Игра отражений: «Амфитрион» в «Мастерской Фоменко»
Премьера новой версии «Амфитриона» в «Мастерской Фоменко» — одна из самых обсуждаемых тем театральной Москвы. Поставленный соотечественником Мольера Кристофом Роком, этот спектакль стал для легендарной труппы первым опытом работы с приглашенным режиссером-иностранцем.
В своей режиссерской работе Рок соединяет неповторимую органику «фоменок» с трудно определимой, но ощущаемой в воздухе «французскостью», доступной только носителю языка и культуры.
Весь спектакль, центральным элементом сценографии которого выступает огромное зеркало, являет собой многоуровневую «игру отражений». Персонажи мольеровской пьесы – люди и боги – меняют обличье, теряют и вновь обретают индивидуальность, оказываются объектами манипуляции или сами манипулируют окружающими. Юпитер (Владимир Топцов), воспылавший страстью к жене фиванского полководца Амфитриона Алкмене (Ксения Кутепова), несколько ночей является к ней в образе мужа. Она, ничего не подозревая, одаривает олимпийского бога всеми ласками и нежностью, на которые способна любящая жена. А чтобы любовным утехам Юпитера ничто не помешало, в облике слуги Амфитриона Созия на землю спускается его посланник, Меркурий (Иван Верховых), призванный организовать визит правителя Олимпа. В пьесе эти две параллельные линии постоянно «зеркалят» друг друга: наблюдая за хитросплетениями любовного треугольника Амфитрион – Алкмена – Юпитер, находчивый, хоть и трусоватый Созий (Карэн Бадалов) заключает, как лучше вести себя с собственной женой, служанкой Алкмены Клеантидой (Полина Кутепова). В спектакле впечатление от этой заложенной в сюжете двойственности усиливает внешнее сходство сестер-близнецов.
Природа зеркала такова, что оно в равной степени правдиво и обманчиво, с одинаковым успехом показывает представшему перед ним его истинное лицо и одновременно вводит в заблуждение. Причем не одних лишь персонажей пьесы – в определенный момент зеркало поворачивается таким образом, что в нем отражается весь зрительный зал. И это сценографическое и режиссерское решение – не только игра с публикой, но и своеобразная рифма с историей создания пьесы, в аллегорической форме рассказывающей о связи короля Людовика XIV и маркизы де Монтеспан. Адюльтер разворачивался на глазах обманутого мужа, который был вынужден молча сносить измену жену и монаршее своеволие – Юпитеру, в отличие от простых смертных, много чего позволено.
Собственно, и спектакль Рока в том числе об иерархии властных отношений, которая не сильно меняется из века в век. Поэтому и боги здесь вовсе не воплощение фатума, а те же люди со всеми их слабостями и страстями, только облеченные властью и немного – сверхъестественными способностями. Но центральное место в пьесе все-таки отведено любовным коллизиям. Сумятица, вызванная фальшивыми обличьями, провоцирует конфликты между супругами, которые вполне могли бы возникнуть и без вмешательства богов. Диалоги Амфитриона и Алкмены или Созия и Клеантиды и ситуации, в которых они произносятся, с поправкой на высокопарный язык XVII века, легко представить и вне сцены, в современной французской, русской – да какой угодно – семье. Взаимные упреки, вызванные ревностью, (не)обоснованным подозрением в неверности, мнимые или реальные обиды и попытки манипулировать друг другом – речь и поведение супругов все так же легко предсказуемы. Умение балансировать на тонкой грани между естественностью и сценической условностью, каким славятся «фоменки», наделяет постановку «легким дыханием» и праздничностью, за которыми люди и приходят в «Мастерскую» и в театр вообще. Ведь «Амфитрион» – это, прежде всего, комедия. «Легкий» жанр, для которого не так просто найти театральную форму.
Источник: интернет-портал Posta Magazine
В своей режиссерской работе Рок соединяет неповторимую органику «фоменок» с трудно определимой, но ощущаемой в воздухе «французскостью», доступной только носителю языка и культуры.
Весь спектакль, центральным элементом сценографии которого выступает огромное зеркало, являет собой многоуровневую «игру отражений». Персонажи мольеровской пьесы – люди и боги – меняют обличье, теряют и вновь обретают индивидуальность, оказываются объектами манипуляции или сами манипулируют окружающими. Юпитер (Владимир Топцов), воспылавший страстью к жене фиванского полководца Амфитриона Алкмене (Ксения Кутепова), несколько ночей является к ней в образе мужа. Она, ничего не подозревая, одаривает олимпийского бога всеми ласками и нежностью, на которые способна любящая жена. А чтобы любовным утехам Юпитера ничто не помешало, в облике слуги Амфитриона Созия на землю спускается его посланник, Меркурий (Иван Верховых), призванный организовать визит правителя Олимпа. В пьесе эти две параллельные линии постоянно «зеркалят» друг друга: наблюдая за хитросплетениями любовного треугольника Амфитрион – Алкмена – Юпитер, находчивый, хоть и трусоватый Созий (Карэн Бадалов) заключает, как лучше вести себя с собственной женой, служанкой Алкмены Клеантидой (Полина Кутепова). В спектакле впечатление от этой заложенной в сюжете двойственности усиливает внешнее сходство сестер-близнецов.
Природа зеркала такова, что оно в равной степени правдиво и обманчиво, с одинаковым успехом показывает представшему перед ним его истинное лицо и одновременно вводит в заблуждение. Причем не одних лишь персонажей пьесы – в определенный момент зеркало поворачивается таким образом, что в нем отражается весь зрительный зал. И это сценографическое и режиссерское решение – не только игра с публикой, но и своеобразная рифма с историей создания пьесы, в аллегорической форме рассказывающей о связи короля Людовика XIV и маркизы де Монтеспан. Адюльтер разворачивался на глазах обманутого мужа, который был вынужден молча сносить измену жену и монаршее своеволие – Юпитеру, в отличие от простых смертных, много чего позволено.
Собственно, и спектакль Рока в том числе об иерархии властных отношений, которая не сильно меняется из века в век. Поэтому и боги здесь вовсе не воплощение фатума, а те же люди со всеми их слабостями и страстями, только облеченные властью и немного – сверхъестественными способностями. Но центральное место в пьесе все-таки отведено любовным коллизиям. Сумятица, вызванная фальшивыми обличьями, провоцирует конфликты между супругами, которые вполне могли бы возникнуть и без вмешательства богов. Диалоги Амфитриона и Алкмены или Созия и Клеантиды и ситуации, в которых они произносятся, с поправкой на высокопарный язык XVII века, легко представить и вне сцены, в современной французской, русской – да какой угодно – семье. Взаимные упреки, вызванные ревностью, (не)обоснованным подозрением в неверности, мнимые или реальные обиды и попытки манипулировать друг другом – речь и поведение супругов все так же легко предсказуемы. Умение балансировать на тонкой грани между естественностью и сценической условностью, каким славятся «фоменки», наделяет постановку «легким дыханием» и праздничностью, за которыми люди и приходят в «Мастерскую» и в театр вообще. Ведь «Амфитрион» – это, прежде всего, комедия. «Легкий» жанр, для которого не так просто найти театральную форму.
Источник: интернет-портал Posta Magazine
Инна Логунова, «http://posta-magazine.ru», 21.03.2017
- «Я — верный пес»Евгения Милова, «Коммерсант-Стиль», 30.12.2017
- Павел Яковлев: «Когда можно коснуться любви
»Ирина Тарабрина, «Musecube.org», 30.12.2017
- Фоменки спели песнь про Север дальнийДарья Андреева, «Страстной бульвар, 10», 12.2017
- Не на скорую рукуСветлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 18.11.2017
- Амбарцум Кабанян: «В детстве я был чудесным тормозом»Евгения Шафранек, «MixNews», 16.11.2017
- Галина Тюнина: в реальность телесериалов я не верюНиколай Караев, «Postimees», 26.10.2017
- Дмитрий ЗАХАРОВ: «Чичиков поломанный – и внешне, и внутренне»Светлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 19.10.2017
- Осенняя заметка о летнем впечатленииАлексей Бартошевич, «Экран и Сцена», 19.10.2017
- Северный реквиемМарина Шимадина, «Театрал», 10.2017
- А мы пойдем на Север…Лариса Каневская, «Мнение», 20.09.2017
- «Проклятый Север» обосновался на КутузовскомСветлана Наборщикова, «Известия», 20.09.2017
- Мениппея, как и было сказаноПавел Подкладов, «Подмосковье без политики», 13.09.2017
- Открытие сезона 2017/18 в Мастерской Петра ФоменкоЛариса Каневская, «Мнение», 13.09.2017
- Галина Тюнина: «Шекспир подал нам руку»Надежда Сикорская, «Наша газета», 13.09.2017
- Иван Поповски: «Сумасшествие любви»Надежда Сикорская, «Наша газета», 11.09.2017
- В «Мастерской Петра Фоменко» сыграли «…Души»Ольга Егошина, «Театрал-онлайн», 12.07.2017
- Сестры Кутеповы блеснули в спектакле с «французским акцентом»Эвелина Гурецкая, «Hollywood reporter», 11.07.2017
- Летняя премьера в «Мастерской Петра Фоменко»Марина Абрамова, «Ревизор.ru», 7.07.2017
- Прожженные душиМарина Токарева, «Новая газета», 5.07.2017
- «Мертвые души» и окрестностиДарья Борисова, «На западе Москвы», 30.06.2017
- Души прекрасные порывыИгорь Вирабов, «Российская газета», 30.06.2017
- «Фоменки»: портрет на фоне «Мастерской»Борис Войцеховский, «Мослента», 26.06.2017
- Евгений Цыганов перенял ухватки СобакевичаАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 14.06.2017
- В вихре мрачного карнавалаМарина Абрамова, «Ревизор.ru», 12.06.2017
- Три золотых аиста на лазоревом поле ФракассаАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 12.06.2017
- В Мастерской Петра Фоменко языком Гоголя высмеяли коммерсантовАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 9.06.2017
- В «Мастерской Петра Фоменко» состоится премьера спектакля «Души»«РИА Новости», 5.06.2017
- В «Мастерской Фоменко» танцуют, фехтуют и поютДарья Борисова, «На западе Москвы», 1.06.2017
- «Фоменки» в зазеркальеТатьяна Ратькина, «Частный корреспондент», 28.04.2017
- Полина Кутепова: «Всегда опаздываю с выводами»Татьяна Власова, «Театрал-online», 15.04.2017
- Игра отражений: «Амфитрион» в «Мастерской Фоменко»Инна Логунова, «http://posta-magazine.ru», 21.03.2017
- Французский режиссёр с актёрами «Мастерской Фоменко» похулиганил с комедией МольераМария Беленькая, «Metro», 14.03.2017
- Полину и Ксению Кутеповых обманули богиАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 9.03.2017
- Вот Рок, а вот порокИгорь Вирабов, «Российская газета», 8.03.2017
- Voulez vous cousher avec moi? Хотите ли вы спать со мнойВячеслав Суриков, «Эксперт», 6.03.2017
- Мольер. Но другойМарина Токарева, «Новая газета», 1.03.2017
- Полина Кутепова: «Играть как дети»Ольга Романцова, «Театральная афиша», 03.2017
- Мастерская Петра Фоменко поставила эксперимент над игрой актеров на сценеАнна Бояринова, «Вечерняя Москва», 27.02.2017
- У вас родится ГеркулесОльга Егошина, «Театрал-online», 24.02.2017
- Кристоф Рок: «Русские гораздо романтичнее французов»Наталья Васильева, «Известия», 23.02.2017
- Библиотека приключенийВадим Рутковский, «coolconnections.ru», 20.02.2017
- Обратная сторона любвиЕлизавета Авдошина, «Независимая газета», 20.02.2017
- Испанцы в Дании не дают скучатьАлексей Ширинкин, «Metro», 14.02.2017
- Во всех подробностяхЛариса Каневская, «http://mnenieguru.ru», 11.02.2017
- Кристоф Рок: театр это всегда открытиеНаталья Курова, «РИА Новости», 31.01.2017
- Любовь, только любовьВячеслав Суриков, «Эксперт», 30.01.2017
- «У нас с русскими разные уши» — и другие открытия французского режиссера в Мастерской Петра ФоменкоЯна Жиляева, «ForbesLife», 30.01.2017
- «Мыло» времен НаполеонаСветлана Наборщикова, «Известия», 25.01.2017