О любви пронзительно и безнадежно
«Семейное счастие» в Мастерской Петра Фоменко
Какая неудобная сценическая площадка в театре (бывшем кинотеатре) у Петра Фоменко! Тесная, узкая и длинная. И толстые белые «купеческие» колонны поставлены часто и отчего-то лишь с одной стороны зала. Стоят себе и - «давят».
Между тем у известного Петра Фоменко вторая в нынешнем году премьера. После «Одной абсолютно счастливой деревни», которую с восторгом приняла и оценила театральная Москва, «Семейное счастие» по ранней повести Льва Толстого. Две замечательные удачи подряд. Оказывается, и это возможно в наше не способствующее идеальным художественным творениям время.
Наблюдая, как не любящий публичности, неохотно являющийся на самые бурные аплодисменты в финалах своих постановок режиссер перед началом спектакля (снова, как и «Деревня», не на подмостках, а на полу, у ног зрителей), появившись в зале, что-то передвигает, кого-то рассаживает, устраивает, вплоть до юных студентов (их в «Мастерской Петра Фоменко» не только неизменно пускают на самые аншлаговые представления, но любят, привечают; на нынешней премьере в предпервом ряду фоменковского мини-амфитеатра поставили для них низкую скамью доску), невольно думалось о том, что вот бы «не экспериментатору» Фоменко дать нормальный зал и нормальную, то есть хорошую сцену в центре Москвы, а не здесь, в дали Кутузовского проспекта, на углу монументального «сталинского» дома, куда не только ехать, но еще топать и топать от магистрали, мимо ограждений и дорожных «развязок» московского «Нью-Сити».
И когда начался, пошел, увлекая, новый спектакль, раз-другой возвращалась эта мысль о просторной, удобной для актеров сцене. Когда тоненькая, рыжая, как модель Ренуара, балетно-подвижная, вся в пробегах-скольжениях-порханиях, прихотливой и капризной смене интонаций Ксения Кутепова Маша ударилась о край рояля, задела стул, покачнулась на круто прислоненной к колонне лестнице. Или когда упал, поскользнувшись на полу, Сергей Тарамаев Сергей Михайлович, опасно и больно, то ли случайно, то ли нарочно вдребезги разбивая не только посуду на подносе, но и свою жизнь.
А потом посторонняя мысль (пожелание, сожаление) уже не возвращалась. Так подчинял себе этот спектакль, где слова ранней (не совершенной, не гениальной) повести Толстого о зарождении, расцвете и гибели любви были важны, но едва ли не более важны оказывались звучания и движения, музыка голосов, причудливая игра интонаций, их прерывания; недоговоренность как способ общения двух очень разных, по возрасту отстоящих друг от друга на целую жизнь людей. К акварельной, пастельной, чуть манерной Ксении Кутеповой пришли сила и страстность. Неожиданная в драматическом представлении «балетность» (прежде всего у Маши), так же как и музыка голосовых звучаний, поверх слов, вопреки их определенности, точности, а следовательно, и грубости, стали в спектакле языком души героев, вбирая в себя все возрасты героини, все ее состояния от подросткового озорства, летней скуки томленья и ожидания в глуши, в маленьком старом поместье, желания любви и страха от восторга петербургских триумфов юной женщины к уничтожению любви, обстоятельствами суетными, обыденными и ничтожным, но оттого не менее грозными и роковыми.
Пространство в спектакле Фоменко освоено, обжито, подчинено воле режиссера. Оно расширено до предела. Буквальное пространство сценической площадки, где нашлось место всему и российской провинциальной глуши Покровского, и блестящему Петербургу, и европейским Баден-Бадену и Гейдельбергу (сценограф Владимир Максимов). И - пространство смысла, времени, судьбы, человеческой жизни в вечном ее движении.
Метафоры-аттракционы Фоменко просты до величия. Над ними не нужно ломать голову, мудрить, как в иных опусах сегодняшней «авторской режиссуры», где режиссерские свобода и воля подменены своеволием. Рожденные вольной и талантливой фантазией, они человечны, полны не только ума, но и чувства.
Всего лишь и нужно Маше, что повязать голову деревенским белым бумажным платочком (точь-в-точь как Наташа Ростова желтым, в первую встречу с князем Андреем, когда, обознавшись, приняв гостя за своего, она бежит по траве навстречу его коляске к выездной аллее в Отрадном), повесить берестяной кузовок на шею, влезть на лестницу, и под жужжание шмеля лакомиться ягодами, угощать ими опекуна и без пяти минут жениха, чтоб ощутили мы поэзию и тишину, полуденный зной и истому срединной России. Только и нужно, что несколько шуршащих и пышных оборок, белый вуалевый шарф на голых плечах (костюмы Марии Даниловой), два ловких (всего только два!) кавалера во вкрадчивом кружении танца, чтоб в миражах и соблазнах, в холодном, опасном величии возник столичный город Петербург.
И великовозрастной леди Сазереленд (Людмила Аринина), равно как и маркиза-итальянца с приятелем-французом (те же, что и в петербургских сценах актеры Илья Любимов и Андрей Щенников) довольно, чтобы переместить нас в Европу, нам, нынешним, столь же желанную и чуждую, как и россиянке провинциалке прошлого века Маше.
В метафорах-аттракционах, метафорах-мизансценах Фоменко свободно дышится, великолепно играется актерам. У талантливого Сергея Тарамаева, казалось бы, столь хорошо знакомого по спектаклям Сергея Женовача, в двух последних премьерах Фоменко, иной (высший!) уровень и новое качество игры более собранной и волевой, яркой, мужественной мужской.
Игровое начало, как и всегда у Фоменко, не добавлено в спектакль, а растворено в его плоти. Маша «играет» сама с собой, рассматривает себя со стороны, собой любуется, восторгается (еще одна параллель с Наташей Ростовой в безмятежной ее юности); «играет» со старшим, взрослым и умным Сергеем Михайловичем, до поры «играет» и с жизнью.
Игровое начало придает очаровательную странность ситуациям и персонажам, уничтожает вполне возможный сентиментализм спектакля, вносит в него обилие юмора. Маша и Сергей Михайлович поначалу так обаятельно смешны, неловки, так пугаются друг друга и собственного чувства. Немудреный эпизод, в котором Маша «прельщает» строгих иностранцев пением романса (тоненьким голоском, помогая себе отмахом руки), есть не что иное, как изящная и грустная карикатура на вечные российские претензии, на неискоренимое наше желание быть европейцами больше их самих.
В спектакле нет тяжести толстовского поучения, в отличие от романа, где авторская позиция утверждается с характерным для Толстого проповедника и моралиста категоризмом. (Жить бы героям в излюбленной автором деревенской тиши, а не ездить бы в грешный Петербург и суетную Европу).
В спектакле прозрачность и легкость человеческого бытия, его непредсказуемость. Емкость аттракционов-метафор допускает множество ассоциаций. Прежде всего с самим Толстым. История семейных пар, женщин и мужчин «Войны и мира» чаще всего приходят на ум. Но есть также отсветы ужаса и трагизма, бесповоротности человеческих отторжений, жестокой и женоненавистнической «Крейцеровой сонаты».
Режиссер выставляет на обозрение многие причины драмы, не выделяя и не подчеркивая ни одной из них. Возможно, оба героя изначально не годились друг другу, путали любовь с желанием любви. Возможно, перенасыщенность чувством, идеальность и замкнутость деревенского рая их любви толкнула юную, не жившую еще героиню в большой и опасный мир соблазнов. А может быть, здесь заявили о себе несвобода и фальшь самого брака, как «института человеческих отношений», что на собственном трагическом опыте познал Толстой. Или случай вмешался в семейное счастье Сергея Михайловича и Маши, малый случай и грозный случай. Драма выросла из ничтожного «сора жизни». Фоменко и его актеры в финале говорят об этом с горестной безнадежностью. Все как будто бы так, как было, и так, как должно быть у семейных, многодетных героев (в спектакле Фоменко дети лишь «обозначены» где-то по краю или даже за краем сцены проезжающей коляской). И скатерть на чайном столе по-прежнему бела, одна на всех завязана ушками (или удавкой?) вокруг шеи мужа и жены «салфетка». И он, как в утро их любви, снимает с кипящего чайника куклу-колпак и надевает себе на голову, чтобы повеселить Машу. Но Маша не смеется. Беззвучным, безумным, блаженным смехом смеется старая гувернантка Катерина Карловна (Людмила Аринина). Маша сидит отвернувшись. И сам он плачет, сотрясается под своим колпаком.
Между тем у известного Петра Фоменко вторая в нынешнем году премьера. После «Одной абсолютно счастливой деревни», которую с восторгом приняла и оценила театральная Москва, «Семейное счастие» по ранней повести Льва Толстого. Две замечательные удачи подряд. Оказывается, и это возможно в наше не способствующее идеальным художественным творениям время.
Наблюдая, как не любящий публичности, неохотно являющийся на самые бурные аплодисменты в финалах своих постановок режиссер перед началом спектакля (снова, как и «Деревня», не на подмостках, а на полу, у ног зрителей), появившись в зале, что-то передвигает, кого-то рассаживает, устраивает, вплоть до юных студентов (их в «Мастерской Петра Фоменко» не только неизменно пускают на самые аншлаговые представления, но любят, привечают; на нынешней премьере в предпервом ряду фоменковского мини-амфитеатра поставили для них низкую скамью доску), невольно думалось о том, что вот бы «не экспериментатору» Фоменко дать нормальный зал и нормальную, то есть хорошую сцену в центре Москвы, а не здесь, в дали Кутузовского проспекта, на углу монументального «сталинского» дома, куда не только ехать, но еще топать и топать от магистрали, мимо ограждений и дорожных «развязок» московского «Нью-Сити».
И когда начался, пошел, увлекая, новый спектакль, раз-другой возвращалась эта мысль о просторной, удобной для актеров сцене. Когда тоненькая, рыжая, как модель Ренуара, балетно-подвижная, вся в пробегах-скольжениях-порханиях, прихотливой и капризной смене интонаций Ксения Кутепова Маша ударилась о край рояля, задела стул, покачнулась на круто прислоненной к колонне лестнице. Или когда упал, поскользнувшись на полу, Сергей Тарамаев Сергей Михайлович, опасно и больно, то ли случайно, то ли нарочно вдребезги разбивая не только посуду на подносе, но и свою жизнь.
А потом посторонняя мысль (пожелание, сожаление) уже не возвращалась. Так подчинял себе этот спектакль, где слова ранней (не совершенной, не гениальной) повести Толстого о зарождении, расцвете и гибели любви были важны, но едва ли не более важны оказывались звучания и движения, музыка голосов, причудливая игра интонаций, их прерывания; недоговоренность как способ общения двух очень разных, по возрасту отстоящих друг от друга на целую жизнь людей. К акварельной, пастельной, чуть манерной Ксении Кутеповой пришли сила и страстность. Неожиданная в драматическом представлении «балетность» (прежде всего у Маши), так же как и музыка голосовых звучаний, поверх слов, вопреки их определенности, точности, а следовательно, и грубости, стали в спектакле языком души героев, вбирая в себя все возрасты героини, все ее состояния от подросткового озорства, летней скуки томленья и ожидания в глуши, в маленьком старом поместье, желания любви и страха от восторга петербургских триумфов юной женщины к уничтожению любви, обстоятельствами суетными, обыденными и ничтожным, но оттого не менее грозными и роковыми.
Пространство в спектакле Фоменко освоено, обжито, подчинено воле режиссера. Оно расширено до предела. Буквальное пространство сценической площадки, где нашлось место всему и российской провинциальной глуши Покровского, и блестящему Петербургу, и европейским Баден-Бадену и Гейдельбергу (сценограф Владимир Максимов). И - пространство смысла, времени, судьбы, человеческой жизни в вечном ее движении.
Метафоры-аттракционы Фоменко просты до величия. Над ними не нужно ломать голову, мудрить, как в иных опусах сегодняшней «авторской режиссуры», где режиссерские свобода и воля подменены своеволием. Рожденные вольной и талантливой фантазией, они человечны, полны не только ума, но и чувства.
Всего лишь и нужно Маше, что повязать голову деревенским белым бумажным платочком (точь-в-точь как Наташа Ростова желтым, в первую встречу с князем Андреем, когда, обознавшись, приняв гостя за своего, она бежит по траве навстречу его коляске к выездной аллее в Отрадном), повесить берестяной кузовок на шею, влезть на лестницу, и под жужжание шмеля лакомиться ягодами, угощать ими опекуна и без пяти минут жениха, чтоб ощутили мы поэзию и тишину, полуденный зной и истому срединной России. Только и нужно, что несколько шуршащих и пышных оборок, белый вуалевый шарф на голых плечах (костюмы Марии Даниловой), два ловких (всего только два!) кавалера во вкрадчивом кружении танца, чтоб в миражах и соблазнах, в холодном, опасном величии возник столичный город Петербург.
И великовозрастной леди Сазереленд (Людмила Аринина), равно как и маркиза-итальянца с приятелем-французом (те же, что и в петербургских сценах актеры Илья Любимов и Андрей Щенников) довольно, чтобы переместить нас в Европу, нам, нынешним, столь же желанную и чуждую, как и россиянке провинциалке прошлого века Маше.
В метафорах-аттракционах, метафорах-мизансценах Фоменко свободно дышится, великолепно играется актерам. У талантливого Сергея Тарамаева, казалось бы, столь хорошо знакомого по спектаклям Сергея Женовача, в двух последних премьерах Фоменко, иной (высший!) уровень и новое качество игры более собранной и волевой, яркой, мужественной мужской.
Игровое начало, как и всегда у Фоменко, не добавлено в спектакль, а растворено в его плоти. Маша «играет» сама с собой, рассматривает себя со стороны, собой любуется, восторгается (еще одна параллель с Наташей Ростовой в безмятежной ее юности); «играет» со старшим, взрослым и умным Сергеем Михайловичем, до поры «играет» и с жизнью.
Игровое начало придает очаровательную странность ситуациям и персонажам, уничтожает вполне возможный сентиментализм спектакля, вносит в него обилие юмора. Маша и Сергей Михайлович поначалу так обаятельно смешны, неловки, так пугаются друг друга и собственного чувства. Немудреный эпизод, в котором Маша «прельщает» строгих иностранцев пением романса (тоненьким голоском, помогая себе отмахом руки), есть не что иное, как изящная и грустная карикатура на вечные российские претензии, на неискоренимое наше желание быть европейцами больше их самих.
В спектакле нет тяжести толстовского поучения, в отличие от романа, где авторская позиция утверждается с характерным для Толстого проповедника и моралиста категоризмом. (Жить бы героям в излюбленной автором деревенской тиши, а не ездить бы в грешный Петербург и суетную Европу).
В спектакле прозрачность и легкость человеческого бытия, его непредсказуемость. Емкость аттракционов-метафор допускает множество ассоциаций. Прежде всего с самим Толстым. История семейных пар, женщин и мужчин «Войны и мира» чаще всего приходят на ум. Но есть также отсветы ужаса и трагизма, бесповоротности человеческих отторжений, жестокой и женоненавистнической «Крейцеровой сонаты».
Режиссер выставляет на обозрение многие причины драмы, не выделяя и не подчеркивая ни одной из них. Возможно, оба героя изначально не годились друг другу, путали любовь с желанием любви. Возможно, перенасыщенность чувством, идеальность и замкнутость деревенского рая их любви толкнула юную, не жившую еще героиню в большой и опасный мир соблазнов. А может быть, здесь заявили о себе несвобода и фальшь самого брака, как «института человеческих отношений», что на собственном трагическом опыте познал Толстой. Или случай вмешался в семейное счастье Сергея Михайловича и Маши, малый случай и грозный случай. Драма выросла из ничтожного «сора жизни». Фоменко и его актеры в финале говорят об этом с горестной безнадежностью. Все как будто бы так, как было, и так, как должно быть у семейных, многодетных героев (в спектакле Фоменко дети лишь «обозначены» где-то по краю или даже за краем сцены проезжающей коляской). И скатерть на чайном столе по-прежнему бела, одна на всех завязана ушками (или удавкой?) вокруг шеи мужа и жены «салфетка». И он, как в утро их любви, снимает с кипящего чайника куклу-колпак и надевает себе на голову, чтобы повеселить Машу. Но Маша не смеется. Беззвучным, безумным, блаженным смехом смеется старая гувернантка Катерина Карловна (Людмила Аринина). Маша сидит отвернувшись. И сам он плачет, сотрясается под своим колпаком.
Вера Максимова, «Независимая газета», 12.10.2000
- «Одна абсолютно счастливая деревня» в постановке Петра Фоменко«Культура», 28.12.2000
- Игра со счастьем«Алфавит», 14.12.2000
- «Семейное счастье» в «Мастерской Петра Фоменко»Екатерина Васенина, «Афиша@MAIL. RU», 7.12.2000
- Наш городокМарина Тимашева, «Петербургский театральный журнал, № 22», 12.2000
- Пресса о спектакле «Горе от ума» с сайта «Театральный смотритель»2.11.2000
- Сударь из ЛенинградаГалина Нечаева, «Общая газета», 2.11.2000
- Медленное чтение счастияОлег Дуленин, «Литературная газета», 1.11.2000
- Ощущение радости бытияОльга Егошина, «Экран и сцена, № 43 (563)», 11.2000
- Завязали Маше узелок на счастьеНадежда Ефремова, «Экран и сцена № 43 (563)», 11.2000
- ШорохиЕлена Ковальская, «Афиша», 30.10.2000
- Вспомни дикий восторгМария Седых, «Общая газета», 19.10.2000
- Домик в деревнеОлег Зинцов, «Ведомости», 16.10.2000
- Такая любовьДенис Сергеев, «Эксперт», 16.10.2000
- Толстой у Фоменко: Кутепова и Тарамаев сыграли то счастье, которого нетКирилл Рогов, «Полит. Ру», 14.10.2000
- Соната для отличных инструментовГлеб Ситковский, «Вечерний клуб», 13.10.2000
- Дети в интернате, жизнь в ИнтернетеИнна Вишневская, «Век № 40», 13.10.2000
- Одна абсолютно счастливая семьяСветлана Хохрякова, «Культура», 12.10.2000
- О любви пронзительно и безнадежноВера Максимова, «Независимая газета», 12.10.2000
- Спектакль для двоихАлексей Филиппов, «Известия», 11.10.2000
- Лучше ТолстогоМайа Одина, «Сегодня», 10.10.2000
- Когда б Толстой увидел эти игры
Марина Давыдова, «Время новостей», 10.10.2000
- Роман с Львом ТолстымРоман Должанский, «Коммерсантъ», 10.10.2000
- Счастье выдохлосьОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 9.10.2000
- Нестерпимая легкость бытия, или Вся русская антропологияОлег Дуленин, «Знамя, № 10», 10.2000
- Объяснение в любвиПолина Богданова, «Русская мысль», 28.09.2000
- Биография камня, реки, человекаМарина Тимашева, «Первое сентября», 23.09.2000
- Чаепитие у Петра ФоменкоАнна Гудкова, «Труд», 9.08.2000
- Шерше ля Мефистофель-фамМарина Давыдова, «Время новостей», 7.08.2000
- Это штука посильнее
Ирина Родионова, «Сегодня», 7.08.2000
- В воскресение на войнуТатьяна Вайзер, «Литературная газета», 2.08.2000
- Деревня, где всегда войнаНина Агишева, «Московские новости», 18.07.2000
- Сельская сага Петра ФоменкоЛюбовь Лебедина, «Труд», 13.07.2000
- Счастливая деревня на Кутузовском проспектеЕлена Ямпольская, «Новые Известия», 6.07.2000
- Фоменки играют счастьеИрина Дементьева, «Общая газета», 6.07.2000
- В поднебесье с биркой на ногеГлеб Ситковский, «Вечерний клуб», 1.07.2000
- Счастливая деревня Петра ФоменкоГеннадий Демин, «Культура», 29.06.2000
- Взлетайте, бабоньки!Ольга Галахова, «Независимая газета», 29.06.2000
- Одна абсолютно счастливая деревняДина Годер, «Итоги», 27.06.2000
- Вечер в «счастливой деревеньке»Александр Мешков, «Комсомольская правда», 26.06.2000
- Ради этого и придумали театрОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 24.06.2000
- Лучезарное коромыслоАлена Солнцева, «Время новостей», 23.06.2000
- Седьмой континентЛариса Юсипова, «Ведомости», 23.06.2000
- Фоменко построил деревнюЕлена Ковальская, «Коммерсант», 23.06.2000
- Нежный реализмМайа Одина, «Сегодня», 22.06.2000
- «Счастливая деревня» в Мастерской Петра ФоменкоЕкатерина Васенина, «Новая газета», 22.06.2000
- Одна абсолютно театральная деревняИгорь Овчинников, «Вести.ру», 22.06.2000
- Петр Фоменко подался в деревнюОльга Романцова, «Век», 21.06.2000
- История подождет сначала про коровуИрина Корнеева, «Время МН», 21.06.2000
- Счастливый театрАлексей Филиппов, «Известия», 20.06.2000
- Возвращение «датских» спектаклейМарина Мурзина, «Аргументы и факты, № 28», 06.2000
- Новая чертовщина на ПатриаршихЕлена Ямпольская, «Новые известия», 18.05.2000
- Он чувствовал себя с ними слабым и растерянным, или Семь женщин в красномАлла Шевелева, «Diplomat», 05.2000
- Игра в театрАлена Злобина, «Эксперт», 21.02.2000
- Тот самый чайОльга Егошина, «Литературная газета», 16.02.2000
- Женщины на грани красного цветаСветлана Хохрякова, «Культура», 3.02.2000
- ЧужиеЕлена Губайдуллина, «Театральный курьер», 02.2000
- Горький в цветахИрина Глущенко, «Независимая газета», 27.01.2000
- Qui pro quoЕкатерина Васенина, «Новая газета», 20.01.2000
- Не будьте как детиМарина Давыдова, «Время новостей», 18.01.2000
- Немного Горького в любовной мелодрамеНина Агишева, «Московские новости», 18.01.2000
- Зачем Париж, если рядом нет Мужчины?Ольга Фукс, «Вечерняя Москва», 18.01.2000
- Красавицы и чудовищаЕлена Ковальская, «Афиша», 17.01.2000
- Эти разные, разные «Варвары»Екатерина Сухотина, «Народная газета», 14.01.2000
- Варвары и варваршиМария Седых, «Общая газета», 13.01.2000
- Горький в стиле ЧеховаМайа Одина, «Сегодня», 11.01.2000
- «Варвары» в бывшем кинотеатре «Киев»Олег Зинцов, «Ведомости», 10.01.2000
- В тюрьме и без герояГлеб Ситковский, «Вечерний клуб», 6.01.2000
- Падение авиаторовПавел Руднев, 01.2000
- Пять пудов любвиМарина Мурзина, «Аргументы и факты, № 1-2», 01.2000
- Семейное счастиеДина Годер, «Итоги», 10.2000
- «В образе бабочки или девушки»Инна Соловьева (Базилевская), «Театр», 2000
- Один абсолютно театральный вечерАлексей Чанцев, «Театр», 2000
- Счастливые людиОльга Романцова, «Планета Красота», 2000
- Стеклянное счастье«Алфавит, № 29», 2000
- Объяснение в любвиПолина Богданова, «Современная драматургия», 2000