В ритме Джойса
«Улисс» Джеймса Джойса попытка гения вместить в одно произведение, в один день 16 июня 1904 года, прожитый рекламным агентом Леопольдом Блумом (и юным поэтом Стивеном Дедалом), едва ли не весь свой писательский и житейский опыт, посредством всевозможных литературных приемов и жанров, архаичных, как ирландская сага, утилитарных, как рекламное объявление, новаторских, как «поток сознания». Исследуя интеллектуальную и интимную жизнь частного человека, его подсознание так глубоко и пристально, как никто до него, он одновременно возвышал ее до Гомерова мифа, подобно древнему поэту желая охватить словом небо и землю, историю и политику, жизнь национальных героев и последних шлюх, музыку сфер и пьяные песни пабов Дублина, экстаз творчества и то, что деликатно именуется «карнавальным телесным низом»: утоление жажды, голода, сексуального влечения и всякие процессы, неизбежно тому сопутствующие. Ошеломленному читателю был предъявлен текст, где стройность изложения и совершенство пропорций просто не входили в намерения автора. Напротив, Джойс темнил, как хотел, издевательски замечая, что вставил туда «столько головоломок и загадок, что профессора будут над ними целые столетия ломать головы, и это единственный способ обеспечить себе бессмертие».
Сергей Хоружий, потративший, можно сказать, жизнь на перевод и исследование «Улисса», отмечает, что «адекватный образ романа как эпического и полифонического труда, стоящего вне течений и школ, не строящегося ни на каком одном методе или одной идее и обладающего небывалой насыщенностью и новой, весьма сложной фактурой» сложился лишь к 1930-м годам. «В последующие годы огромный труд пришлось потратить просто на то, чтобы выявить весь необъятный фактический материал, так или иначе присутствующий в романе. Капитальных, кропотливых исследований потребовали темы: Дублин и дублинцы в Улиссе“, песни и арии в Улиссе“, Шекспир в Улиссе“, Фома Аквинский в Улиссе“ и ряд других. В 1937 г. появился частотный словарь языка Улисса“: в нем было 29899 слов, из которых 16432 употреблены единственный раз. На этой основе постепенно, хоть и не скоро, стало возможно создание комментария к роману, раскрывающего его бесчисленные реалии, аллюзии и скрытые смыслы». Казалось бы, куда тут театру с его материальностью, и особенно театру современному, где публика засыпает на недлинных монологах.
В России полное издание «Улисса» появилось только в 1993 году. Роман всегда привлекал продвинутых авангардистов эзотеричностью и скандальностью. В театре им интересовались прежде всего ученики Анатолия Васильева, в кино Александр Зельдович, в чьем фильме «Зима Весна» персонажи (их исполнители частью женщины с улицы, откликнувшиеся на объявление якобы смертельно больного человека, частью актрисы, в том числе Полина Кутепова, импровизирующие по ситуации) читали отрывок из последнего монолога Молли Блум.
Но есть своя закономерность в том, что первая в истории полнометражная постановка романа (за выпуском двух глав) появилась в «Мастерской Фоменко», где чтением-постижением текстов все от Петра Наумовича до монтировщиков занимаются давно, дотошно и с наслаждением, и что осуществил ее Евгений Каменькович после «Самого важного» по Михаилу Шишкину. Ведь на этом спектакле стало окончательно ясно, что из постановщика веселых комедий, где импровизация царила в ущерб композиции, Каменькович, не утрачивая навыков раскрепощающей работы с актером и чувства юмора, вырос в мастера, который не только вдохновляется многослойными, неординарными по форме сочинениями, но знает секрет их сценического «перевоплощения».
«Часто репетиции заканчиваются тем, что все сидят и вслух читают текст. Само по себе чтение Улисса“ вслух это что-то особенное┘ При всех своих гиперреалистических деталях Джойс прежде всего поэт. Это для меня такая фантастическая, очень сложная поэзия в прозе», делился режиссер за несколько месяцев до премьеры взглядами на «Улисса»: «В главе Циклопы“ есть место, когда спрашивают у Блума, в чем смысл жизни, он в романе отвечает: В любви“┘ Я понимаю, что это может выглядеть слишком прямо и слишком просто. Но для театрального спектакля нужна какая-то конструкция » Кто-то на это пожмет плечами, мол, святая простота, но разве не Джойс утверждал, что в «Гамлете» образы Призрака-отца, Гамлета-сына и Гертруды-матери отражают личную драму Шекспира (в романе это заветная идея Стивена).
Разумеется, Каменькович значительно сократил «Улисса», прежде всего, философские штудии и физиологические подробности. Прозу Джойса «фоменки» освоили и обжили в присущей им манере. «Подъемно-опускной» античный фриз и изящные вращающиеся конструкции Владимира Максимова дают абрис места действия: башни, моста, скалы, библиотеки. Несколько актеров изображают десятки персонажей. Текст раскладывается на голоса, произносится то от первого, то от третьего лица, внутренние монологи высказываются либо в зал, либо прямо в лицо собеседнику, замирающему как в детской игре. Развернутые описания и характеристики материализуются исконными театральными средствами. Одно большое полотно изображает море, в котором плещется друг Стивена Дедала (Юрий Буторин), здоровяк и охальник Бык Маллиган (Андрей Казаков). Другое, застилающее полсцены, красноречиво рассказывает о привычках и взаимоотношениях супругов Блум: Молли (Полина Кутепова) возлежит под ним, как королева, а Леопольд (Анатолий Горячев) там чуть не заблудился в поисках книжки для благоверной. Иногда режиссеру удается единственной мизансценой выразить суть и строй целого эпизода, например «Циклопов»: Гражданин (Василий Фирсов), дюжий парень, словно высеченный из камня, твердолобый патриот и поклонник ирландских видов спорта, запустив в «жидка» жестянкой за то, что тот осмелился считать Иисуса соплеменником, героически окаменевает в позе дискобола и пролетария.
Театр точно схватывает ритм и пластику жизни, описанной в романе. Главные герои Блум и Стивен прокладывают курс по Дублину, словно суденышки на ветру: утренний штиль сменяет нервный дневной бриз, а к вечеру разыгрывается буря. В темпе соответствующего марша движется чудная похоронная процессия. В редакции царит суматоха, усугубляемая криками разносчиков и регулярно сдуваемыми со стола кипами бумаги, а в библиотеке такая тишина и благодать, что ученые мужи неотличимы от украшающих ее изваяний. Действие притормаживает и ускоряется сообразно характеру дублинцев: вступив в беседу, они не торопятся проститься, но готовы бежать, не щадя живота своего, дабы поделиться наболевшим и насущным: ящур излечим, евреев в Ирландии не преследовали, потому что не пускали, скажите, на какую лошадь поставить, не сочтите за труд засвидетельствовать мое присутствие во время церемонии прощания, ибо, хотя некоторое вероятие оного сохраняется, служебные обязанности тому воспрепятствуют, однако же не хотелось бы, чтобы кто-либо превратно В урочный час, приплясывая и поддерживая друг друга, под бодрый гимн изобретателю пиву, они устремляются в паб продолжать прения о бабах и судьбах Родины, а оттуда, собственно, по бабам, в бордель.
Среди работ Каменьковича «Улисс» выделяется активностью чисто режиссерских средств, воздействующих на глаза, уши и даже обоняние зрителя. Действенная роль света и музыки заявлена уже в первом эпизоде «Телемак», а «Цирцея» разворачивается в феерию, какой еще не знала новая сцена «Мастерской»: вместе с событиями дня головокружительный бред Блума, смешанный с реальностью, гротескно вбирает музыкальные лейтмотивы эпизодов и персонажей. К раскуриванию сигар на сцене, как в эпизоде «Циклопы», все вроде бы притерпелись, но то, что в эпизоде завтрака Блума (он, как известно, имел пристрастие к жареным почкам) в зал пойдет соблазнительный дымок, думаю, никто не ожидал. Впрочем, текст к тому обязывает, и самые смелые приемы режиссеру часто подсказаны Джойсом.
Не менее занятно, как от соприкосновения с материей романа в круг размышлений «Мастерской» входят, преображаясь, новые темы. Например, мотив внезапных привязанностей, чудесных сближений, озаряющих мерное течение будней, на краткий яркий миг стирающие границы между людьми, и вызванных, как правило, недоразумением или взаимным обманом. Сцены, в которых воплотилась эта тема, наблюдение Блума за юной Герти Макдауэлл на прибрежных скалах («Навсикая») и его ночное путешествие со Стивеном к своему дому («Итака») одни из лучших в спектакле. По дерзости приема и поэтической остроте «Навсикая» едва ли не конгениальна роману. Герти (Роза Шмуклер) взлетает на качелях все выше и выше (открывая все больше и больше свое белье тому, кого, впервые увидев, назвала суженым), Блум все сильнее раскачивается в кресле, в воздухе звенит текст Джойса, взрываются петарды фейерверка┘ Иллюзия полета, соития в ритме делают незначительной водевильную, курьезную изнанку ситуации, но через мгновение она даст о себе знать. Блум сваливается с кресла, зажав руками причинное место, Герти сходит с качелей, приволакивая ногу. Ее воображение приписало незнакомцу романтические черты, которых он в спектакле начисто лишен, да и Блум теперь видит в Герти лишь «диковинку».
Со Стивеном у них несравнимо больше общего. Оба в этот день носят траур. Оба изгои один как поэт, другой как иностранец-еврей. Блум потерял сына, Стивен фактически порвал с отцом. Блума гложет мысль о неизбежной измене Молли, Стивена о надвигающемся разрыве с Маллиганом. Есть тысячи проблем, которые они могут обсудить, тем более что вот так по душам Блум не беседовал 11 лет. И они вроде бы нашли друг друга и даже вместе разыграли импровизированный диспут о самих себе, изысканные фразы и словосочетания которого воссоздавали, предуведомляли, заменяли и разъясняли обстоятельства и действия. Но его итог все равно оказался неутешителен. Сближения, а Блум предлагал Стивену переселиться к себе, не вышло:
«Было ли принято предложение убежища?
Немедленно, необъяснимо, дружественно и благодарно оно было отклонено».
Телемак уходит в ночь, а Улисс, целый день щадивший единственного «жениха»-импрессарио, вернулся на ложе к неверной Пенелопе.
Спектакль, как и роман, завершает знаменитый монолог Молли. Отредактировав его так, чтобы язык повернулся его произнести, Полина Кутепова умудрилась найти этому телесно-физиологическому, безостановочному и темпераментному, как итальянская ругань, потоку сознания прозрачный, лирический театральный рисунок. Бесстрашно проживая страсти своей героини, которую при виде и воспоминании о мужчинах то раздирает буря, то разбирает смех, Кутепова непреклонно освобождает ее образ от тени пошлости. Конечно, есть моменты, когда актрисе не хватает дыхания, когда тщательно расставленные ею «знаки препинания» очевидно идут в ущерб сквозному действию, но ощущение маеты, бессонницы и томления передается почти физически.
Конечно, облагораживающее и воспитательное влияние «Мастерской Фоменко» на театральную публику (а также критику, действующую по принципу «Если они прочли, то и я обязан»), его культурная миссия в весьма непростое время не подлежат сомнению. Но куда более увлекательно наблюдать за тем, как театр, то, ухватившись за дикий, необъезженный текст-красавец, неожиданно для себя уносится на неизведанные просторы, а то, напротив, коса находит на камень, и режиссер с актерами терпеливо, тщательно, с любовью «объезжают» строптивца. Тем более что в «Мастерской Фоменко» премьера только начало настоящего, вместе с публикой, постижения.
Сергей Хоружий, потративший, можно сказать, жизнь на перевод и исследование «Улисса», отмечает, что «адекватный образ романа как эпического и полифонического труда, стоящего вне течений и школ, не строящегося ни на каком одном методе или одной идее и обладающего небывалой насыщенностью и новой, весьма сложной фактурой» сложился лишь к 1930-м годам. «В последующие годы огромный труд пришлось потратить просто на то, чтобы выявить весь необъятный фактический материал, так или иначе присутствующий в романе. Капитальных, кропотливых исследований потребовали темы: Дублин и дублинцы в Улиссе“, песни и арии в Улиссе“, Шекспир в Улиссе“, Фома Аквинский в Улиссе“ и ряд других. В 1937 г. появился частотный словарь языка Улисса“: в нем было 29899 слов, из которых 16432 употреблены единственный раз. На этой основе постепенно, хоть и не скоро, стало возможно создание комментария к роману, раскрывающего его бесчисленные реалии, аллюзии и скрытые смыслы». Казалось бы, куда тут театру с его материальностью, и особенно театру современному, где публика засыпает на недлинных монологах.
В России полное издание «Улисса» появилось только в 1993 году. Роман всегда привлекал продвинутых авангардистов эзотеричностью и скандальностью. В театре им интересовались прежде всего ученики Анатолия Васильева, в кино Александр Зельдович, в чьем фильме «Зима Весна» персонажи (их исполнители частью женщины с улицы, откликнувшиеся на объявление якобы смертельно больного человека, частью актрисы, в том числе Полина Кутепова, импровизирующие по ситуации) читали отрывок из последнего монолога Молли Блум.
Но есть своя закономерность в том, что первая в истории полнометражная постановка романа (за выпуском двух глав) появилась в «Мастерской Фоменко», где чтением-постижением текстов все от Петра Наумовича до монтировщиков занимаются давно, дотошно и с наслаждением, и что осуществил ее Евгений Каменькович после «Самого важного» по Михаилу Шишкину. Ведь на этом спектакле стало окончательно ясно, что из постановщика веселых комедий, где импровизация царила в ущерб композиции, Каменькович, не утрачивая навыков раскрепощающей работы с актером и чувства юмора, вырос в мастера, который не только вдохновляется многослойными, неординарными по форме сочинениями, но знает секрет их сценического «перевоплощения».
«Часто репетиции заканчиваются тем, что все сидят и вслух читают текст. Само по себе чтение Улисса“ вслух это что-то особенное┘ При всех своих гиперреалистических деталях Джойс прежде всего поэт. Это для меня такая фантастическая, очень сложная поэзия в прозе», делился режиссер за несколько месяцев до премьеры взглядами на «Улисса»: «В главе Циклопы“ есть место, когда спрашивают у Блума, в чем смысл жизни, он в романе отвечает: В любви“┘ Я понимаю, что это может выглядеть слишком прямо и слишком просто. Но для театрального спектакля нужна какая-то конструкция » Кто-то на это пожмет плечами, мол, святая простота, но разве не Джойс утверждал, что в «Гамлете» образы Призрака-отца, Гамлета-сына и Гертруды-матери отражают личную драму Шекспира (в романе это заветная идея Стивена).
Разумеется, Каменькович значительно сократил «Улисса», прежде всего, философские штудии и физиологические подробности. Прозу Джойса «фоменки» освоили и обжили в присущей им манере. «Подъемно-опускной» античный фриз и изящные вращающиеся конструкции Владимира Максимова дают абрис места действия: башни, моста, скалы, библиотеки. Несколько актеров изображают десятки персонажей. Текст раскладывается на голоса, произносится то от первого, то от третьего лица, внутренние монологи высказываются либо в зал, либо прямо в лицо собеседнику, замирающему как в детской игре. Развернутые описания и характеристики материализуются исконными театральными средствами. Одно большое полотно изображает море, в котором плещется друг Стивена Дедала (Юрий Буторин), здоровяк и охальник Бык Маллиган (Андрей Казаков). Другое, застилающее полсцены, красноречиво рассказывает о привычках и взаимоотношениях супругов Блум: Молли (Полина Кутепова) возлежит под ним, как королева, а Леопольд (Анатолий Горячев) там чуть не заблудился в поисках книжки для благоверной. Иногда режиссеру удается единственной мизансценой выразить суть и строй целого эпизода, например «Циклопов»: Гражданин (Василий Фирсов), дюжий парень, словно высеченный из камня, твердолобый патриот и поклонник ирландских видов спорта, запустив в «жидка» жестянкой за то, что тот осмелился считать Иисуса соплеменником, героически окаменевает в позе дискобола и пролетария.
Театр точно схватывает ритм и пластику жизни, описанной в романе. Главные герои Блум и Стивен прокладывают курс по Дублину, словно суденышки на ветру: утренний штиль сменяет нервный дневной бриз, а к вечеру разыгрывается буря. В темпе соответствующего марша движется чудная похоронная процессия. В редакции царит суматоха, усугубляемая криками разносчиков и регулярно сдуваемыми со стола кипами бумаги, а в библиотеке такая тишина и благодать, что ученые мужи неотличимы от украшающих ее изваяний. Действие притормаживает и ускоряется сообразно характеру дублинцев: вступив в беседу, они не торопятся проститься, но готовы бежать, не щадя живота своего, дабы поделиться наболевшим и насущным: ящур излечим, евреев в Ирландии не преследовали, потому что не пускали, скажите, на какую лошадь поставить, не сочтите за труд засвидетельствовать мое присутствие во время церемонии прощания, ибо, хотя некоторое вероятие оного сохраняется, служебные обязанности тому воспрепятствуют, однако же не хотелось бы, чтобы кто-либо превратно В урочный час, приплясывая и поддерживая друг друга, под бодрый гимн изобретателю пиву, они устремляются в паб продолжать прения о бабах и судьбах Родины, а оттуда, собственно, по бабам, в бордель.
Среди работ Каменьковича «Улисс» выделяется активностью чисто режиссерских средств, воздействующих на глаза, уши и даже обоняние зрителя. Действенная роль света и музыки заявлена уже в первом эпизоде «Телемак», а «Цирцея» разворачивается в феерию, какой еще не знала новая сцена «Мастерской»: вместе с событиями дня головокружительный бред Блума, смешанный с реальностью, гротескно вбирает музыкальные лейтмотивы эпизодов и персонажей. К раскуриванию сигар на сцене, как в эпизоде «Циклопы», все вроде бы притерпелись, но то, что в эпизоде завтрака Блума (он, как известно, имел пристрастие к жареным почкам) в зал пойдет соблазнительный дымок, думаю, никто не ожидал. Впрочем, текст к тому обязывает, и самые смелые приемы режиссеру часто подсказаны Джойсом.
Не менее занятно, как от соприкосновения с материей романа в круг размышлений «Мастерской» входят, преображаясь, новые темы. Например, мотив внезапных привязанностей, чудесных сближений, озаряющих мерное течение будней, на краткий яркий миг стирающие границы между людьми, и вызванных, как правило, недоразумением или взаимным обманом. Сцены, в которых воплотилась эта тема, наблюдение Блума за юной Герти Макдауэлл на прибрежных скалах («Навсикая») и его ночное путешествие со Стивеном к своему дому («Итака») одни из лучших в спектакле. По дерзости приема и поэтической остроте «Навсикая» едва ли не конгениальна роману. Герти (Роза Шмуклер) взлетает на качелях все выше и выше (открывая все больше и больше свое белье тому, кого, впервые увидев, назвала суженым), Блум все сильнее раскачивается в кресле, в воздухе звенит текст Джойса, взрываются петарды фейерверка┘ Иллюзия полета, соития в ритме делают незначительной водевильную, курьезную изнанку ситуации, но через мгновение она даст о себе знать. Блум сваливается с кресла, зажав руками причинное место, Герти сходит с качелей, приволакивая ногу. Ее воображение приписало незнакомцу романтические черты, которых он в спектакле начисто лишен, да и Блум теперь видит в Герти лишь «диковинку».
Со Стивеном у них несравнимо больше общего. Оба в этот день носят траур. Оба изгои один как поэт, другой как иностранец-еврей. Блум потерял сына, Стивен фактически порвал с отцом. Блума гложет мысль о неизбежной измене Молли, Стивена о надвигающемся разрыве с Маллиганом. Есть тысячи проблем, которые они могут обсудить, тем более что вот так по душам Блум не беседовал 11 лет. И они вроде бы нашли друг друга и даже вместе разыграли импровизированный диспут о самих себе, изысканные фразы и словосочетания которого воссоздавали, предуведомляли, заменяли и разъясняли обстоятельства и действия. Но его итог все равно оказался неутешителен. Сближения, а Блум предлагал Стивену переселиться к себе, не вышло:
«Было ли принято предложение убежища?
Немедленно, необъяснимо, дружественно и благодарно оно было отклонено».
Телемак уходит в ночь, а Улисс, целый день щадивший единственного «жениха»-импрессарио, вернулся на ложе к неверной Пенелопе.
Спектакль, как и роман, завершает знаменитый монолог Молли. Отредактировав его так, чтобы язык повернулся его произнести, Полина Кутепова умудрилась найти этому телесно-физиологическому, безостановочному и темпераментному, как итальянская ругань, потоку сознания прозрачный, лирический театральный рисунок. Бесстрашно проживая страсти своей героини, которую при виде и воспоминании о мужчинах то раздирает буря, то разбирает смех, Кутепова непреклонно освобождает ее образ от тени пошлости. Конечно, есть моменты, когда актрисе не хватает дыхания, когда тщательно расставленные ею «знаки препинания» очевидно идут в ущерб сквозному действию, но ощущение маеты, бессонницы и томления передается почти физически.
Конечно, облагораживающее и воспитательное влияние «Мастерской Фоменко» на театральную публику (а также критику, действующую по принципу «Если они прочли, то и я обязан»), его культурная миссия в весьма непростое время не подлежат сомнению. Но куда более увлекательно наблюдать за тем, как театр, то, ухватившись за дикий, необъезженный текст-красавец, неожиданно для себя уносится на неизведанные просторы, а то, напротив, коса находит на камень, и режиссер с актерами терпеливо, тщательно, с любовью «объезжают» строптивца. Тем более что в «Мастерской Фоменко» премьера только начало настоящего, вместе с публикой, постижения.
Сергей Конаев, «Экран и Сцена (№ 7)», 04.2009
- Елена Алдашева о том, как гоголевская «Женитьба» у Каменьковича превратилась в «Совершенно Невероятное Событие» и что из этого вышлоЕлена Алдашева, «Театръ», 7.05.2024
- Наполеон уже не тортНаталья Шаинян, «Театръ», 4.05.2024
- «Женитьба» Гоголя на сцене: Агафья Тихоновна Купердягина желает познакомиться с дворянином с серьёзными намерениямиМария Позина, «Metro», 9.04.2024
- Совершенно невероятное событиеНаталия Борисова, «Porusski.me», 1.04.2024
- Сбежавший жених, или Невероятное происшествие в фотоательеТатьяна Ратькина, «Театр To Go», 27.03.2024
- «Совершенно Невероятное Событие»: женитьба середины XIX векаВячеслав Суриков, «Монокль», 18.03.2024
- «Совершенно невероятное событие»: Женитьба без любви, что кошелек без денегАлександра Горелая, «Кинорепортёр», 6.03.2024
- «Совершенно невероятное событие» Мастерская Петра ФоменкоНикита Балашов, «Ревизор.ru», 6.03.2024
- Совет да любовьСофия Шапенко, «Театральный журнал», 4.03.2024
- По мотивам Гоголя и Шекспира: главные театральные премьеры весны 2024 годаНаталья Ртищева, «Forbes», 1.03.2024
- Зрителей возвращают в старинуЕлизавета Авдошина, «Независимая газета», 26.02.2024
- «Совершенно Невероятное Событие»: «Мастерская Фоменко» на конеИрина Петровская-Мишина, «Musecube», 26.02.2024
- «Совершенно невероятное событие»: смертельный бракНаталья Витвицкая, «Ведомости», 22.02.2024
- В «Мастерской Петра Фоменко» сыграли «Женитьбу»Юрий Юдин, «Российская газета», 21.02.2024
- Парадоксы, карнавал женихов и дочь Сергея Бодрова в роли невесты: в афише «Мастерской Петра Фоменко» появился спектакль по пьесе Гоголя «Женитьба»«ВТБRussia», 19.02.2024
- В «Мастерской Петра Фоменко» гоголевскую «Женитьбу» превратили в «Совершенно Невероятное Событие»Светлана Хохрякова, «Московский комсомолец», 19.02.2024
- В «Мастерской Фоменко» случится «Совершенно Невероятное Событие» по ГоголюЕлена Алдашева, «Театръ», 6.02.2024
- «Я совершил должностное преступление»Екатерина Кострикова, «Театральный журнал», 10.2023
- Боль и радость двадцать третьего годаМария Музалевская, 10.2023
- В Воронеже показали пятичасовой спектакль по роману ПастернакаНадежда Роготовская, «Горком36», 15.09.2023
- «Суметь сохранить себя». «Доктор Живаго» в ВоронежеНаталья Андросова, «De Facto», 11.09.2023
- «Мастерская Петра Фоменко» привезла в Воронеж «Доктора Живаго»Татьяна Ткачёва, «Российская газета», 11.09.2023
- Спектакль «Двадцать третий»Лариса Каневская, «Мнение», 8.04.2023
- Другой век, другая странаЕлена Шаина, «Театр To Go», 22.03.2023
- Больно смотретьНаталья Витвицкая, «Экран и сцена», 16.03.2023
- Мир на выдохеТатьяна Власова, «Театрал», 14.03.2023
- Спектакль «Двадцать третий»: поздний Ремарк на сцене Мастерской ФоменкоТатьяна Михальская, «Cabinet de l'art», 6.03.2023
- «Двадцать третий»: чёрный обелиск «Мастерской Фоменко»Ирина Мишина, «Musecube», 6.03.2023
- Обелиск на продажуОльга Фукс, «Петербургский театральный журнал. Блог», 23.02.2023
- И дольше века длится годДарья Андреева, «Сноб», 17.02.2023
- «Двадцать третий»: драма безвременья в жанре кабареКсения Стольная, «Ведомости», 17.02.2023
- В Мастерской Петра Фоменко состоялась премьера спектакля «Двадцать третий»Инга Бугулова, «Российская газета», 15.02.2023
- Черно-красно-желтый обелискМарина Шимадина, «Коммерсант», 15.02.2023
- На одном дыхании актеров и зрителейДмитрий Буткевич, «Радио «Ъ FM»», 15.02.2023
- Времена не выбирают. В «Мастерской Петра Фоменко» «перечитали» «Черный обелиск»Рита Долматова, «На западе Москвы», 14.02.2023
- Три цвета черного обелискаМарина Райкина, «Московский комсомолец», 14.02.2023
- В «Мастерской Петра Фоменко» прошла премьера спектакля «Двадцать третий»Александра Сидорова, «Бизнес FM», 13.02.2023
- «Двадцать третий»: бессмертный Ремарк в Мастерской Петра ФоменкоВалерия Вербинина, «Москультура», 12.02.2023
- Премьера спектакля «Двадцать третий»: Каменькович показывает неизвестного в театре РемаркаОльга Романцова, «ТАСС», 11.02.2023
- В «Мастерской Петра Фоменко» премьера по роману Ремарка «Чёрный обелиск»«ОТР», 10.02.2023
- «Мастерская Петра Фоменко» покажет новый спектакль «Двадцать третий» по роману Ремарка«ТАСС», 10.02.2023
- В «Мастерской Фоменко» расскажут «историю одной запоздалой молодости»Елена Алдашева, «Театр.», 10.02.2023
- «Чающие движения воды»: хроники праведникаВячеслав Суриков, «Ведомости», 23.09.2022
- «Чающие движения воды»: чудная вещь старая сказкаИрина Петровская-Мишина, «Musecube», 1.03.2022
- «Сердце чисто созижди во мне». Чарующие Фоменки в спектакле «Чающие движения воды»Наталья Анисимова, «Русский блоггер», 18.02.2022
- Праведники и искусители Лескова в Мастерской Петра ФоменкоНаталья Шаинян, «Российская газета», 17.02.2022
- Собрать мир, расколотый надвоеЕлена Шаина, «Театр To Go», 9.02.2022
- Стихи играют в жизньНина Шалимова, «Новая газета», 31.05.2021
- Пастернак для сценыГригорий Соловьев, «Zond-новости», 16.04.2021
- И пели «Вечную память»: нефоменковские паузы в спектакле «Доктор Живаго»Елена Алдашева, «Театр.», 24.03.2021
- Живой Доктор ЖивагоЕлизавета Маркова, «Musecube», 18.03.2021
- Я люблю твой замысел упрямый… «Доктор Живаго» (Мастерская Петра Фоменко)Ксения Позднякова, «Scope», 18.03.2021
- «Доктор Живаго» вышел на подмосткиВероника Словохотова, «Независимая газета», 14.03.2021
- «Игра в людей»Татьяна Власова, «Театрал», 11.03.2021
- В «Мастерской Петра Фоменко» поставили пятичасовую версию «Доктора Живаго»Светлана Хохрякова, «Московский комсомолец», 5.03.2021
- Дочь Сергея Бодрова-младшего дебютировала в театреСветлана Хохрякова, «Московский комсомолец», 1.03.2021
- «Я ими всеми побежден, и только в том моя победа».Елена Шаина, «Театр To Go», 26.02.2021
- Евгений Каменькович ставит в «Мастерской Фоменко» «Доктора Живаго»Елена Алдашева, «Театр.», 18.02.2021
- Режиссер Евгений Каменькович: «Мне кажется, драматические театры будут вынуждены заниматься интернет-проектами»Ольга Романцова, «Культура», 14.07.2020
- Режиссер Евгений Каменькович: «Сегодня нет храбрости в том, чтобы показать, как мы живем. Задача – чтобы человек посмотрел внутрь себя»Денис Сутыка, «Культура», 26.02.2020
- Пошли на «Подвиг»? Ксения Позднякова, «SCOPE артблог», 7.02.2020
- Вечные Авгиевы конюшниТамара Эйдельман, «Эхо Москвы», 5.02.2020
- Спектакль Евгения Каменьковича о Герое и толпеПавел Подкладов, «Ревизор.ru», 4.02.2020
- «Моя конюшня с краю». В Мастерской Петра Фоменко поставили «Седьмой подвиг Геракла»Александра Сидорова, «Бизнес FM», 4.02.2020
- В “Мастерской Петра Фоменко” сыграют первую пьесу РощинаЕлена Алдашева, «Театр», 30.01.2020
- «Любая готовая формула существует для того, чтобы ее разрушить»Ольга Романцова, «Культура.рф», 9.10.2019
- Премьерный пасьянсЕлена Коновалова, «Экран и Сцена», 26.07.2019
- Мир не делится на черное и белоеВиктория Севрюкова, «Глазурь», 3.05.2019
- Король Лир, да здравствует король!Елизавета Маркова, «Musecube.org», 17.04.2019
- Король Лир в Мастерской Петра Фоменко: «Отцы и дети» или историческая хроника?Анна Богатырева, «Porusski.me», 1.04.2019
- Трагедия наследияЛюдмила Привизенцева, «Зонд Новости», 20.03.2019
- Слепых ведут безумцыЛариса Каневская, «Мнение», 19.03.2019
- Евгений Каменькович: «Я предлагал сыграть Лира Андрею Гончарову и Петру Фоменко»Виктория Пешкова, «Культура», 15.03.2019
- Шах белому королюВиктория Пешкова, «Культура», 13.03.2019
- Шумит ветер приключенийЕкатерина Данилова, «StartUp», 12.03.2019
- О молодом Лире и других находках Мастерской ФоменкоАндрей Дворецков, «Э-вести», 5.03.2019
- Вонючая левретка лести: в чем трагедия Лира?Алёна Витшас, «Русский блоггер», 1.03.2019
- Лишь ветер и дождь – в Мастерской Петра Фоменко поставили «Короля Лира»Павел Подкладов, «Ревизор.ru», 1.03.2019
- Король Лир как раб на галерахМарина Райкина, «Московский комсомолец», 1.03.2019
- Спектакль «Король Лир» 2019 в театре «Мастерская Петра Фоменко» в Москве: король словно бурлак на ВолгеАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 27.02.2019
- Чёрный язык нетерпимостиИлья Голубев, «Artifex.ru», 26.02.2019
- Что вышло из «ничего»Марина Токарева, «Новая газета», 25.02.2019
- «Король Лир». Разбираем новый спектакль «Мастерской Петра Фоменко»«Информационный портал mos.ru», 23.02.2019
- Слава тебе, безысходная боль! Умер вчера сероглазый корольЕлизавета Авдошина, «Независимая газета», 18.02.2019
- В «Мастерской Петра Фоменко» снова ШекспирЮлия Зу, «Musecube.org», 17.02.2019
- Три сестры по версии ШекспираДарья Борисова, «На западе Москвы», 16.02.2019
- Бедный папашаНаталья Шаинян, «Российская газета», 15.02.2019
- «Мастерская Фоменко» представит «Короля Лира» в постановке Каменьковича«РИА новости», 12.02.2019
- На том и этом свете вы не курите, дети!Анна Богатырева, «Porusski.me», 22.08.2018
- Счастливы вместеНаталья Шаинян, «Российская газета», 2.08.2018
- В Мастерской Фоменко закурили всеМарина Райкина, «Московский комсомолец», 20.07.2018
- Нелёгкое дыханиеОльга Дашковская, «Вести образования», 19.07.2018
- Смертельная дуэль с курением героя нашего времениАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 18.07.2018
- Открытие сезона 2017/18 в Мастерской Петра ФоменкоЛариса Каневская, «Мнение», 13.09.2017
- Летняя премьера в «Мастерской Петра Фоменко»Марина Абрамова, «Ревизор.ru», 7.07.2017
- Три золотых аиста на лазоревом поле ФракассаАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 12.06.2017
- В «Мастерской Фоменко» танцуют, фехтуют и поютДарья Борисова, «На западе Москвы», 1.06.2017
- «Любое назначение в сфере искусства не может быть как раньше, чтобы кто-то сверху назначил»Анастасия Каменская, «Коммерсантъ Lifestyle», 31.10.2016
- Евгений Каменькович: «Как всякий крупный писатель, он немножко пророк»Елена Губайдуллина, «Современная драматургия № 4 (окт.-дек.)», 10.2016
- Пассажиры «Последнего троллейбуса»Ольга Фукс, «Театральная афиша», 05.2016
- Волемиру мирЗоя Апостольская , «Российская газета», 16.03.2016
- Жил да был за углом Волемир«Культура», 15.03.2016
- Явление ВолемираЮрий Векслер, «Радио Свобода», 3.03.2016
- Советский фарс о феномене супружеской измены с точки зрения математикиАлексей Киселев , «http://www.afisha.ru», 18.02.2016
- Евгений Каменькович: «Мы не задавались целью развенчивать шестидесятников»Алла Шендерова, «TimeOut», 10.02.2016
- Звездное небо внутри холодильника «ЗИС-Москва»Елена Дьякова, «Новая газета», 3.02.2016
- О, засмейтесь, смехачиНинель Исмаилова, «Сцена», 02.2016
- «Мастерская Фоменко» впервые представит пьесу Горенштейна «Волемир»«РИА Новости», 30.01.2016
- «Театральный мир замер в ожидании нового героя»Алексей Крижевский, «http://moslenta.ru», 15.12.2015
- Театр «Мастерская П. Фоменко»: легенды и триумфыОльга Егошина, «http://kommersant.ru», 17.09.2015
- Евгений Каменькович: в «Мастерской Фоменко» не вывешивают приказы, а отправляют в путешествиеИрина Алпатова, «http://kommersant.ru», 17.09.2015
- Евгений Каменькович: «Не надо серьезно к себе относиться»Марина Токарева, «Новая газета», 28.07.2015
- Рыбный день – это не только четвергА. Мирошниченко, «http://www.teatron-journal.ru», 1.04.2015
- Добро пожаловать в ухуОльга Фукс, «Театральная Афиша», 04.2015
- Неоконченная пьеса«Театрал», 30.03.2015
- Умеющим «годить» не стыдно за болото: «Современная идиллия» в Мастерской ФоменкоЛариса Каневская, «teatrall.ru», 29.03.2015
- Сказка про стыдЕлизавета Авдошина, «http://chekhoved.net», 11.03.2015
- Страх внутри«Эксперт», 7.03.2015
- Страх — внутри«Эксперт», 7.03.2015
- Салтыков-Щедрин без ГМО и искусственных красителейГригорий Заславский, «Независимая газета», 5.03.2015
- Сидя в болотеНаталья Витвицкая, «http://www.vashdosug.ru», 4.03.2015
- Бенефис злободневностиРоман Должанский, «Коммерсант», 26.02.2015
- Место встречи меня и государстваОльга Егошина, «Новые Известия», 26.02.2015
- Как болото, караси?Вячеслав Шадронов, «Частный корреспондент», 24.02.2015
- Лед болота «Современной идиллии»Елена Смородинова, «Вечерняя Москва», 23.02.2015
- Проверка на стыд: «Современная идиллия» в Мастерской Петра ФоменкоСергей Багулин, «Buro 24/7», 21.02.2015
- Болотное дело как «современная идиллия»Марина Токарева, «Новая газета», 20.02.2015
- «Современная идиллия» в театре Петра ФоменкоАнастасия Каменская, «GQ», 02.2015
- «Цель творчество само…»Сергей Лебедев, «Современная драматургия», 01.2015
- Возвращение царя в головахЕлена Дьякова, «Новая газета», 17.12.2014
- Русские вопросыАлексей Семенов, «Псковская губерния», 19.11.2014
- Парящие над сценойИрина Корнеева, «Российская газета», 10.11.2014
- Старший сынОльга Фукс, «Театральная Афиша», 11.2014
- «После занавеса»: дождаться неба в алмазахАнна Балуева, «Комсомольская правда», 30.10.2014
- Премьера на вилле «Отчаяние»Ольга Фукс, «Театральная Афиша», 09.2014
- Пять троп «фоменок»Галина Шматова, «Экран и Сцена», 07.2014
- 13 персонажей в поисках зрителя. Новая премьера в Мастерской ФоменкоМарина Мурзина, «Аргументы и факты», 2.06.2014
- «Гиганты горы»: смертельный номерНаталья Витвицкая, «http://www.vashdosug.ru», 29.04.2014
- Гиганты как людиИрина Корнеева, «Российская газета», 29.04.2014
- Вилла масокРоман Должанский, «Коммерсант», 28.04.2014
- Гиганты горыЕлена Груева, «TimeOut», 9.04.2014
- Гиганты горыЕлена Груева, «TimeOut», 9.04.2014
- «Владимир в гриднице высокой запировал…»Ольга Егошина, «Новые Известия», 18.03.2014
- «Это такое мощное знание, которое сидит во всех театральных людях»«Афиша», 12.02.2014
- Этот красноречивый шершавый язык цифрОльга Егошина, «Новые Известия», 6.02.2014
- «Фоменки» 20 лет спустяМарина Шимадина, «Театральная афиша», 01.2014
- В Мастерской Фоменко поставят новую пьесу ВырыпаеваДарья Горшкова, «buro247.ru», 22.11.2013
- В Мастерской Фоменко поставят новую пьесу Ивана Вырыпаева«Lenta.ru», 22.11.2013
- Пьесу Ивана Вырыпаева поставят в театре Фоменко в ускоренных темпахВера Копылова, «РИА-новости», 22.11.2013
- Евгений Каменькович: нет новой драмы, есть хорошая и плохаяВера Копылова, «РИА-новости», 22.11.2013
- Взгляни на арлекинов на красном колесеЕлена Дьякова, «Театр (№ 13-14)», 11.2013
- Наше всёТатьяна Власова, «Новые Известия», 29.08.2013
- Старая сцена Мастерской Фоменко закроется на ремонт в 2014 году«Лента.ru», 28.08.2013
- «Мастерская П. Фоменко» готовит в новом сезоне творческие новинки«РИА-новости», 28.08.2013
- Премьерными постановками порадует поклонников в новом сезоне «Мастерская П. Фоменко»Валерия Бабушкина, «ИТАР-ТАСС», 28.08.2013
- Мастерская Петра Фоменко открывает новый сезон, а на старой сцене начинает капитальный ремонтАся Иванова, «Вечерняя Москва», 28.08.2013
- Кто кого любит?Игорь Вирабов, «Российская газета», 9.08.2013
- «Дар» стал точкой и прибытия, и отправленияАнна Балуева, «Комсомольская правда», 2.07.2013
- Милый Египет вещейГалина Шматова, «афиша@mail.ru», 21.06.2013
- Режиссер Евгений Каменькович «Я не могу быть продолжателем Петра Наумовича»Жанна Тевлина, «Театрал», 3.06.2013
- Евгений Каменькович: «На Язычников меня благословил Фоменко»Анна Чужкова, «Культура», 23.12.2012
- Евгений Каменькович рассказал о «Моряках и шлюхах»«http://www.teatral-online.ru», 14.12.2012
- Мерцающий отблеск дараОльга Романцова, «Планета Красота, № 11-12», 12.2012
- Режиссер Евгений Каменькович: «Безболезненно уничтожить репертуарный театр не получится! Кто-нибудь обязательно повесится…»Олег Вергелис, «Зеркало недели. Украина», 16.11.2012
- Неслучайный дарАлександра Солдатова , «Экран и Сцена (№ 19, 2012)», 10.2012
- «Дар»: фоменки на перепутьеНаталья Витвицкая, «Ваш досуг», 28.09.2012
- Наследник по прямойРоман Должанский, «Коммерсант», 25.09.2012
- Подарочный наборЕлена Груева, «TimeOut Москва», 24.09.2012
- «И корабль плывет»: рецензия на спектакль «Дом, где разбиваются сердца»Александра Артамонова, «Новый Калининград.ru», 24.09.2012
- Театральный режиссер Евгений Каменькович: «Что сделать, если проза сильнее драматургии?»Александра Артамонова, «Новый Калининград.ru», 24.09.2012
- Время собирать… пробкиИрина Моргулева, «Калининградская правда», 21.09.2012
- «Самой страшной нашей проблемой будет нежелание трогать фоменковские спектакли»Елена Губайдуллина, «Известия», 19.09.2012
- Петр Фоменко: сороковиныМарина Тимашева, «Радио «Свобода»», 18.09.2012
- Застряли в пародииАлена Карась, «Российская газета», 18.09.2012
- Попытка эпитафииКсения Ларина, «Новое время (The New Times)», 17.09.2012
- Спорный «Дар» в «Мастерской Петра Фоменко»Татьяна Филиппова, «РБК-Daily», 17.09.2012
- Томление на перепутьеМарина Шимадина, «Эксперт», 17.09.2012
- «Мастерская Петра Фоменко» показала первую премьеру после смерти учителяАлла Шевелева, «Известия», 17.09.2012
- Синеет за чертой страницыЕлена Дьякова, «Новая газета», 17.09.2012
- Мастерская Петра Фоменко на перепутьеАся Иванова, «Вечерняя Москва», 16.09.2012
- Комедии народного потребленияАнна Чужкова, «Культура», 15.09.2012
- Вокзал. Раскладываться не стоит…Ирина Алпатова, «http://www.teatral-online.ru», 14.09.2012
- Читать носом вредноОлег Зинцов, «Ведомости», 14.09.2012
- «Дар» напрасный, «Дар» случайныйМарина Давыдова, «colta.ru», 14.09.2012
- Охота на НабоковаАлла Шендерова, «Коммерсант», 13.09.2012
- Проворным аллюром бедных гоголевских героевГригорий Заславский, «Независимая газета», 13.09.2012
- Критический дарНиколай Берман, «Газета.ru», 12.09.2012
- Спектакль «Дар» стал первой премьерой нового сезона театра «Мастерская Петра Фоменко»Анна Нехаева, «ИТАР-ТАСС», 11.09.2012
- Полина Кутепова крутит носомЯна Жиляева, «vtbrussia.ru», 5.09.2012
- Занавес. Истории любвиОльга Абакумова, «http://musecube.org», 22.08.2012
- Одиссея одного «Улисса»Алла Шендерова, «Ваш досуг», 13.06.2012
- Феномен «фоменок» как явлениеА. Калько, «Слава Севастополя», 12.06.2012
- Классика взяли за жабры и вывезли на мореПетр Сейбиль, «vtbrussia.ru», 7.06.2012
- Тургенев и Островский школы Петра ФоменкоМарина Тимашева, «Радио «Свобода»», 15.03.2012
- Рандеву на бульваре «Фоменок»Яна Жиляева, «Энергия успеха, № 3 (37)», 2012
- Русский человек на deja vuРоман Должанский, «Коммерсант», 15.12.2011
- Не как в сказкеГригорий Заславский, «Независимая газета», 12.12.2011
- Русский человек на rendez-vousАнна Банасюкевич, «TimeOut Москва», 2.12.2011
- «Русский человек на рандеву»Алексей Киселев , «Maptype.com», 12.2011
- Что русскому здоровоОльга Фукс, «Ведомости», 30.11.2011
- Игра в классикаМария Седых, «Итоги», 14.11.2011
- Театр утешительных ассоциацийЕлена Ковальская, «Афиша», 10.11.2011
- Лишние людиОльга Егошина, «Новые Известия», 7.11.2011
- Новое поколение на rendez-vousГалина Шматова, «Экран и Сцена (№ 20)», 11.2011
- Бурление вешних водЕлена Губайдуллина, «Известия», 28.10.2011
- Рандеву с ТургеневымАнна Гордеева, «Московские новости», 27.10.2011
- Вешние воды во время чумыЕлена Дьякова, «Новая газета», 26.10.2011
- «Русский человек на rendez-vous»: доигралисьНаталья Витвицкая, «vashdosug.ru», 24.10.2011
- Ученики мастерской Фоменко по-хулигански отчитаются «Вешними водами»«РИА-Новости», 21.10.2011
- Дом, собирающий сердцаПетр Сейбиль, «http://vtbrussia.ru», 06.2011
- Продолжения следуютЕлена Губайдуллина, «Энергия успеха», 01.2011
- Многоуважаемые щиИрина Алпатова, «Культура», 23.09.2010
- До свиданья, Чехов!Алла Шендерова, «www.openspace.ru», 15.09.2010
- «После занавеса»: Чехов двадцать лет спутсяМарина Шимадина, «Ваш досуг», 15.09.2010
- Судьбы Бобика и ТобиОльга Егошина, «Новые Известия», 15.09.2010
- Небо в алмазах. Они двоятсяЕлена Дьякова, «Новая газета», 13.09.2010
- Перед и послеГригорий Заславский, «Независимая газета», 13.09.2010
- «После занавеса»: в зале ожиданияНаталья Витвицкая, «www.vashdosug.ru», 13.09.2010
- Колесо обозренияСветлана Щагина, «Петербургский театральный журнал, № 3 (61)», 09.2010
- Наши в ДублинеБорис Павлович, «Петербургский театральный журнал», 07.2010
- Разговор об эпохеМария Хализева, «Экран и Сцена (№ 10, 2010)», 05.2010
- РыжийМария Хализева, «TimeOut (№ 17)», 05.2010
- В «Мастерской Петра Фоменко» состоялась премьера спектакля «Рыжий»Ольга Фукс, «Вечерняя Москва», 26.04.2010
- Оттенки РыжегоВячеслав Шадронов, «Частный корреспондент (www.chaskor.ru)», 8.04.2010
- «Как хорошо мы плохо жили»Екатерина Васенина, «Новая газета», 2.04.2010
- Борис Рыжий в театре ФоменкоМарина Тимашева, «Радио Свобода», 26.03.2010
- «Рыжий»: back to the USSRАлена Данилова, «Ваш досуг», 20.03.2010
- Рождество у Петра Фоменко, или Двадцать лет спустяАлексей Бартошевич, «OpenSpase.ru», 13.01.2010
- Бывают странные сближенья
Татьяна Круковская, «Сцена, № 2 (64)», 2010
- «Не потеряйтесь!»Евгений Соколинский, «Империя драмы (газета Александринского театра)», 11.2009
- В ритме ДжойсаСергей Конаев, «Экран и Сцена (№ 7)», 04.2009
- Хроника одного дняМарина Гаевская, «Культура», 5.03.2009
- Театральное изложение запрещенного романаГалина Шматова, «Театральная Жизнь (№ 3, 2009)», 03.2009
- День, жизнь и вечностьАлена Данилова, «Театрал (Театральные Новые Известия)», 03.2009
- В Мастерской Петра Фоменко состоялась премьера «Улисса»Ольга Фукс, «Вечерняя Москва», 19.02.2009
- Двое из Дублина«Итоги», 9.02.2009
- «Публика уходит так мне и надо!»Алла Шендерова, «Коммерсант-Власть», 9.02.2009
- Два слова о вечностиАлена Данилова, «Новые Известия», 4.02.2009
- Евгений Каменькович: «Я не считаю наш путь единственно верным»Вячеслав Шадронов, «Частный корреспондент (www.chaskor.ru)», 4.02.2009
- «Улисс» в «Мастерской Петра Фоменко»Видмантас Силюнас, «OpenSpase.ru», 4.02.2009
- «Улисс» в «Мастерской Петра Фоменко»Видмантас Силюнас, «OpenSpace.Ru», 4.02.2009
- Евгений Каменькович: «Я не считаю наш путь единственно верным»«Частный корреспондент», 4.02.2009
- Театр одного романаРоман Должанский, «Коммерсант», 4.02.2009
- Хитрый УлиссАлена Карась, «Российская газета», 4.02.2009
- «Мастерская Петра Фоменко» совершила одиссеюАлла Шендерова, «infox.ru», 3.02.2009
- Вес взят. А зачем?Марина Давыдова, «Известия», 3.02.2009
- Пенелопа, поборовшая УлиссаОльга Романцова, «Газета», 3.02.2009
- Средний слойДина Годер, «Время новостей», 3.02.2009
- Трудная роль Полины КутеповойСкибюк Серафима, «Дни.ru», 2.02.2009
- «Улисс» Джойса в постановке Каменьковича«Новости Культуры (телеканал «Культура»)», 2.02.2009
- «Это Джойс во всём виноват
»«Радио Культура», 2.02.2009
- «Мастерская Петра Фоменко» показала «Улисса»«Московский комсомолец», 2.02.2009
- «Улисс» дебютировал на российской сцене«OpenSpase.ru», 2.02.2009
- Берег утопииДмитрий Бавильский, «Частный корреспондент (www.chaskor.ru)», 2.02.2009
- Самое важноеВячеслав Шадронов, «Частный корреспондент (www.chaskor.ru)», 2.02.2009
- Краткий курс модернизмаРоман Должанский, «Коммерсант Weekend», 30.01.2009
- Одиссея одного УлиссаАлла Шендерова, «Ваш досуг», 28.01.2009
- Одиссея по ДжойсуМарина Токарева, «Новая газета», 28.01.2009
- УлиссЕлена Груева, «TimeOut», 22.01.2009
- Арденский лес Петра ФоменкоАлла Шевелева, Лариса Каневская, Анастасия Иванова, «Станиславский № 23», 09.2008
- ЕВГЕНИЙ КАМЕНЬКОВИЧ: Все самое интересное происходит на третьем этаже ГИТИСаСветлана Полякова, «Культура», 29.05.2008
- Ученик чародеевЕкатерина Васенина, «Новая газета», 22.05.2008
- «Во всем виноват Табаков»Светлана Полякова, «Газета.ru», 14.03.2008
- Евгений Каменькович: А был ли кролик?!Алла Шендерова, «Ваш досуг», 12.01.2008
- Сказка о дружбеЕлена Губайдуллина, «Театрал», 1.10.2007
- Не возвращайтесь к былым возлюбленным
Григорий Заславский, «Независимая газета», 14.09.2007
- Аксенов ковчегИрина Алпатова, «Культура», 13.09.2007
- Бочкотара, куда несешься ты?Ольга Фукс, «Вечерняя Москва», 12.09.2007
- Тары-бары в бочкотареГлеб Ситковский, «Газета», 12.09.2007
- Тара для счастьяОльга Егошина, «Новые Известия», 11.09.2007
- Фига без карманаМарина Давыдова, «Известия», 11.09.2007
- Кантовать и перекантовыватьАлла Шендерова, «Коммерсант», 10.09.2007
- Тюльку затарь, адъюнктОлег Зинцов, «Ведомости», 10.09.2007
- Не ко времениДина Годер, «Время новостей», 10.09.2007
- Возрождение легендарного спектакля«ТВ-Центр», 7.09.2007
- Бочкотара навсегдаСтепан Поляков, «ВАШ ДОСУГ», 21.06.2007
- Трепет молодыхОльга Егошина, «Новые известия», 9.04.2007
- Трепет молодыхОльга Егошина, «Новые Известия», 9.04.2007
- ВожатыйАлла Шендерова, «Настроение», 03.2007
- Всем поклонС. Овчинникова, «Планета Красота», 01.2007
- Самое важноеЕлена Ковальская, «Афиша», 1.12.2006
- Учитель словесностиСергей Конаев, «Ведомости», 1.12.2006
- Игра в игруЕлена Губайдуллина, «Новые известия Театрал», 1.12.2006
- По волосам не плачутМарина Гаевская, «Культура», 30.11.2006
- Певица и толмачГалина Облезова, «Новое время», 26.11.2006
- Проза жизниАлла Шендерова, «Ваш досуг», 24.11.2006
- «Фоменкам» удалось самое важноеЮлия Черникова, «Утро.ру», 23.11.2006
- Право на въезд«Итоги», 20.11.2006
- Лучшая литератураМаргарита Удовиченко, «Финанс № 45 (182)», 20.11.2006
- Жизненно важноеАлена Данилова, «Взгляд», 20.11.2006
- На рандеву с вечнымАлексей Мокроусов, «Новое время», 19.11.2006
- Трудности переводаАлексей Филиппов, «Московские новости», 17.11.2006
- Классный час Ксении КутеповойЕлена Дьякова, «Новая газета», 16.11.2006
- Ухватиться за Венерин волосОльга Галахова, «Независимая газета», 16.11.2006
- Потерянный райОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 15.11.2006
- Сколько волосу ни витьсяМарина Давыдова, «Известия», 15.11.2006
- Кто знает про самое важное?Марина Райкина, «Московский комсомолец», 15.11.2006
- Проткнули времяГлеб Ситковский, «Gzt.ru», 14.11.2006
- Любовь в войлочных тапкахОльга Егошина, «Новые известия», 14.11.2006
- Аншлаг на «Самом важном»Любовь Лебедина, «Труд № 210», 14.11.2006
- Давайте я вас запишуОлег Зинцов, «Ведомости № 214 (1741)», 14.11.2006
- В одно касаниеДина Годер, «Время новостей», 13.11.2006
- В «Мастерской П. Фоменко» поставили «Самое важное»Григорий Заславский, «Радио «Маяк»», 13.11.2006
- Самое важноеКристина Матвиенко, «Time Out Москва», 8.11.2006
- Взрослые игрыТатьяна Сошникова, «Профиль N44 (505)», 11.2006
- Воздушный ШоуСергей Конаев, «Экран и Сцена», 07.2005
- Шоу сиренДина Годер, «Газета.Ru», 25.06.2005
- Я от Бернарда ушел
Елена Груева, 24.06.2005
- Жестокие игры«Итоги», 21.06.2005
- Безопасная война половОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 20.06.2005
- Ноющий ковчегЕкатерина Васенина, «Новая газета», 20.06.2005
- Сложная конструкцияГригорий Заславский, «Независимая газета», 17.06.2005
- Двор, где подкашиваются ногиРоман Должанский, «Коммерсантъ», 16.06.2005
- Пока все домаОлег Зинцов, «Ведомости», 16.06.2005
- Нам ли их осуждатьМарина Давыдова, «Известия», 15.06.2005
- Слишком красивоАлександр Соколянский, «Время новостей», 15.06.2005
- Пробками закидалиГлеб Ситковский, «Газета», 15.06.2005
- Чаепитие на вулканеОльга Егошина, «Новые известия», 15.06.2005
- Да-да, нет-нет Оли МухинойКонстантин Александров, «dellAPT», 1.10.2001
- Москва слезам не веритЮрий Алесин, «www.MoscowOut.ru», 1.10.2001
- Чай, кофе, потанцуемАнтон Красовский, «Независимая газета», 27.09.2001
- Молодая кровьГригорий Заславский, «Русский журнал», 26.09.2001
- А у нас в квартире газМарина Давыдова, «Время Новостей», 25.09.2001
- Разбиваются сердца под воздействием винцаМарина Райкина, «Московский комсомолец», 25.09.2001
- Из жизни шпротАлексей Филиппов, «Известия», 24.09.2001
- Куда летим, командир?Глеб Ситковский, «Вечерний клуб», 21.09.2001
- Время ЮИрина Корнеева, «Время МН», 20.09.2001
- Львы зимойНаталия Каминская, «Культура», 21.09.2000
- Не теряя осанкиОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 15.09.2000
- Один день из жизни «Табакерки»Елена Ямпольская, «Новые Известия», 14.09.2000
- Мелисса и ЭндрюАлексей Филиппов, «Известия», 14.09.2000
- Он чувствовал себя с ними слабым и растерянным, или Семь женщин в красномАлла Шевелева, «Diplomat», 05.2000
- Игра в театрАлена Злобина, «Эксперт», 21.02.2000
- Тот самый чайОльга Егошина, «Литературная газета», 16.02.2000
- Женщины на грани красного цветаСветлана Хохрякова, «Культура», 3.02.2000
- Российская риторикаМарина Гаевская, «Современная драматургия, № 2», 02.2000
- ЧужиеЕлена Губайдуллина, «Театральный курьер», 02.2000
- Горький в цветахИрина Глущенко, «Независимая газета», 27.01.2000
- Qui pro quoЕкатерина Васенина, «Новая газета», 20.01.2000
- Не будьте как детиМарина Давыдова, «Время новостей», 18.01.2000
- Немного Горького в любовной мелодрамеНина Агишева, «Московские новости», 18.01.2000
- Зачем Париж, если рядом нет Мужчины?Ольга Фукс, «Вечерняя Москва», 18.01.2000
- Красавицы и чудовищаЕлена Ковальская, «Афиша», 17.01.2000
- Эти разные, разные «Варвары»Екатерина Сухотина, «Народная газета», 14.01.2000
- Варвары и варваршиМария Седых, «Общая газета», 13.01.2000
- Горький в стиле ЧеховаМайа Одина, «Сегодня», 11.01.2000
- «Варвары» в бывшем кинотеатре «Киев»Олег Зинцов, «Ведомости», 10.01.2000
- В тюрьме и без герояГлеб Ситковский, «Вечерний клуб», 6.01.2000
- Падение авиаторовПавел Руднев, 01.2000
- Пять пудов любвиМарина Мурзина, «Аргументы и факты, № 1-2», 01.2000
- Старые «Варвары» и новое варварствоАлексей Филиппов, «Известия», 29.12.1999
- Премьеры у ТабаковаРоман Должанский, «Коммерсант», 28.01.1998
- Отрицательные эмоции должны иметь свой выходПётр Фоменко, «Театральная жизнь, № 2», 02.1994
- Добрые игры в недобром миреНаталья Крымова, 05.1993
- Мастера «Мастерской Фоменко»Мария Хализева, 1993