Солдатская грудь и все остальное
На сцене прошла операция по перемене пола
Мелодраму «Мотылек» автор Петр Гладилин назвал утопической. Во всяком случае то, что произошло в N-ской части десантных войск, расквартированной в богом забытом северном краю, быть не может, потому что не может быть никогда.
А случилось там страшное рядовой с нежной фамилией Лебедушкин (Полина Кутепова) превратился в нежное создание, то есть в барышню. Мужское достоинство отсутствует, женское в наличии: «Грудь и все остальное», как докладывает усталому полковнику лейтенант. Перемена пола в вооруженных силах произвела переполох.
«Корнет! Вы - женщина?» восклицание из всенародно любимого киноводевиля «Гусарская баллада» в спектакле не имеет никакого героико-романтического продолжения, а развивается согласно реалиям российской армии. Как-то: дедовщина, рукоприкладство, мстительность командиров. И никакой романтики. Зато в сюжетных поворотах и даже в незначительных деталях авторы «Мотылька» отсылают зрителя к русской классике отнюдь не водевильного свойства. Фамилия солдата, переменившего пол, Лебедушкина корреспондируется с трепетным созданием мужеского пола из Достоевского Макаром Девушкиным. А театр, которым бредит российский рекрут, посылает пламенный привет чеховскому Треплеву. Во всяком случае, он также ищет в театре армейского клуба новые формы и ходит непризнанным гением.
Гений у Кутеповой нелеп в движениях, имеет бледное лицо, срывающийся в минуты отчаяния голос, а в минуты покоя плывущий куда-то. Ее дуэт со Степановым живая иллюстрация картины Пикассо «Девочка на шаре». Но то, что рядовой(ая) во имя театра переменил пол, ситуация вполне допустимая: искусство требовало и не таких жертв. А вот полковник в исполнении Юрия Степанова фигура заоблачная. Вместо того чтобы редкий экземпляр отправить в Кащенко, он сам втягивается в театральную игру, вникает в литературный бред подчиненного и даже разучивает с ним сцену из «Отелло», мажет лицо ваксой и купается в лучах славы.
Однако финал «Мотылька» не театральный, а исключительно армейский: неумелый боец художник Лебедушкин становится тем самым 1% несчастных случаев на боевых учениях. Короче, гибнет.
Для спектакля режиссер Каменькович нашел идеальную форму по-армейски аскетичную, то есть бедную, как сама армия. Впрочем, армейскую скудность камуфляж, голубые береты, боекомплект, и из декораций одна деревянная трибунка со звездой режиссер приправляет неуместными в данной ситуации, а потому неожиданными нотками декаданса. Легкие занавесы, чуть носовой тембр голоса Лебедушкина.
Несмотря на всю утопичность мелодрамы, «Мотылек» не оставляет иллюзий относительно реформ в армии у будущих рекрутов и их испуганных родителей. В ней всегда будет место неординарному полковнику, недотепистому солдату и капитану-садисту, от рук которого погибнет еще не один мотылек.
А случилось там страшное рядовой с нежной фамилией Лебедушкин (Полина Кутепова) превратился в нежное создание, то есть в барышню. Мужское достоинство отсутствует, женское в наличии: «Грудь и все остальное», как докладывает усталому полковнику лейтенант. Перемена пола в вооруженных силах произвела переполох.
«Корнет! Вы - женщина?» восклицание из всенародно любимого киноводевиля «Гусарская баллада» в спектакле не имеет никакого героико-романтического продолжения, а развивается согласно реалиям российской армии. Как-то: дедовщина, рукоприкладство, мстительность командиров. И никакой романтики. Зато в сюжетных поворотах и даже в незначительных деталях авторы «Мотылька» отсылают зрителя к русской классике отнюдь не водевильного свойства. Фамилия солдата, переменившего пол, Лебедушкина корреспондируется с трепетным созданием мужеского пола из Достоевского Макаром Девушкиным. А театр, которым бредит российский рекрут, посылает пламенный привет чеховскому Треплеву. Во всяком случае, он также ищет в театре армейского клуба новые формы и ходит непризнанным гением.
Гений у Кутеповой нелеп в движениях, имеет бледное лицо, срывающийся в минуты отчаяния голос, а в минуты покоя плывущий куда-то. Ее дуэт со Степановым живая иллюстрация картины Пикассо «Девочка на шаре». Но то, что рядовой(ая) во имя театра переменил пол, ситуация вполне допустимая: искусство требовало и не таких жертв. А вот полковник в исполнении Юрия Степанова фигура заоблачная. Вместо того чтобы редкий экземпляр отправить в Кащенко, он сам втягивается в театральную игру, вникает в литературный бред подчиненного и даже разучивает с ним сцену из «Отелло», мажет лицо ваксой и купается в лучах славы.
Однако финал «Мотылька» не театральный, а исключительно армейский: неумелый боец художник Лебедушкин становится тем самым 1% несчастных случаев на боевых учениях. Короче, гибнет.
Для спектакля режиссер Каменькович нашел идеальную форму по-армейски аскетичную, то есть бедную, как сама армия. Впрочем, армейскую скудность камуфляж, голубые береты, боекомплект, и из декораций одна деревянная трибунка со звездой режиссер приправляет неуместными в данной ситуации, а потому неожиданными нотками декаданса. Легкие занавесы, чуть носовой тембр голоса Лебедушкина.
Несмотря на всю утопичность мелодрамы, «Мотылек» не оставляет иллюзий относительно реформ в армии у будущих рекрутов и их испуганных родителей. В ней всегда будет место неординарному полковнику, недотепистому солдату и капитану-садисту, от рук которого погибнет еще не один мотылек.
Марина Райкина, «Московский Комсомолец», 14.01.2003
- Непоследняя жертваРоман Должанский, «Коммерсант», 11.12.2003
- НЕОНОВОЕ «Ю», ИЛИ СПИЧКИ ДЕТЯМ И ИГРУШКИ [Премьера «Ю» Ольги Мухиной в новосибирском «Глобусе»: интервью с автором]«Честное слово (Новосибирск)», 22.10.2003
- ЗАГАДКИ НА БУКВУ Ю«Коммерсантъ (Новосибирск)», 25.09.2003
- Сад кромешныйМарина Шимадина, «Коммерсантъ», 11.07.2003
- Вечерами в «Табакерке» озвучивают порнофильмыИгорь Вирабов, «Комсомольская правда», 7.07.2003
- Шапочка в кризисе словаМария Львова, «Вечерний клуб», 3.07.2003
- Белый бычок в страшной шапочкеИрина Алпатова, «Культура», 2.07.2003
- Порнокино: хор замученных детейЕлена Дьякова, «Новая газета», 2.07.2003
- Синхронное плавание«Итоги», 1.07.2003
- Комедия без ошибокМарина Давыдова, «Известия», 27.06.2003
- Синхронный переводРоман Должанский, «Коммерсантъ», 26.06.2003
- Стихи и мечты Ивана ПоповскиГригорий Заславский, «Независимая газета», 18.04.2003
- О любви к метафизикеАлла Шендерова, «Экран и сцена», 12.04.2003
- Ядерная физика в действииНина Агишева, «Московские Новости», 5.03.2003
- Неочевидное вероятноеМарина Давыдова, «Известия», 26.02.2003
- Миндаугас Карбаускис: Внутри меня по-прежнему сидит артистАлексей Филиппов, «Известия», 25.02.2003
- Мотылек в камуфляжеИрина Леонидова, «Культура», 6.02.2003
- «Мотылек» П. ГладилинаЕлена Ковальская, «Афиша», 3.02.2003
- «Мотылек»Марина Барешенкова, «Театральная касса, № 2», 02.2003
- Солдатская грудь и все остальноеМарина Райкина, «Московский Комсомолец», 14.01.2003
- Дочь полкаПавел Руднев, «Ваш досуг», 13.01.2003
- К Фоменко залетел «Мотылек»Марина Мурзина, «Аргументы и факты, № 1-2», 01.2003