Иван Поповски: «Сегодняшние Времена года звучали бы еще жестче»
С первой же студенческой работы «Приключения» Марины Цветаевой за македонцем Иваном Поповски тянется шлейф настоящей театральной легенды, что по нашим временам большая редкость. Ему нравится, что и через двадцать лет его жизни в России журналисты не забывают напомнить читателем о его родине, которая в этом году уполномочила его быть послом культуры Македонии в России.
Поступая к Петру Фоменко на курс, которому суждено будет стать впоследствие знаменитым театром, Иван фактически не знал русского языка. Что не помешало Петру Наумовичу разглядеть в Иване настоящий дар, а Ивану стать тонким знатоком поэзии и ее переводчиком на театральный язык. Не случайно две уникальные певицы Галина Вишневская и Елена Камбурова работают с ним уже несколько лет. «Концерт-фантазия», «музыкальная инсталляция», «концерт-галлюцинация» ищут давно, но не могут найти определение тому жанру, в котором работает Иван Поповски в Театре музыки и поэзии Елены Камбуровой («P. S. Грезы» на музыку Шуберта и Шумана, «Абсент» на музыку Дебюсси и Равеля, «Капли Датского короля» по песням Окуджавы). В октябре в эту коллекцию добавятся «Времена года».
Объединить «Времена года» Чайковского, Вивальди и Пьяццоллы счастливая идея. Гидон Кремер в своем знаменитом альбоме «Восемь сезонов» вставляет «цитаты» из Вивальди в музыку Пьяццоллы и сразу видно, как меняется гармония. В каких «отношениях» эти композиторы находятся у тебя?
У нас еще в процессе подключился Гайдн. Я никогда не увлекался нумерологией, но тут совпали 4 композитора, 4 времени года, 4 певицы, 8 музыкантов, 12 месяцев. У нас не было задачи, как в «Абсенте», соединить несоединимое. Мы даже вовсе и не пытались соединять их - они «продолжают» друг друга. И каждый выражает свое «время». Конечно, каждый из них передает дух своего времени, своей эпохи, но в «драматургии», если так ее можно назвать, для меня важнее не смысловое, а эмоциональное, ассоциативное видение услышанного. Да и название спектакля будет писаться, как «Времена года » (что можно прочитать и как «Времена. Года»).
Вивальди и Пьяццоллу у нас поют, а Чайковский так вовсе звучит а капелла. Эти аранжировки делает замечательный пианист и композитор Олег Синкин. О нем почему-то мало пишут театральные критики не решаются писать о музыкальных тонкостях, музыкальным же кажется, что наши спектакли прописаны по ведомству драматического театра. В определении театра Камбуровой вообще существует некий штамп. Потому что у многих людей, которые в нем никогда не бывали, он ассоциируется с шестидесятничеством, шансоном и уникальной певицей, работающей в определенном жанре, «песня которого уже спета». Но, во-первых, сама Елена Камбурова всегда стояла особняком. Даже и в культуре шестидесятничества она не вписывалалсь ни в эту замечательную кострово-кухонно-дворовую атмосферу бардовской песни, ни в тогдашний официальный эстрадный мейнстрим. Так она и остается уникальной артисткой-певицей и по сей день. А во-вторых, хоть и действительно Елена Антоновна пытается оставить жизненное пространство для некоторых вымирающих жанров, как вечера художественного чтения, творческие встречи, камерные концерты уникальных певцов, все-таки репертуар театра музыки и поэзии состоит из совершенно полноценных, современных и уникальных спектаклей.
Это театр специфический, с очень уютной и домашней атмосферой, которую Елена Антоновна всячески охраняет от всего агрессивного, безумного, пошлого, что остается за его пределами. А театр, по-моему, пора уже выводить на какой-то иной уровень, спектакли играть на больших сценах. Гастроли показывают, что от этого они только выигрывают. Но, к сожалению, в Москве это невозможно по финансовым соображениям. И побить миф о театре песенников не удается.
А музыке вообще-то нужен перевод на театральный язык?
Думаю, совершенно не нужен. Как и литературе, которую можно просто читать. При гениальном авторе музыка или драма вовсе не нуждается в сценической форме. Но эти гениальные умы скорее даже не умы, а медиумы, проводники так будоражат наш внутренний мир, что появляется потребность выразить свои переживания. Правда, я не хочу навязывать зрителям свою историю я предлагаю определенную, мою, картинку, выбранную из огромного калейдоскопа. И хотел бы, чтобы у них рождались свои истории.
Вечное возрождение природы и на ее фоне неизбежное старение человека на эту «простую» тему поставил свои «Времена года Адомайтиса» Эймунтас Някрошюс
В Македонии есть такая песня: человек обращается к горе, давай, мол, вместе оплакивать ты свои листья, а я свою молодость. Только твои листья, гора, вырастут вновь, а моя молодость не вернется никогда. Красивая песня. У меня там много мотивов и старение человека, и четыре времени суток, и четыре части света: в Европе весна, а где-то в Аргентине осень. Мы насочиняли столько, что хватило бы еще на два спектакля. Но меня больше всего волнует другое соотношение красивой, даже наивной, элегической музыки Вивальди и особенно Чайковского и пугающих, гнетущих мотивов Пьяццоллы. Наверное, какой-нибудь сегодняшний электронщик написал бы еще жестче.
Драматического режиссера, как правило, зовут в оперу, чтобы он взбодрил этот «дряхлый, пыльный» вид искусства каким-нибудь радикальным решением. Оперные артисты при этом поглядывают свысока на «варяга», который и партитуру-то не всегда может прочитать. А Бедняга-режиссер хорохорится, а по ночам в двухсотый раз слушает запись учит со слуха наизусть. Как у тебя впервые произошла эта встреча?
Довольно органично и без взрывов. Органично, потому что от поэзии до оперы один шаг (не хватает музыки), а без взрывов благодаря импресарио Риккардо Шварцеру. Моя первая опера «Евгений Онегин» в Лилле. Как это часто бывает, очень многое зависит от конкретного человека. Два столпа в моей жизни мой отец, царство ему небесное, и Петр Наумович. А в опере моим крестным отцом стал Риккардо Шварцер, который много работал с Ростроповичем. Он несколько раз видел в разных странах мои «Приключение» и «Балаганчик» и сказал, что это очень похоже на оперу не хотел бы я ее поставить? Я, естественно, брякнул, что хочу. Как будто меня в соседнюю деревню пригласили. Он предложил мне на выбор три оперы, я выбрал «Евгения Онегина». Рикардо Шварцер меня очень опекал, никогда не давил. Может, только раз у меня была мимическая сцена с четырьмя пугалами (Ленским, Онегиным, Татьяной и Ольгой), которые показывали, как могла бы по-другому сложиться их судьба. Очень мне нравилась эта задумка, а музыкальных тактов для нее было мало, и я все ломал голову, как бы это сделать репетиций мне полагалось всего тридцать, из них семь с оркестром. Просто застрял с этими пугалами. Тут мне Рикардо и говорит: «Сделай-ка сначала все остальные сцены, а потом, если останется время, будешь играть со своими пугалами».
Рикардо Шварц собрал довольно молодых артистов. Была там, правда, одна звезда была бы вторая такая ни за что бы не выпустил свою первую оперу. Замечательная певица. Няню играла. Скажем, выписываю я ее на ларинский бал. А она мне: «Зачем вы меня выписываете, меня там нет». «Как это нет?! Любимая няня в отпуск уехала?» «Ну, я там не пою». «Ну и что, что не поете». «Я сто раз эту оперу играла, да и костюма у меня нет». Потом все же пришла на репетицию. .. одетая наряднее, чем именниница Татьяна.
В общем-то, драматический режиссер нужен в постановке оперы, чтобы из оперы сделать театр. Зачастую в оперном театре нет театра, нет драмы. Но он не должен вычеркнуть оперу. И если ему музыка не нужна, если ему мешает то, что артисты поют, ему нечего там делать. А многие и в драматическом театре «стряхивают пыль». Только можно так «стряхнуть пыль», что вообще ничего не останется, вместе с пылью можно и ребенка вытряхнуть. А новая оболочка чаще всего оказывается пустой.
Интересно, вы обсуждали с Галиной Павловной «Евгения Онегина» из Большого театра?
Нет. Я не стал бы ставить «Онегина» у Галины Павловны и не только из-за резких высказываний по поводу «театра через дорогу от Большого» (ни в одном интервью она не сказала «Большой театр»). Но у меня была идея как это сделать в ее Центре оперного пения. Чайковский ведь писал эту оперу для молодых певцов. А поскольку Центр Вишневской все-таки учебный, можно было бы первую сцену Ольги и Татьяны поставить, как часть учебного процесса, когда они в своей одежде поют «по бумажке». И все начало также. Затем шаг за шагом жизнь врывается в этот процесс. Партитуры отложены, постепенно появляются элементы театра. А потом, на балу в Петербурге, это уже готовые оперные певцы. Мне кажется, это и по сути было бы правильно: в начале деревенская идиллия, простор, воздух, все наивны и просты, в конце все холодно и никаких иллюзий.
Как режиссер ты родился в театре, где всегда был повышенный интерес к прозе, к вдумчивому чтению. Почему тебя все время тянет «на котурны» в поэзию, музыкальный театр?
Наоборот, корни того, что я делаю, в «Мастерской Петра Фоменко» и у самого Петра Наумовича. И в прямом, и в переносном смысле. В самом начале пути «Приключения» я пару раз встречался с Петром Наумовичем: он меня учил, как разбирать поэзию, как высчитывать ритм, как чеканить слоги, как зарождать музыку стиха. А у него самого слово становится музыкой даже в прозаических произведениях само слово «прозаический» по отношению к Фоменко кажется неуместным. У прозы появляется ритм и мелодия (или те пресловутые «кружева», о которых все пишут). Наверное, можно написать партитуру его спектаклей. Придет время, и я, возможно, тоже попробую искать музыку в прозе.
Поэзия, опера, музыка все это попытки уйти от житейского. А если продолжить этот путь, какой бы ты сделал следующий шаг?
Скорее всего, продолжится триединство того, что я делаю, драма, опера и спектакли в театре Камбуровой (не знаю, к какому жанру их отнести). Еще бы я очень хотел бы поставить спектакль в цирке. Мама моя как-то очень расстроилась, прочитав в одной македонской газете заголовок крупными буквами «Хочу работать в цирке», дескать, зачем тебе цирк, ты серьезный режиссер. Но главное, я хочу поставить детский спектакль. Хоть государство и пытается как-то его стимулировать детский театр, у самих театров отношение к нему зачастую несерьезное: вот Вася сидит без дела пусть он быстренько поставит утренник для кассы. А ведь за детский спектакль надо браться с ощущением миссии (извини за пафос), говоря о самом трогательном и самом важном для тебя.
Ты уже двадцать лет в Москве. К чему до сих пор не можешь привыкнуть?
Двадцать лет и две недели. Мне тяжело было первую неделю. Я вернулся со службы в Югославской армии, отгулял три дня и уехал в Москву. Город серый, мрачный. Новый Арбат, по которому я сначала гулял, без единой лампочки и пустой только уазик милицейский. Мы с мамой зашли в «Пельменную». Увидел огромную алюминиевую кастрюлю, в которой что-то неаппетитное в тесте плавает, пришел в ужас. Я ведь в армии поваром был. В общем, все меня бесило до первого дня в ГИТИСе. Как только начались занятия, и ребята-однокурсники взяли меня в руки, пошла такая насыщенная жизнь, что не мешали уже ни путч, ни пустота на прилавках, ни кризисы.
Все было интересно. И до сих пор интересно
Поступая к Петру Фоменко на курс, которому суждено будет стать впоследствие знаменитым театром, Иван фактически не знал русского языка. Что не помешало Петру Наумовичу разглядеть в Иване настоящий дар, а Ивану стать тонким знатоком поэзии и ее переводчиком на театральный язык. Не случайно две уникальные певицы Галина Вишневская и Елена Камбурова работают с ним уже несколько лет. «Концерт-фантазия», «музыкальная инсталляция», «концерт-галлюцинация» ищут давно, но не могут найти определение тому жанру, в котором работает Иван Поповски в Театре музыки и поэзии Елены Камбуровой («P. S. Грезы» на музыку Шуберта и Шумана, «Абсент» на музыку Дебюсси и Равеля, «Капли Датского короля» по песням Окуджавы). В октябре в эту коллекцию добавятся «Времена года».
Объединить «Времена года» Чайковского, Вивальди и Пьяццоллы счастливая идея. Гидон Кремер в своем знаменитом альбоме «Восемь сезонов» вставляет «цитаты» из Вивальди в музыку Пьяццоллы и сразу видно, как меняется гармония. В каких «отношениях» эти композиторы находятся у тебя?
У нас еще в процессе подключился Гайдн. Я никогда не увлекался нумерологией, но тут совпали 4 композитора, 4 времени года, 4 певицы, 8 музыкантов, 12 месяцев. У нас не было задачи, как в «Абсенте», соединить несоединимое. Мы даже вовсе и не пытались соединять их - они «продолжают» друг друга. И каждый выражает свое «время». Конечно, каждый из них передает дух своего времени, своей эпохи, но в «драматургии», если так ее можно назвать, для меня важнее не смысловое, а эмоциональное, ассоциативное видение услышанного. Да и название спектакля будет писаться, как «Времена года » (что можно прочитать и как «Времена. Года»).
Вивальди и Пьяццоллу у нас поют, а Чайковский так вовсе звучит а капелла. Эти аранжировки делает замечательный пианист и композитор Олег Синкин. О нем почему-то мало пишут театральные критики не решаются писать о музыкальных тонкостях, музыкальным же кажется, что наши спектакли прописаны по ведомству драматического театра. В определении театра Камбуровой вообще существует некий штамп. Потому что у многих людей, которые в нем никогда не бывали, он ассоциируется с шестидесятничеством, шансоном и уникальной певицей, работающей в определенном жанре, «песня которого уже спета». Но, во-первых, сама Елена Камбурова всегда стояла особняком. Даже и в культуре шестидесятничества она не вписывалалсь ни в эту замечательную кострово-кухонно-дворовую атмосферу бардовской песни, ни в тогдашний официальный эстрадный мейнстрим. Так она и остается уникальной артисткой-певицей и по сей день. А во-вторых, хоть и действительно Елена Антоновна пытается оставить жизненное пространство для некоторых вымирающих жанров, как вечера художественного чтения, творческие встречи, камерные концерты уникальных певцов, все-таки репертуар театра музыки и поэзии состоит из совершенно полноценных, современных и уникальных спектаклей.
Это театр специфический, с очень уютной и домашней атмосферой, которую Елена Антоновна всячески охраняет от всего агрессивного, безумного, пошлого, что остается за его пределами. А театр, по-моему, пора уже выводить на какой-то иной уровень, спектакли играть на больших сценах. Гастроли показывают, что от этого они только выигрывают. Но, к сожалению, в Москве это невозможно по финансовым соображениям. И побить миф о театре песенников не удается.
А музыке вообще-то нужен перевод на театральный язык?
Думаю, совершенно не нужен. Как и литературе, которую можно просто читать. При гениальном авторе музыка или драма вовсе не нуждается в сценической форме. Но эти гениальные умы скорее даже не умы, а медиумы, проводники так будоражат наш внутренний мир, что появляется потребность выразить свои переживания. Правда, я не хочу навязывать зрителям свою историю я предлагаю определенную, мою, картинку, выбранную из огромного калейдоскопа. И хотел бы, чтобы у них рождались свои истории.
Вечное возрождение природы и на ее фоне неизбежное старение человека на эту «простую» тему поставил свои «Времена года Адомайтиса» Эймунтас Някрошюс
В Македонии есть такая песня: человек обращается к горе, давай, мол, вместе оплакивать ты свои листья, а я свою молодость. Только твои листья, гора, вырастут вновь, а моя молодость не вернется никогда. Красивая песня. У меня там много мотивов и старение человека, и четыре времени суток, и четыре части света: в Европе весна, а где-то в Аргентине осень. Мы насочиняли столько, что хватило бы еще на два спектакля. Но меня больше всего волнует другое соотношение красивой, даже наивной, элегической музыки Вивальди и особенно Чайковского и пугающих, гнетущих мотивов Пьяццоллы. Наверное, какой-нибудь сегодняшний электронщик написал бы еще жестче.
Драматического режиссера, как правило, зовут в оперу, чтобы он взбодрил этот «дряхлый, пыльный» вид искусства каким-нибудь радикальным решением. Оперные артисты при этом поглядывают свысока на «варяга», который и партитуру-то не всегда может прочитать. А Бедняга-режиссер хорохорится, а по ночам в двухсотый раз слушает запись учит со слуха наизусть. Как у тебя впервые произошла эта встреча?
Довольно органично и без взрывов. Органично, потому что от поэзии до оперы один шаг (не хватает музыки), а без взрывов благодаря импресарио Риккардо Шварцеру. Моя первая опера «Евгений Онегин» в Лилле. Как это часто бывает, очень многое зависит от конкретного человека. Два столпа в моей жизни мой отец, царство ему небесное, и Петр Наумович. А в опере моим крестным отцом стал Риккардо Шварцер, который много работал с Ростроповичем. Он несколько раз видел в разных странах мои «Приключение» и «Балаганчик» и сказал, что это очень похоже на оперу не хотел бы я ее поставить? Я, естественно, брякнул, что хочу. Как будто меня в соседнюю деревню пригласили. Он предложил мне на выбор три оперы, я выбрал «Евгения Онегина». Рикардо Шварцер меня очень опекал, никогда не давил. Может, только раз у меня была мимическая сцена с четырьмя пугалами (Ленским, Онегиным, Татьяной и Ольгой), которые показывали, как могла бы по-другому сложиться их судьба. Очень мне нравилась эта задумка, а музыкальных тактов для нее было мало, и я все ломал голову, как бы это сделать репетиций мне полагалось всего тридцать, из них семь с оркестром. Просто застрял с этими пугалами. Тут мне Рикардо и говорит: «Сделай-ка сначала все остальные сцены, а потом, если останется время, будешь играть со своими пугалами».
Рикардо Шварц собрал довольно молодых артистов. Была там, правда, одна звезда была бы вторая такая ни за что бы не выпустил свою первую оперу. Замечательная певица. Няню играла. Скажем, выписываю я ее на ларинский бал. А она мне: «Зачем вы меня выписываете, меня там нет». «Как это нет?! Любимая няня в отпуск уехала?» «Ну, я там не пою». «Ну и что, что не поете». «Я сто раз эту оперу играла, да и костюма у меня нет». Потом все же пришла на репетицию. .. одетая наряднее, чем именниница Татьяна.
В общем-то, драматический режиссер нужен в постановке оперы, чтобы из оперы сделать театр. Зачастую в оперном театре нет театра, нет драмы. Но он не должен вычеркнуть оперу. И если ему музыка не нужна, если ему мешает то, что артисты поют, ему нечего там делать. А многие и в драматическом театре «стряхивают пыль». Только можно так «стряхнуть пыль», что вообще ничего не останется, вместе с пылью можно и ребенка вытряхнуть. А новая оболочка чаще всего оказывается пустой.
Интересно, вы обсуждали с Галиной Павловной «Евгения Онегина» из Большого театра?
Нет. Я не стал бы ставить «Онегина» у Галины Павловны и не только из-за резких высказываний по поводу «театра через дорогу от Большого» (ни в одном интервью она не сказала «Большой театр»). Но у меня была идея как это сделать в ее Центре оперного пения. Чайковский ведь писал эту оперу для молодых певцов. А поскольку Центр Вишневской все-таки учебный, можно было бы первую сцену Ольги и Татьяны поставить, как часть учебного процесса, когда они в своей одежде поют «по бумажке». И все начало также. Затем шаг за шагом жизнь врывается в этот процесс. Партитуры отложены, постепенно появляются элементы театра. А потом, на балу в Петербурге, это уже готовые оперные певцы. Мне кажется, это и по сути было бы правильно: в начале деревенская идиллия, простор, воздух, все наивны и просты, в конце все холодно и никаких иллюзий.
Как режиссер ты родился в театре, где всегда был повышенный интерес к прозе, к вдумчивому чтению. Почему тебя все время тянет «на котурны» в поэзию, музыкальный театр?
Наоборот, корни того, что я делаю, в «Мастерской Петра Фоменко» и у самого Петра Наумовича. И в прямом, и в переносном смысле. В самом начале пути «Приключения» я пару раз встречался с Петром Наумовичем: он меня учил, как разбирать поэзию, как высчитывать ритм, как чеканить слоги, как зарождать музыку стиха. А у него самого слово становится музыкой даже в прозаических произведениях само слово «прозаический» по отношению к Фоменко кажется неуместным. У прозы появляется ритм и мелодия (или те пресловутые «кружева», о которых все пишут). Наверное, можно написать партитуру его спектаклей. Придет время, и я, возможно, тоже попробую искать музыку в прозе.
Поэзия, опера, музыка все это попытки уйти от житейского. А если продолжить этот путь, какой бы ты сделал следующий шаг?
Скорее всего, продолжится триединство того, что я делаю, драма, опера и спектакли в театре Камбуровой (не знаю, к какому жанру их отнести). Еще бы я очень хотел бы поставить спектакль в цирке. Мама моя как-то очень расстроилась, прочитав в одной македонской газете заголовок крупными буквами «Хочу работать в цирке», дескать, зачем тебе цирк, ты серьезный режиссер. Но главное, я хочу поставить детский спектакль. Хоть государство и пытается как-то его стимулировать детский театр, у самих театров отношение к нему зачастую несерьезное: вот Вася сидит без дела пусть он быстренько поставит утренник для кассы. А ведь за детский спектакль надо браться с ощущением миссии (извини за пафос), говоря о самом трогательном и самом важном для тебя.
Ты уже двадцать лет в Москве. К чему до сих пор не можешь привыкнуть?
Двадцать лет и две недели. Мне тяжело было первую неделю. Я вернулся со службы в Югославской армии, отгулял три дня и уехал в Москву. Город серый, мрачный. Новый Арбат, по которому я сначала гулял, без единой лампочки и пустой только уазик милицейский. Мы с мамой зашли в «Пельменную». Увидел огромную алюминиевую кастрюлю, в которой что-то неаппетитное в тесте плавает, пришел в ужас. Я ведь в армии поваром был. В общем, все меня бесило до первого дня в ГИТИСе. Как только начались занятия, и ребята-однокурсники взяли меня в руки, пошла такая насыщенная жизнь, что не мешали уже ни путч, ни пустота на прилавках, ни кризисы.
Все было интересно. И до сих пор интересно
Ольга Фукс, ««Культпоход»», 10.2008
- «Вишневый сад» в Мастерской Петра Фоменко: можно ли построить счастье на чужом несчастье?Елена Вилле, «МИР-24», 13.07.2023
- «Вишнёвый сад» Ивана Поповски в Мастерской Петра Фоменко: островок тепла в пустоте белого шумаЕлена Шаина, «Театр To Go», 7.07.2023
- Лёгкие люди, или Всех утопить!Елена Алдашева, «Театр.», 24.06.2023
- «Вишнёвый сад» в Мастерской ФоменкоТатьяна Михальская, «Cabinet de l'art», 12.06.2023
- Театр под занавес: 4 премьеры под конец сезонаНастя Комаревич, «Ведомости», 7.06.2023
- «Мастерская Петра Фоменко» обратилась к «Вишневому саду»Елизавета Авдошина, «Независимая газета», 6.06.2023
- «Вишнёвый сад»: «фоменки» об инфантилизмеИрина Петровская-Мишина, «Musecube», 3.06.2023
- Пищик для умаИгорь Вирабов, «Российская газета», 29.05.2023
- Премьерный спектакль «Вишнёвый сад»«The Vanderlust», 29.05.2023
- Рояль был весь раскрытРита Долматова, «На западе Москвы», 17.05.2023
- Звук упавшего рояля, замирающий и печальныйПолина Кондрякова, «Porusski.me», 15.05.2023
- Каким вырос «Вишневый сад» в Мастерской Петра ФоменкоАлександра Сидорова, «Бизнес FM», 12.05.2023
- Галина Тюнина сыграет Раневскую в премьере Ивана ПоповскиЕлена Алдашева, «Театр.», 10.05.2023
- Иван Поповски: «Не надо бояться не быть в центре внимания»Inner Emigrant, «Ваш досуг», 8.04.2021
- Выйти из сумракаЛариса Каневская, «Мнение», 23.03.2021
- Увидеть – не значит понятьСветлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 18.12.2020
- Поднимите ей векиМарина Шимадина, «Театрал», 31.10.2020
- Самого главного глазами не увидишь: «Молли Суини» в Мастерской Петра ФоменкоЮлия Зу, «Musecube», 29.10.2020
- От какого театра мы отказываемсяМарина Токарева, «Новая газета», 28.10.2020
- Спасение утопающихЕлена Шаина, «Театр To Go», 24.10.2020
- «Молли Суини» в Мастерской Фоменко: спектакль, который учит принимать мир, не глядяInner Emigrant, «Ваш досуг», 23.10.2020
- Иван Поповски выпустит спектакль по пьесе Брайана ФрилаЕкатерина Авдеева, «Театр.», 18.10.2020
- Режиссер Евгений Каменькович: «Мне кажется, драматические театры будут вынуждены заниматься интернет-проектами»Ольга Романцова, «Культура», 14.07.2020
- Открытие сезона 2017/18 в Мастерской Петра ФоменкоЛариса Каневская, «Мнение», 13.09.2017
- Иван Поповски: «Сумасшествие любви»Надежда Сикорская, «Наша газета», 11.09.2017
- Карэн Бадалов: «Во сне мы свободны»Елена Губайдуллина, «Театральная Афиша», 11.2015
- Сон в летнюю ночьВалентина Федорова, «Планета Красота, № 5-6», 10.2015
- Чарующий «Сон
»Ирина Шведова, «Московская правда», 25.09.2015
- Театр «Мастерская П. Фоменко»: легенды и триумфыОльга Егошина, «http://kommersant.ru», 17.09.2015
- Дыша духами и туманамиЗоя Апостольская , «Российская газета», 15.09.2015
- Честно заработанная шестипенсияОльга Фукс, «Театральная Афиша», 08.2015
- Укол счастьемСветлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 31.07.2015
- «Мир головокружительной свободы»Алексей Бартошевич, «Экран и Сцена», 31.07.2015
- Сон в летнюю ночьНаталья Витвицкая, «Ваш досуг», 22.07.2015
- Ночные забавыМария Юрченко, «http://portal-kultura.ru», 22.07.2015
- Это был не сон?Марина Шимадина, «http://ptj.spb.ru», 20.07.2015
- Балканское бароккоПавел Руднев, «www.teatrall.ru», 4.07.2015
- Полет во сне и наяву: герои Шекспира совершили побегЕлена Смородинова, «Вечерняя Москва», 3.07.2015
- «Для каждого спектакля придумываем специальные механизмы»Елена Губайдуллина, «Сцена № 3 (2015)», 07.2015
- Про эльфов и людейАнтон Хитров, «Ведомости», 26.06.2015
- «Зовут меня Рыло, я вышел на сцену…»Марина Токарева, «Новая газета», 24.06.2015
- Цирковые таланты пошли на пользу ШекспируГригорий Заславский, «Независимая газета», 22.06.2015
- Иван Поповски поставил «Сон в летнюю ночь»Алёна Витшас, «Русский блоггер», 21.06.2015
- Где эта девочка, где этот дом?Петр Сейбиль, «http://vtbrussia.ru/», 12.03.2014
- Русская классика завоевывает хорватскую сценуАртём Румянцев, «Трибуна», 24.10.2012
- Спектакль Ивана Поповски стал лучшим в Хорватии«http://www.teatral-online.ru», 24.10.2012
- Петр Фоменко: сороковиныМарина Тимашева, «Радио «Свобода»», 18.09.2012
- ЧепухаАся Волошина, «Петербургский театральный журнал, № 1 (63)», 02.2011
- Сказка, просто сказка!Александр Соколянский, «Страстной бульвар № 1 (131)», 09.2010
- Такая «Алиса» и Голливуду не сниласьМаргарита Виноградова, «Эхо планеты», 21.07.2010
- «Фоменки» завели Чеширского КотаЕлена Дьякова, «Новая газета», 2.07.2010
- Иван Поповски построил для Алисы ЗазеркальеОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 1.07.2010
- «Алиса» без лишних смысловАлла Шендерова, «infox.ru», 29.06.2010
- Театр Фоменко заговорил со зрителями языком киноОльга Романцова, «gzt.ru», 23.06.2010
- «Алиса в Зазеркалье»: энциклопедия абсурдаМарина Шимадина, «Ваш досуг», 23.06.2010
- Алиса в Стране спецэффектовМарина Давыдова, «Известия», 23.06.2010
- Алиса в иллюзиях и проекцияхМайа Одина, «Газета.ru», 22.06.2010
- Фокусы и чудеса ЗазеркальяОльга Егошина, «Новые Известия», 21.06.2010
- Безумное чаепитие на КутузовскомАда Шмерлинг, «Известия (Неделя)», 18.06.2010
- Иван Поповски: «Стремлюсь, чтобы волшебство было в каждом спектакле»Светлана Полякова, «TimeOut», 24.05.2010
- Рождество у Петра Фоменко, или Двадцать лет спустяАлексей Бартошевич, «OpenSpase.ru», 13.01.2010
- Энциклопедия абсурдаЕлена Губайдуллина, «Энергия успеха № 2 (26)», 2010
- «Времена
года
» в Театре КамбуровойОльга Фукс, ««Вечерняя Москва»», 9.02.2009
- Тайны без словЕкатерина Кретова, ««МК»», 27.01.2009
- Вокально-инструментальный перформансЕлена Ковальская, ««Афиша»», 20.01.2009
- Фоменко почти без «фоменок»Елена Ковальская, «Афиша», 20.01.2009
- Герои против плюшевых львовОльга Романцова, «Газета», 14.01.2009
- Во-первых, это красивоГлеб Ситковский, ««труд»», 14.01.2009
- Сезонные прогулкиОльга Егошина, ««новые известия»», 13.01.2009
- Партизаны Арденнского лесаЕлена Дьякова, «Новая газета», 12.01.2009
- Театр жизньГалина Шматова, «Театральная Жизнь (№ 1, 2009)», 01.2009
- Времена, года и музыка.Марина Мурзина, ««Планета красота»», 01.2009
- «Времена
года». Театр музыки и поэзии п/р Елены КамбуровойАлиса Никольская, ««Кинопарк»», 12.2008
- «ВРЕМЕНА┘ ГОДА. ..»Марина Гаевская, «Театральная афиша», 12.2008
- «Времена
года
» в Театре музыки и поэзии п/р Е. КамбуровойВячеслав Шадронов, «http://users.livejournal.com/_arlekin_/1271168.html», 21.11.2008
- Путешествие по времени. С музыкойИрина Шведова, ««Московская правда»», 12.11.2008
- Красота против цивилизацииПавел Руднев, ««Независимая газета»», 10.11.2008
- Демисезонный спектакльМарина Шимадина, ««КоммерсантЪ»», 17.10.2008
- Magical mystery tourЛев Семёркин, «www.teatr.ru», 16.10.2008
- Жизнь человекаАнатолий Фанталов, «www.teatr.ru», 15.10.2008
- Иван Поповски: «Сегодняшние Времена года звучали бы еще жестче»Ольга Фукс, ««Культпоход»», 10.2008
- Совершенная магия, иллюзия, фантазия. ..Александра Бошковска, ««Дневник»», 7.08.2008
- Билетов не достать. О спектакле-волшебстве Поповски.««Нова Македония»», 5.08.2008
- Блистательное выступление театра Елены Камбуровой из МосквыСимон Илиевски, ««Вестник»», 5.08.2008
- Вневременные времена годаБорче Грозданов, ««Вечер»», 5.08.2008
- Ошеломляющая театральная магияМ. Зафировска, ««Весть»», 5.08.2008
- Театр новой эры упоение чувствНина Кепеска, ««Время»», 5.08.2008
- «Концерт без слов» заставил публику онеметьПелагия Младеновска, ««Шпиц»», 5.08.2008
- Бацилла театраАнастасия Борисенкова, «WHERE MOSCOW», 02.2008
- Попытка полетаНаталья Старосельская, ««Страстной бульвар, 10»», 01.2008
- Елена Камбурова. УспехКсения Ларина, «Эхо Москвы», 16.04.2007
- Двое на корридеДмитрий Морозов, «Культура», 5.04.2007
- Иван Поповски: «Разгадать Кармен невозможно»Елена Губайдуллина, «Новые известия Театрал», 30.03.2007
- Несчастная доля Дона ХозеЕлена Губайдуллина, «Новые известия Театрал», 30.03.2007
- Эти глаза напротив. ..Марина Гайкович, «Независимая газета», 20.03.2007
- Дон Жуан в юбкеОльга Романцова, «Новые Известия», 19.03.2007
- Только раз бывает в жизни встречаЕкатерина Кретова, «Московский Комсомолец», 19.02.2007
- Дирижерский театрПетр Поспелов, «Ведомости», 16.02.2007
- Римский-Корсаков: опера «Царская невеста» в концертном исполненииЕкатерина Бирюкова, «Афиша», 6.02.2007
- Господа пошутилиИрина Алпатова, «Культура», 23.11.2006
- Сталь и хрустальОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 22.11.2006
- Семейное счастье«Итоги», 13.11.2006
- Мощная энергия и великолепные постановкиЛильяна Мазова, ««Дневник», Македония», 26.07.2006
- На сцене я побеждаю силу земного притяженияСребра Пашовска, ««Дневник», Македония», 19.07.2006
- Охридское лето««Дневник», Македония», 19.07.2006
- Русские музыкальные одиссеи Ивана Поповского и Зои БузалковскойЛильяна Митевска, ««Вестник», Македония», 15.07.2006
- Большая программа Московского Театра Елены Камбуровой««Дневник», Македония», 15.07.2006
- Грёзы в сотый раз««Россия»», 8.06.2006
- По улице ходили «Носороги»Любовь Лебедина, «Труд», 22.03.2006
- Не шутите с носорогомИрина Алпатова, «Культура», 16.03.2006
- Носороги среди насГригорий Заславский, «Независимая газета», 15.03.2006
- В мире животных«Итоги», 13.03.2006
- Сопротивление носорожествуМайя Стравинская, «Коммерсант», 10.03.2006
- Носороги беспокоятОлег Зинцов, «Ведомости», 10.03.2006
- Вирус носорожьего гриппаАлена Карась, «Российская газета», 7.03.2006
- Рогатая экзотикаОльга Егошина, «Новые Известия», 7.03.2006
- Бактерия риноцеритаАлександр Соколянский, «Время новостей», 7.03.2006
- Все мы немножко носорогиГлеб Ситковский, «Газета Gzt.Ru № 38», 7.03.2006
- Носорог-рог-рог идетМарина Давыдова, «Известия», 6.03.2006
- Джаз побеждает МалераОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 6.02.2006
- «Абсент»Марина Гаевская, «Театральная Афиша», 12.2005
- ЗелененькийВлада Гончарова, «TimeOut», 12.09.2005
- Океан очарования и
абсентаСветлана Осипова, ««Театральная касса»», 09.2005
- Любители абсентаАлександр Черный, ««Московские новости»», 8.07.2005
- «Закажите мне мартини и абсент»Ирина Шведова, ««Московская правда»», 8.07.2005
- Зеленые феи в плену у зеленого змияМария Зерчанинова, ««Вечерняя Москва»», 1.07.2005
- Когда-то в Париже
Аркадий Петров, ««Культура»», 30.06.2005
- Фокстрот, канкан, абсентОлег Зинцов, ««Ведомости»», 29.06.2005
- Летя на зеленый светГлеб Ситковский, ««Газета»», 21.06.2005
- Кабаре «Зеленая фея»Ольга Романцова, ««Досуг и развлечения»», 16.06.2005
- Затишье перед нашествиемДина Годер, ««Русский журнал»», 30.05.2005
- Между Абсентом и ГрезамиЛюдмила Милькова, ««Удобная газета»», 24.05.2005
- Зелен, аж жуть««Итоги»», 19.04.2005
- Абсент страшная силаМайя Стравинская, «Коммерсантъ», 6.04.2005
- То ли явь, то ли сон, не поймуОксана Мерзликина, ««Московская правда»», 5.03.2004
- Грезы. Постскриптум.Юлия Маринова, ««Театральная жизнь»», 06.2003
- «Грезы» в театре Елены КамбуровойАндрей Лавров, «Эспрессо“ итальянская газета в Москве», 15.05.2003
- Стихи и мечты Ивана ПоповскиГригорий Заславский, «Независимая газета», 18.04.2003
- Ах, эти «Грезы
»Геннадий Демин, ««Литературная Газета»», 5.03.2003
- «Ах, эти Грезы┘»Кира Владина, «Литературная Газета», 5.03.2003
- Необычный вариантОльга Романцова, ««Политбюро»», 24.02.2003
- Шалости музЕлена Губайдуллина, ««Ваш Досуг»», 3.02.2003
- Воплощенные грезы любвиОльга Кучкина, ««Комсомольская правда»», 2003
- Фламенко Шуберту не помехаАркадий Петров, ««Вечерняя Москва»», 2003
- Балканский синдромЕлена Ковальская, «Афиша», 24.06.2002
- Спектакли для всех и┘ только для своихТамара Сергеева, «24», 1.11.1994
- Вознесение куколАлександр Соколянский, 1994
- Добрые игры в недобром миреНаталья Крымова, 05.1993
- Театр от ФомыЮрий Зерчанинов, 1993
- «Грезы» в балаганчикеИрина Лукьянова, «Молодежь Московии“»,
- Грезы четырех нимфОльга Галахова, «Дом актера“»,
- Во сне я горько плакалЕлена Дьякова, «Новая Газета“»,
- Романтизм за занaвескойЛюбовь Авдеева, ««Вечерний клуб»»,