Во всех подробностях
На старой сцене Мастерской Петра Фоменко новый спектакль «Испанцы в Дании» по пьесе Проспера Мериме. Известный французский мастер новеллы девятнадцатого века несколько смелых и ироничных пьес объединил в один сборник под именем выдуманной испанской актрисы.
«Театр Клары Гасуль» книга популярная, в том числе, и у нас, но пьесу «Испанцы в Дании» еще ни разу не ставили в России. Режиссёр Кирилл Пирогов выбрал ее из драматического сборника, как одну из самых дерзких и энергичных.
Действие разворачивается на фоне исторической эпохи наполеоновских войн, где на одном небольшом датском острове сошлись интересы французов, испанцев и англичан. Эту пеструю толпу действующих лиц в театре у фоменок представляют человек пятнадцать молодых актеров. Все они пребывают, примерно, в том возрасте, в котором писал когда-то пьесу молодой Проспер Мериме, со всем его юношеским максимализмом и романтическим отношением к жизни.
Спектаклю присущ тот особый фоменковский стиль, когда речь актеров опирается на легкое дыхание, а концовка каждой фразы интонационно приподнимается. Кирилл Пирогов отлично владеет фирменным ироническим почерком Мастерской и приготовил для зрителей много всего примечательного (садитесь поближе). Но настройтесь, что спектакль «Испанцы в Дании», скорее всего, напомнит вам постановки Малого театра. Он так же нетороплив и подробен, как любая костюмированная драма далекого прошлого. Зато вы получите одно из редких ныне театральных удовольствий – рассматривать во всех деталях исторические костюмы с точными приметами эпохи.
Пьеса, конечно, наивна (все-таки начало девятнадцатого века, да и автор молодой), полна романтического геройства и коварства, любви до гроба и прочих страстей, но постановку спасает юмор и фантазия режиссера и горячее желание всей команды выложиться и не подвести театр.
На крохотной сцене старого здания художники: Максим Обрезков (постановщик), Мария Данилова (костюмы), Владислав Фролов (свет) – сотворили целый мир разместили остров с резиденциями, бушующим вокруг морем, рвущимися в бой военными кораблями с мачтами и парусами. Здесь в двух полноценных действиях (спектакль идет три часа) и максимальной близости от зрителей разыгрывается романтический сюжет о том, как любовь преодолевает все преграды, и выигрывает, несмотря на политические козни и суровые нравы военного времени.
Мадам де Куланж (Мария Большова) и Дон Хуан Диас (Денис Аврамов) составляют главную пару, внутри и вокруг которой накручиваются страсти, в том числе и шпионские. Несмотря на то, что горячий молодой испанец рвется на родину, проклиная Данию с ее дождем и снегом и «белобрысыми и рыжими датчанками», завидев маленькую ножку белобрысой француженки, тут же старается завладеть ее сердцем. Сцен увлечения друг другом и расставаний – довольно много, ими можно было бы утомиться, если бы не знойная Мадам де Турвиль (Полина Айрапетова). Маменька главной героини гораздо соблазнительней своей полупрозрачной дочки.
Она хитра, профессиональна, решительна и даже…восхитительна. Пожалуй, с такими шпионками выгорела бы любая интрига, если бы не любовь, спутавшая все расчеты.
Невозможно не упомянуть смешную пару антагонистов: французского резидента (Павла Яковлева), трусишки и хитрована, и его слуги (Александр Мичков), истинного французского (и английского) аристократа.
Ах, как это аристократ выдержан, как воспитан, с каким изяществом приглашает дам из первого ряда на танец! Сражает зал наповал и могучая энергетика артиста Андрея Михалева в роли яростного вояки Шарля Леблана он один готов сражаться с целым взводом.
Путаница, как указано в программке – «фатальная мешанина», заложена изначально в самой драме. Постановка подробно следует за текстом, хотя, если бы спектакль не был бы столь масштабным по времени, выиграли бы все. Но зрители, в итоге, довольны: все распуталось, обошлось без жертв, любовь победила, а любимый театр вновь порадовал своих верных поклонников.
Источник: Интернет-портал Мнение
«Театр Клары Гасуль» книга популярная, в том числе, и у нас, но пьесу «Испанцы в Дании» еще ни разу не ставили в России. Режиссёр Кирилл Пирогов выбрал ее из драматического сборника, как одну из самых дерзких и энергичных.
Действие разворачивается на фоне исторической эпохи наполеоновских войн, где на одном небольшом датском острове сошлись интересы французов, испанцев и англичан. Эту пеструю толпу действующих лиц в театре у фоменок представляют человек пятнадцать молодых актеров. Все они пребывают, примерно, в том возрасте, в котором писал когда-то пьесу молодой Проспер Мериме, со всем его юношеским максимализмом и романтическим отношением к жизни.
Спектаклю присущ тот особый фоменковский стиль, когда речь актеров опирается на легкое дыхание, а концовка каждой фразы интонационно приподнимается. Кирилл Пирогов отлично владеет фирменным ироническим почерком Мастерской и приготовил для зрителей много всего примечательного (садитесь поближе). Но настройтесь, что спектакль «Испанцы в Дании», скорее всего, напомнит вам постановки Малого театра. Он так же нетороплив и подробен, как любая костюмированная драма далекого прошлого. Зато вы получите одно из редких ныне театральных удовольствий – рассматривать во всех деталях исторические костюмы с точными приметами эпохи.
Пьеса, конечно, наивна (все-таки начало девятнадцатого века, да и автор молодой), полна романтического геройства и коварства, любви до гроба и прочих страстей, но постановку спасает юмор и фантазия режиссера и горячее желание всей команды выложиться и не подвести театр.
На крохотной сцене старого здания художники: Максим Обрезков (постановщик), Мария Данилова (костюмы), Владислав Фролов (свет) – сотворили целый мир разместили остров с резиденциями, бушующим вокруг морем, рвущимися в бой военными кораблями с мачтами и парусами. Здесь в двух полноценных действиях (спектакль идет три часа) и максимальной близости от зрителей разыгрывается романтический сюжет о том, как любовь преодолевает все преграды, и выигрывает, несмотря на политические козни и суровые нравы военного времени.
Мадам де Куланж (Мария Большова) и Дон Хуан Диас (Денис Аврамов) составляют главную пару, внутри и вокруг которой накручиваются страсти, в том числе и шпионские. Несмотря на то, что горячий молодой испанец рвется на родину, проклиная Данию с ее дождем и снегом и «белобрысыми и рыжими датчанками», завидев маленькую ножку белобрысой француженки, тут же старается завладеть ее сердцем. Сцен увлечения друг другом и расставаний – довольно много, ими можно было бы утомиться, если бы не знойная Мадам де Турвиль (Полина Айрапетова). Маменька главной героини гораздо соблазнительней своей полупрозрачной дочки.
Она хитра, профессиональна, решительна и даже…восхитительна. Пожалуй, с такими шпионками выгорела бы любая интрига, если бы не любовь, спутавшая все расчеты.
Невозможно не упомянуть смешную пару антагонистов: французского резидента (Павла Яковлева), трусишки и хитрована, и его слуги (Александр Мичков), истинного французского (и английского) аристократа.
Ах, как это аристократ выдержан, как воспитан, с каким изяществом приглашает дам из первого ряда на танец! Сражает зал наповал и могучая энергетика артиста Андрея Михалева в роли яростного вояки Шарля Леблана он один готов сражаться с целым взводом.
Путаница, как указано в программке – «фатальная мешанина», заложена изначально в самой драме. Постановка подробно следует за текстом, хотя, если бы спектакль не был бы столь масштабным по времени, выиграли бы все. Но зрители, в итоге, довольны: все распуталось, обошлось без жертв, любовь победила, а любимый театр вновь порадовал своих верных поклонников.
Источник: Интернет-портал Мнение
Лариса Каневская, «http://mnenieguru.ru», 11.02.2017
- «Я — верный пес»Евгения Милова, «Коммерсант-Стиль», 30.12.2017
- Павел Яковлев: «Когда можно коснуться любви
»Ирина Тарабрина, «Musecube.org», 30.12.2017
- Фоменки спели песнь про Север дальнийДарья Андреева, «Страстной бульвар, 10», 12.2017
- Не на скорую рукуСветлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 18.11.2017
- Амбарцум Кабанян: «В детстве я был чудесным тормозом»Евгения Шафранек, «MixNews», 16.11.2017
- Галина Тюнина: в реальность телесериалов я не верюНиколай Караев, «Postimees», 26.10.2017
- Дмитрий ЗАХАРОВ: «Чичиков поломанный – и внешне, и внутренне»Светлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 19.10.2017
- Осенняя заметка о летнем впечатленииАлексей Бартошевич, «Экран и Сцена», 19.10.2017
- Северный реквиемМарина Шимадина, «Театрал», 10.2017
- А мы пойдем на Север…Лариса Каневская, «Мнение», 20.09.2017
- «Проклятый Север» обосновался на КутузовскомСветлана Наборщикова, «Известия», 20.09.2017
- Мениппея, как и было сказаноПавел Подкладов, «Подмосковье без политики», 13.09.2017
- Открытие сезона 2017/18 в Мастерской Петра ФоменкоЛариса Каневская, «Мнение», 13.09.2017
- Галина Тюнина: «Шекспир подал нам руку»Надежда Сикорская, «Наша газета», 13.09.2017
- Иван Поповски: «Сумасшествие любви»Надежда Сикорская, «Наша газета», 11.09.2017
- В «Мастерской Петра Фоменко» сыграли «…Души»Ольга Егошина, «Театрал-онлайн», 12.07.2017
- Сестры Кутеповы блеснули в спектакле с «французским акцентом»Эвелина Гурецкая, «Hollywood reporter», 11.07.2017
- Летняя премьера в «Мастерской Петра Фоменко»Марина Абрамова, «Ревизор.ru», 7.07.2017
- Прожженные душиМарина Токарева, «Новая газета», 5.07.2017
- «Мертвые души» и окрестностиДарья Борисова, «На западе Москвы», 30.06.2017
- Души прекрасные порывыИгорь Вирабов, «Российская газета», 30.06.2017
- «Фоменки»: портрет на фоне «Мастерской»Борис Войцеховский, «Мослента», 26.06.2017
- Евгений Цыганов перенял ухватки СобакевичаАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 14.06.2017
- В вихре мрачного карнавалаМарина Абрамова, «Ревизор.ru», 12.06.2017
- Три золотых аиста на лазоревом поле ФракассаАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 12.06.2017
- В Мастерской Петра Фоменко языком Гоголя высмеяли коммерсантовАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 9.06.2017
- В «Мастерской Петра Фоменко» состоится премьера спектакля «Души»«РИА Новости», 5.06.2017
- В «Мастерской Фоменко» танцуют, фехтуют и поютДарья Борисова, «На западе Москвы», 1.06.2017
- «Фоменки» в зазеркальеТатьяна Ратькина, «Частный корреспондент», 28.04.2017
- Полина Кутепова: «Всегда опаздываю с выводами»Татьяна Власова, «Театрал-online», 15.04.2017
- Игра отражений: «Амфитрион» в «Мастерской Фоменко»Инна Логунова, «http://posta-magazine.ru», 21.03.2017
- Французский режиссёр с актёрами «Мастерской Фоменко» похулиганил с комедией МольераМария Беленькая, «Metro», 14.03.2017
- Полину и Ксению Кутеповых обманули богиАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 9.03.2017
- Вот Рок, а вот порокИгорь Вирабов, «Российская газета», 8.03.2017
- Voulez vous cousher avec moi? Хотите ли вы спать со мнойВячеслав Суриков, «Эксперт», 6.03.2017
- Мольер. Но другойМарина Токарева, «Новая газета», 1.03.2017
- Полина Кутепова: «Играть как дети»Ольга Романцова, «Театральная афиша», 03.2017
- Мастерская Петра Фоменко поставила эксперимент над игрой актеров на сценеАнна Бояринова, «Вечерняя Москва», 27.02.2017
- У вас родится ГеркулесОльга Егошина, «Театрал-online», 24.02.2017
- Кристоф Рок: «Русские гораздо романтичнее французов»Наталья Васильева, «Известия», 23.02.2017
- Библиотека приключенийВадим Рутковский, «coolconnections.ru», 20.02.2017
- Обратная сторона любвиЕлизавета Авдошина, «Независимая газета», 20.02.2017
- Испанцы в Дании не дают скучатьАлексей Ширинкин, «Metro», 14.02.2017
- Во всех подробностяхЛариса Каневская, «http://mnenieguru.ru», 11.02.2017
- Кристоф Рок: театр это всегда открытиеНаталья Курова, «РИА Новости», 31.01.2017
- Любовь, только любовьВячеслав Суриков, «Эксперт», 30.01.2017
- «У нас с русскими разные уши» — и другие открытия французского режиссера в Мастерской Петра ФоменкоЯна Жиляева, «ForbesLife», 30.01.2017
- «Мыло» времен НаполеонаСветлана Наборщикова, «Известия», 25.01.2017