (Кирилл Пирогов). Спектакль живет и дышит мастерским ансамблем зрелых актеров (при этом средний возраст «фоменок» лет двадцать семь).
«Пропащая жизнь» чеховских трех сестер показалась бы неслыханным счастьем пяти сестрам из деревни Беллибег образца 1936 года. Здесь никто не станет начальницей женской гимназии в городе N. , никто не вступит в беззаконную связь с подтянутым артиллерийским офицером, нервируя мужа, инспектора гимназии. В Беллибеге свои проблемы: сносились подметки. Есть соль и свечи, но кукурузная мука подорожала на пенни. В зарослях ежевики блаженная сестра, чуть скрюченная и заторможенная Роуз (Полина Кутепова) забыла медное ведерко. А ведерко нужно, и ягоды нужны: здесь утром всегда мажут солодовый хлеб ежевичным вареньем, а вечером заливают тремя яйцами с молоком тосты на восемь человек.
Жизнь сжимает кольцо вокруг дома четырех старых дев и Кристи (Полина Агуреева), матери семилетнего внебрачного сына. Брат-миссионер Джек (Карэн Бадалов), гордость семьи, после двадцати пяти лет жизни в Африке вернулся больным и странным. От жреца племенных богов в нем теперь куда больше, чем от католического священника. Из-за этого несгибаемую сестру Кейт (Галина Тюнина), учительницу деревенской школы по прозвищу Гусыня, лишат работы. А вязальщицу Агнес (Ксения Кутепова) и больную Роуз лишит жизненной перспективы открытие трикотажной фабрики в долине: их носки и перчатки ручной вязки теперь чистый handmade, серо-бурый предмет роскоши.
Оцепеневшую в скудости и позоре одинокого материнства, растрепанную и ссутуленную Кристи (Полина Агуреева) раз в год навещает, аккуратно освежая раны, отец Рассказчика, Джерри (Рустэм Юскаев). Поражает ее шелковой лентой на шляпе, бизнесом хай-класса он продает граммофоны┘ Какая странная любовь у этих двоих! В каком попутном саду стянул мятый цветик Джерри, бездельник и неудачник? Неважно. На ферме под Беллибегом это Алая Роза для Возлюбленной, воистину единственная. Другой не будет.
Это тонко написано Фрилом и отменно сыграно Полиной Агуреевой и Рустэмом Юскаевым. Четыре одинокие сестры подглядывают в щели забора. Несгибаемая Кейт готова негодовать. У остальных мечтательные лица. Волосы приглажены: все-таки мужчина в доме┘ Радиоприемник по прозвищу «Маркони» поет о Капри острове любви. «Маркони» несет в дом сладкий яд большого мира, «Маркони» будоражит души, и самая бойкая из сестер Мегги (Мадлен Джабраилова) все танцует под него по кухне, пока не садятся батарейки. А батарейки дорого стоят┘
Все это край существования: еще пенни за кукурузную муку, батарейки, подметки, восемь часов вязания, мытье полов, ежедневная глинистая дорога, по которой идет в город Кейт в нелепой шляпке. Деньги, скопленные блаженной Роуз на целую пачку шоколадного печенья: и у нее есть поклонник, он водит ее гулять в холмы, она его угостит как барышня┘ Поклонник, конечно, подонок. Но как хочется человеческой жизни убогой Роуз! И как сыграно это Полиной Кутеповой, чуть не самой молодой примой театральной Москвы┘ Впрочем, такая Роуз бродит на любом московском вокзале. И такая учительница Кейт, твердо знающая, что чтение вслух расширяет словарный запас, есть в каждой окраинной школе. И такая Мегги, самая бойкая и неунывающая, есть в каждом женском общежитии. И каждая электричка со всеми остановками идет в деревню Беллибег.
Это пьеса и спектакль о скудости, о малости, о закапсулированности нуждой, трудом и тревогой, о съеженном навеки человеческом бытии. О том, как заезженные безнадегой сестры теряют шансы переменить жизнь. Как не умеют «все ставить на карту» у них никогда не было лишнего пенни, чтоб его поставить. Да и азартные игры с судьбой еще мама считала грехом┘
Это пьеса и спектакль о том, как мгновенно расцветает любая иззябшая и скорченная душа, стоит возникнуть хоть тени праздника. Там есть пластически поразительная сцена Джерри, осквернитель семейной чести, танцует с тремя сестрами поочередно. Они преображаются на глазах: маска уныния, легшая на лица сестер лет в двадцать пять, отброшена, глаза сияют, губы подкрашены, чудовищные первые па и скрюченные жесты рук, привыкших только к ведру и швабре, сменяются мягкостью, легкостью, кокетством, стан откинут в ритме танго: всем в этом мире хочется одного┘
Джерри, кавалер не столь уж завидный, танцует с каждой минуты по две.
Это не беспросветность экзистенции в духе Шестова и Камю. И не социальная драма: летний воздух Ирландии льется в окна фермы, сценический свет играет на меди тазов и фаянсе кувшинов, реплики точны и смешны. Это даже не похоже на пьесы Петрушевской или, скажем, на муки"К. И. из «Преступления» в трагическом гротеске Гинкаса. Тончайшая игра пяти молодых актрис наполняет сцену теплым летним воздухом психологического театра┘ И то, что Рассказчик, бледный и угрюмый «внебрачный сын» Майкл, автобиографический герой Брайена Фрила, станет знаменит и выведет тени покойных тетушек в холщовых юбках и обтрепанных фартуках на сцену Лондона и в огни Бродвея тоже не резюме. Почему-то это не важно. Просто идут два акта.
Три часа на почти пустой, ярко освещенной сцене, без выразительных и лишних здесь режиссерских ухищрений, без особой помощи сценографа пять молодых женщин держат в напряжении зал.
И жалость к их героиням (но какая-то ясная, точно солнечный день на старом кладбище) соотнесена для зрителя точным, золотым сечением с радостью от «езды в остров Цитеру», в теплый летний воздух актерской игры.
«Пропащая жизнь» чеховских трех сестер показалась бы неслыханным счастьем пяти сестрам из деревни Беллибег образца 1936 года. Здесь никто не станет начальницей женской гимназии в городе N. , никто не вступит в беззаконную связь с подтянутым артиллерийским офицером, нервируя мужа, инспектора гимназии. В Беллибеге свои проблемы: сносились подметки. Есть соль и свечи, но кукурузная мука подорожала на пенни. В зарослях ежевики блаженная сестра, чуть скрюченная и заторможенная Роуз (Полина Кутепова) забыла медное ведерко. А ведерко нужно, и ягоды нужны: здесь утром всегда мажут солодовый хлеб ежевичным вареньем, а вечером заливают тремя яйцами с молоком тосты на восемь человек.
Жизнь сжимает кольцо вокруг дома четырех старых дев и Кристи (Полина Агуреева), матери семилетнего внебрачного сына. Брат-миссионер Джек (Карэн Бадалов), гордость семьи, после двадцати пяти лет жизни в Африке вернулся больным и странным. От жреца племенных богов в нем теперь куда больше, чем от католического священника. Из-за этого несгибаемую сестру Кейт (Галина Тюнина), учительницу деревенской школы по прозвищу Гусыня, лишат работы. А вязальщицу Агнес (Ксения Кутепова) и больную Роуз лишит жизненной перспективы открытие трикотажной фабрики в долине: их носки и перчатки ручной вязки теперь чистый handmade, серо-бурый предмет роскоши.
Оцепеневшую в скудости и позоре одинокого материнства, растрепанную и ссутуленную Кристи (Полина Агуреева) раз в год навещает, аккуратно освежая раны, отец Рассказчика, Джерри (Рустэм Юскаев). Поражает ее шелковой лентой на шляпе, бизнесом хай-класса он продает граммофоны┘ Какая странная любовь у этих двоих! В каком попутном саду стянул мятый цветик Джерри, бездельник и неудачник? Неважно. На ферме под Беллибегом это Алая Роза для Возлюбленной, воистину единственная. Другой не будет.
Это тонко написано Фрилом и отменно сыграно Полиной Агуреевой и Рустэмом Юскаевым. Четыре одинокие сестры подглядывают в щели забора. Несгибаемая Кейт готова негодовать. У остальных мечтательные лица. Волосы приглажены: все-таки мужчина в доме┘ Радиоприемник по прозвищу «Маркони» поет о Капри острове любви. «Маркони» несет в дом сладкий яд большого мира, «Маркони» будоражит души, и самая бойкая из сестер Мегги (Мадлен Джабраилова) все танцует под него по кухне, пока не садятся батарейки. А батарейки дорого стоят┘
Все это край существования: еще пенни за кукурузную муку, батарейки, подметки, восемь часов вязания, мытье полов, ежедневная глинистая дорога, по которой идет в город Кейт в нелепой шляпке. Деньги, скопленные блаженной Роуз на целую пачку шоколадного печенья: и у нее есть поклонник, он водит ее гулять в холмы, она его угостит как барышня┘ Поклонник, конечно, подонок. Но как хочется человеческой жизни убогой Роуз! И как сыграно это Полиной Кутеповой, чуть не самой молодой примой театральной Москвы┘ Впрочем, такая Роуз бродит на любом московском вокзале. И такая учительница Кейт, твердо знающая, что чтение вслух расширяет словарный запас, есть в каждой окраинной школе. И такая Мегги, самая бойкая и неунывающая, есть в каждом женском общежитии. И каждая электричка со всеми остановками идет в деревню Беллибег.
Это пьеса и спектакль о скудости, о малости, о закапсулированности нуждой, трудом и тревогой, о съеженном навеки человеческом бытии. О том, как заезженные безнадегой сестры теряют шансы переменить жизнь. Как не умеют «все ставить на карту» у них никогда не было лишнего пенни, чтоб его поставить. Да и азартные игры с судьбой еще мама считала грехом┘
Это пьеса и спектакль о том, как мгновенно расцветает любая иззябшая и скорченная душа, стоит возникнуть хоть тени праздника. Там есть пластически поразительная сцена Джерри, осквернитель семейной чести, танцует с тремя сестрами поочередно. Они преображаются на глазах: маска уныния, легшая на лица сестер лет в двадцать пять, отброшена, глаза сияют, губы подкрашены, чудовищные первые па и скрюченные жесты рук, привыкших только к ведру и швабре, сменяются мягкостью, легкостью, кокетством, стан откинут в ритме танго: всем в этом мире хочется одного┘
Джерри, кавалер не столь уж завидный, танцует с каждой минуты по две.
Это не беспросветность экзистенции в духе Шестова и Камю. И не социальная драма: летний воздух Ирландии льется в окна фермы, сценический свет играет на меди тазов и фаянсе кувшинов, реплики точны и смешны. Это даже не похоже на пьесы Петрушевской или, скажем, на муки"К. И. из «Преступления» в трагическом гротеске Гинкаса. Тончайшая игра пяти молодых актрис наполняет сцену теплым летним воздухом психологического театра┘ И то, что Рассказчик, бледный и угрюмый «внебрачный сын» Майкл, автобиографический герой Брайена Фрила, станет знаменит и выведет тени покойных тетушек в холщовых юбках и обтрепанных фартуках на сцену Лондона и в огни Бродвея тоже не резюме. Почему-то это не важно. Просто идут два акта.
Три часа на почти пустой, ярко освещенной сцене, без выразительных и лишних здесь режиссерских ухищрений, без особой помощи сценографа пять молодых женщин держат в напряжении зал.
И жалость к их героиням (но какая-то ясная, точно солнечный день на старом кладбище) соотнесена для зрителя точным, золотым сечением с радостью от «езды в остров Цитеру», в теплый летний воздух актерской игры.
Елена Дьякова, «Газета.Ru», 28.05.2001
- Танцы до экстазаОлег Дуленин, «Знамя, № 6», 06.2002
- «Танцы на праздник урожая»«Афиша», 29.10.2001
- Танцы у костраОлег Дуленин, 24.10.2001
- Бабье царство по-ирландскиМарина Мурзина, «Аргументы и факты, № 24», 07.2001
- Пять сестер и один ребенокСаша Канноне, «Московские новости», 07.2001
- Женщины ПедаясаЕлена Ковальская, «Афиша», 25.06.2001
- Дансинг в пустынеЕкатерина Васенина, «Новая газета», 25.06.2001
- Сегодня праздник у девчат, сегодня будут танцыИгорь Вирабов, «Комсомольская правда», 8.06.2001
- «Танцы на празднике урожая»Маша Иванова, «Итоги», 5.06.2001
- Между Пиусом и ЛунасомГлеб Ситковский, «Вечерний клуб», 1.06.2001
- Сестер стало пятьОлег Зинцов, «Ведомости», 1.06.2001
- Тоскливый праздникЕлена Губайдуллина, «Независимая газета», 1.06.2001
- Чужие на «празднике урожая»Ирина Леонидова, «Культура», 31.05.2001
- Мастерская без мастераРоман Должанский, «Коммерсант», 31.05.2001
- Танцующие на светуМария Седых, «Общая газета», 31.05.2001
- Мастерская успехаОльга Романцова, «Вести.Ru», 31.05.2001
- Танцующие в теснотеМарина Давыдова, «Время новостей», 30.05.2001
- Пять сестерОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 30.05.2001
- Танцы в сельских интерьерахИрина Корнеева, «Время МН», 29.05.2001
- Танцы по-ирландскиАлексей Филиппов, «Известия», 29.05.2001
- Сладкий яд большого мираЕлена Дьякова, «Газета.Ru», 28.05.2001