Живые и мертвая
«Когда я умирала» по Уильяму Фолкнеру. Режиссер Миндаугас Карбаускис. Театр п/р Олега Табакова.
В эпоху, диктующую порой даже маститым творцам выбор путей наименьшего сопротивления, тридцатидвухлетний московский режиссер-литовец Миндаугас Карбаускис действует в искусстве по иным законам. Публику за дуру не держит и на драматургический ширпотреб не оглядывается; непростые задачи ставит не только перед собой, но подчас и перед зрителями, требуя сосредоточенности и душевных усилий. Помимо отчетливо выраженного мировоззрения и уверенного режиссерского почерка, в сценических работах Карбаускиса от раза к разу все больше проступает какая-то чрезвычайно привлекательная, вызывающее уважение несуетность.
Инсценировать и переводить на театральный язык романы лауреата Нобелевской премии Уильяма Фолкнера, сотканные из потоков воспаленного сознания его многочисленных героев, неимоверно сложно. Карбаускис не устрашился, как не устрашился десять лет назад его учитель по ГИТИСу Сергей Женовач, поставивший со студентами курса Петра Фоменко незабываемый, перепахивающий душу спектакль «Шум и ярость».
В сдержанной постановке Карбаускиса значительно меньше «шума», почти минимум «ярости» и, как это ни странно, заложена изрядная доля юмора, временами, правда, граничащего с черным. Тем не менее, одна из важных фраз фолкнеровского романа «Шум и ярость» (1929) с легкостью может быть перенесена в «Когда я умирала» (1930), оказавшись к месту и здесь: «Человек это совокупность его бед». Впрочем, в «Когда я умирала» имеется свое ключевое изречение: «Смысл жизни приготовиться к тому, чтобы долго быть мертвым».
Полагаю, все уже догадались, что в избыточной жизнерадостности Фолкнера упрекнуть едва ли удастся, да и весельчаком его не назовешь ни при какой погоде?
Наверное, точнее было бы перевести заглавие романа, как «Пока я лежала мертвая», поскольку умирающая героиня Адди Бандрен (Евдокия Германова) отходит-таки вскоре после начала повествования, и дальнейшие события разворачиваются вокруг ее остывшего тела. Семья бедняков Бандренов (отец, четыре сына и дочь) пытаются вопреки стихиям и здравому смыслу выполнить волю покойной и похоронить ее в сорока милях от их деревушки. Разливается река, рушатся мосты, гибнут мулы, идут дни, труп разлагается и напоминает о себе отвратительным запахом; старший сын ломает ногу, другой впадает в ярость от потери любимого коня, третий пытается спалить гроб с телом матери, младший все чаще демонстрирует умственные отклонения, семнадцатилетняя дочь обнаруживает, что ждет ребенка, а беззубый неудачник, глава семьи Анс Бандрен (Сергей Беляев) маниакально требует одного: разваливающаяся повозка с гробом и детьми должна двигаться в сторону намеченной цели.
Так минует девять дней. Злосчастие подступает к каждому из героев все ближе («злосчастие» словечко Фолкнера), а умершая Адди незримо для живых наблюдает за ними с тем же бесстрастием, с каким делала это при жизни и лежа на смертном одре. В спектакле маленькая фигурка Адди-Германовой бесплотными, легкими шажками постоянно перемещается по сцене и вдруг, бесшумно замерев на месте, настороженно прислушивается к чьим-то речам. Лишь однажды она позволит себе разразиться негромким, но неожиданно многословным для столь хрупкого и изнуренного существа монологом.
Судя по этой практически безупречной с театральной точки зрения постановке, становится еще очевиднее, чем раньше, что стык жизни и смерти занимает Миндаугаса Карбаускиса много сильнее, нежели тема пожизненного и посмертного злосчастья (или любая другая). Надо признать, что текст Фолкнера дает все основания для подобного режиссерского исследования.
Инсценировать и переводить на театральный язык романы лауреата Нобелевской премии Уильяма Фолкнера, сотканные из потоков воспаленного сознания его многочисленных героев, неимоверно сложно. Карбаускис не устрашился, как не устрашился десять лет назад его учитель по ГИТИСу Сергей Женовач, поставивший со студентами курса Петра Фоменко незабываемый, перепахивающий душу спектакль «Шум и ярость».
В сдержанной постановке Карбаускиса значительно меньше «шума», почти минимум «ярости» и, как это ни странно, заложена изрядная доля юмора, временами, правда, граничащего с черным. Тем не менее, одна из важных фраз фолкнеровского романа «Шум и ярость» (1929) с легкостью может быть перенесена в «Когда я умирала» (1930), оказавшись к месту и здесь: «Человек это совокупность его бед». Впрочем, в «Когда я умирала» имеется свое ключевое изречение: «Смысл жизни приготовиться к тому, чтобы долго быть мертвым».
Полагаю, все уже догадались, что в избыточной жизнерадостности Фолкнера упрекнуть едва ли удастся, да и весельчаком его не назовешь ни при какой погоде?
Наверное, точнее было бы перевести заглавие романа, как «Пока я лежала мертвая», поскольку умирающая героиня Адди Бандрен (Евдокия Германова) отходит-таки вскоре после начала повествования, и дальнейшие события разворачиваются вокруг ее остывшего тела. Семья бедняков Бандренов (отец, четыре сына и дочь) пытаются вопреки стихиям и здравому смыслу выполнить волю покойной и похоронить ее в сорока милях от их деревушки. Разливается река, рушатся мосты, гибнут мулы, идут дни, труп разлагается и напоминает о себе отвратительным запахом; старший сын ломает ногу, другой впадает в ярость от потери любимого коня, третий пытается спалить гроб с телом матери, младший все чаще демонстрирует умственные отклонения, семнадцатилетняя дочь обнаруживает, что ждет ребенка, а беззубый неудачник, глава семьи Анс Бандрен (Сергей Беляев) маниакально требует одного: разваливающаяся повозка с гробом и детьми должна двигаться в сторону намеченной цели.
Так минует девять дней. Злосчастие подступает к каждому из героев все ближе («злосчастие» словечко Фолкнера), а умершая Адди незримо для живых наблюдает за ними с тем же бесстрастием, с каким делала это при жизни и лежа на смертном одре. В спектакле маленькая фигурка Адди-Германовой бесплотными, легкими шажками постоянно перемещается по сцене и вдруг, бесшумно замерев на месте, настороженно прислушивается к чьим-то речам. Лишь однажды она позволит себе разразиться негромким, но неожиданно многословным для столь хрупкого и изнуренного существа монологом.
Судя по этой практически безупречной с театральной точки зрения постановке, становится еще очевиднее, чем раньше, что стык жизни и смерти занимает Миндаугаса Карбаускиса много сильнее, нежели тема пожизненного и посмертного злосчастья (или любая другая). Надо признать, что текст Фолкнера дает все основания для подобного режиссерского исследования.
Мария Хализева, «Вечерний клуб», 29.01.2004
- Бестиарий от слова bestЕлена Дьякова, «Новая газета», 23.12.2004
- Комедия, местами даже фарсАлена Карась, «Российская газета», 22.12.2004
- Контрольный выстрелОлег Зинцов, «Ведомости», 22.12.2004
- Генеральская дочьЕлена Солнцева, «Время новостей», 22.12.2004
- Хищница с декадентским изломомОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 21.12.2004
- Не спи проснешьсяМарина Давыдова, «Известия», 21.12.2004
- Пистолет как развлечениеОльга Егошина, «Новые известия», 21.12.2004
- Смерть как перекурГлеб Ситковский, «Газета», 21.12.2004
- Патология красоты и клиника свободыЕлена Ямпольская, «Русский курьер», 20.12.2004
- Магия Фоменко«Фигаро», 5.11.2004
- Фоменко ворожба по сёстрамЖан-Пьер Тибода, «Либерасьон», 5.11.2004
- Пётр Фоменко показывает в Шайо «Трёх сестёр», не вызывающих эмоцийФабьена Дарж, «Лё Монд», 5.11.2004
- Пётр Фоменко и его московская студия гости Шайо«Агентство Франс Пресс», 4.11.2004
- Театр начинается с «мышки»Екатерина Васенина, «Новая газета», 14.10.2004
- Интервью Мадлен Джабраиловой радио «Маяк»Григорий Заславский, 7.10.2004
- Марина Зудина: «В этом мире помогают выжить театр и Табаков»Катерина Антонова, «Новые Известия», 6.10.2004
- Несчастное счастьеМарина Давыдова, «Новый очевидец», 27.09.2004
- Фоменко среди трех сестерМарина Токарева, «Московские новости», 24.09.2004
- Тщетный авторский надзорНаталия Каминская, «Культура», 23.09.2004
- Три сестрыМайа Одина, «Афиша», 21.09.2004
- Сестринские чувстваМарина Зайонц, «Итоги», 21.09.2004
- Закулисная съемкаЕкатерина Васенина, «Новая газета», 20.09.2004
- Леденцовый период русской историиЕлена Дьякова, «Новая газета», 20.09.2004
- Без верхушекГригорий Заславский, «Независимая газета», 20.09.2004
- Три сестры и один сумасшедшийЕлена Ямпольская, «Русский курьер», 17.09.2004
- Человек человеку сестраАртур Соломонов, «Известия», 16.09.2004
- Чехов оказался безыдейнымРоман Должанский, «Коммерсантъ-Daily», 16.09.2004
- «Я и не знаю, что сказать»Ольга Кузнецова, «Время новостей», 16.09.2004
- Непрерванный диалогАлена Карась, «Российская газета», 16.09.2004
- Три сестры нашли автораОлег Зинцов, «Ведомости», 16.09.2004
- Без живой водыОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 15.09.2004
- Поприщин и его тениМарина Давыдова, «Известия», 15.09.2004
- Невыносимая этюдность бытияГлеб Ситковский, «Газета Gzt.Ru», 15.09.2004
- Хмель душиОльга Егошина, «Новые известия», 15.09.2004
- Бальзак в Бердичеве венчалсяДина Годер, «Gazeta.Ru», 15.09.2004
- Курсовая по ЧеховуМарина Шимадина, «Коммерсант-Weekend», 10.09.2004
- Черный хлеб Петра ФоменкоГригорий Заславский, «Независимая газета», 10.09.2004
- Как на Ириных именинах┘Елена Груева, «Ваш досуг», 09.2004
- Сентябрьский сюрпризЕлена Груева, «Ваш досуг», 09.2004
- Высший пилотаж великого ФомыПавел Подкладов, «Newsinfo.Ru», 13.07.2004
- Мирные дниПавел Руднев, «Ваш досуг», 29.04.2004
- Жизнь за кремовыми шторамиЛюбовь Лебедина, «Труд», 10.04.2004
- Турбины первые и последниеДина Годер, «www.russ.ru», 8.04.2004
- Предлагаемые обстоятельстваНаталия Каминская, «Культура», 8.04.2004
- А абажур висит«Итоги», 6.04.2004
- Люди честиАлександр Соколянский, «Время новостей», 5.04.2004
- Душевная драмаОлег Зинцов, «Ведомости», 2.04.2004
- Вышли из ментовской шинелиПолина Игнатова, «Газета.Ru», 2.04.2004
- Спрятаться негдеНина Агишева, «Московские новости», 2.04.2004
- Счастье хорошо, а правда хужеГлеб Ситковский, «Газета», 2.04.2004
- Без черного снегаЕлена Ямпольская, «Русский курьер», 1.04.2004
- Любимый спектакль СталинаГригорий Заславский, «Независимая газета», 26.03.2004
- Пьеса о кремовых шторахАлександр Смольяков, «Где», 25.03.2004
- «Белая гвардия». Новый призывЮлия Шигарева, «Аргументы и факты», 24.03.2004
- Назад в будущееПавел Руднев, «Ваш досуг», 22.03.2004
- Когда я умиралаЕлена Ковальская, «Афиша», 13.02.2004
- Смертный путь из грязи в князиЕлена Дьякова, «Новая газета», 12.02.2004
- Легко ли быть мертвым?«Итоги», 9.02.2004
- АЛЕКСЕЙ КРИКЛИВЫЙ: «ПОСЛЕ НАС НЕ ОСТАНЕТСЯ НИЧЕГО МАТЕРИАЛЬНОГО» ["Ю" Ольги Мухиной - начало работы нового руководителя театра "Глобус". Интервью]«Континент Сибирь (Новосибирск)», 30.01.2004
- Живые и мертваяМария Хализева, «Вечерний клуб», 29.01.2004
- В добрый последний путь!Ирина Алпатова, «Культура», 29.01.2004
- Фокус делать не из чегоДина Годер, «Русский журнал», 27.01.2004
- Протестанты в «Табакерке»Алена Карась, «Российская газета», 27.01.2004
- На кладбище и обратноМарина Шимадина, «Коммерсантъ», 27.01.2004
- Дорога на кладбищеАлександр Соколянский, «Время новостей», 27.01.2004
- Поджечь родную матьОльга Егошина, «Новые известия», 26.01.2004
- Смерть понятие растяжимоеМарина Давыдова, «Известия», 26.01.2004