Не на скорую руку
И снова фирменный фоменковский звонок звучит необычно. Дребезжит крохотный колокольчик-бубенчик на донке, сигнализирует об удачном клеве и начале спектакля. В рыбацких сетях запутались бумажные кораблики; здесь канаты, там деревянные мостки, лестницы. И тянется, завывает древний фольклор – песнь народов Севера, откликаясь в сердце поморской романтикой.
В “Мастерской П. Н. Фоменко” играют “Проклятый Север” – театральное сочинение по мотивам рассказов Юрия Казакова третьей стажерской группы театра. В спектакле переплетаются тексты из нескольких рассказов писателя, их герои – жители и гости бескрайнего русского севера. Границы рассказов размыты, и герои Казакова с легкостью вторгаются в чужие истории. Авторский прозаический текст ловко склеен в диалоги, а разные сюжеты, объединенные в постановке временем и местом, сливаются в единую историю о нескольких днях из жизни архангельской деревушки: про людей, про любовь, про счастье, к которому здесь все стремятся, ищут, находят и все-таки теряют. Будь то внезапное, секундное счастье приезжего писателя, вспоминающего свою северную любовь (рассказ “Осень в дубовых лесах”), или горькая кручина, но и счастье тоже, одинокой учительницы, тоскующей по любви (рассказ “Некрасивая”), или мечта музыкального гения и пьяницы Егора о настоящем труде, до смертельной усталости – до счастья (рассказ “Трали-вали”).
Одна из черт литературного таланта Юрия Казакова в том, что он смог почувствовать и передать таинственную простоту жизни, ее ход “не на скорую руку”, божественную тишь. Его знаменитая деревенская проза – проза состояния и созерцания. И именно эту главную особенность уловили авторы и исполнители “Проклятого Севера”.
На старой сцене “Мастерской”, в крохотном зале, где основной декорацией служат лишь несколько серых деревянных конструкций – это и деревенские избы, и паром, и поморский променад, – чувствуется дыхание северного пейзажа (его описанию писатель уделял особое внимание), ощущается его размах и простор. Откуда берется объем? Это, конечно, и световая партитура, практически самостоятельное художественное творение в спектакле: свет здесь проникает в закоулки и души, вылезает из щелей, прячется и прячет (художник по свету Владислав Фролов). Но главное, вероятно, – темпоритм подачи текста (его размеренность, плавное течение), создающий то самое состояние неспешного созерцания.
Здесь любовь прорывается стихами Марины Цветаевой: “…и древний дым полярных деревень… я поняла: вы северный олень”. “Звездный крик” способен общаться, перекрикиваться с жителями деревни; “густой, бархатистый гудок” парома можно изобразить голосом, а местные жители изъясняются на забавном северном диалекте (“знаш” вместо “знаешь”, “понимат” вместо “понимает”). Северорусский говор придает особый колорит всему повествованию. Сразу вспоминается любимая советская кинолента “Любовь и голуби”. И дело, разумеется, не только в языке, но и в общем посыле – теме, образах (например, старожилы архангельской деревушки Бабка Марфа и дед Матвей напоминают Бабу Шуру и Деда Митю из фильма), в отношении к материалу, продолжающем старую добрую традицию лирической комедии с налетом деревенского романтизма, где все всерьез – и мысли, и чувства, и поступки, но в то же время с легким ироническим прищуром.
Актерам здесь выпадает возможность воплотить сразу по несколько ролей. Все без исключения делают это с азартом, блестяще справляясь с полярными – как внешне, так и внутренне – образами. Режиссер спектакля Полина Айрапетова, например, играет и мудрую девяностолетнюю старуху Марфу, и молодую северянку Лену (словно Марфу в молодости), и экзальтированную москвичку Вику. Денис Аврамов – деда Матвея и молодого, рефлексирующего художника Агеева. Но, вероятно, самые яркие, характерные образы получились у Марии Большовой: некрасивая, зажатая, словно навсегда напуганная собственной внешностью, но с лавиной страсти внутри, учительница Соня перевоплощается в разбитную, огненно рыжую, пышущую сексом официантку-финку, а ближе к финалу предстает немой, сгорбленной, с ошалевшим взглядом старушкой.
“Проклятый Север” – спектакль с абсолютно фоменковским дыханием: живой, ироничный, атмосферный, со светлой грустью, без финальных точек.
Источник: «Экран и Сцена»
В “Мастерской П. Н. Фоменко” играют “Проклятый Север” – театральное сочинение по мотивам рассказов Юрия Казакова третьей стажерской группы театра. В спектакле переплетаются тексты из нескольких рассказов писателя, их герои – жители и гости бескрайнего русского севера. Границы рассказов размыты, и герои Казакова с легкостью вторгаются в чужие истории. Авторский прозаический текст ловко склеен в диалоги, а разные сюжеты, объединенные в постановке временем и местом, сливаются в единую историю о нескольких днях из жизни архангельской деревушки: про людей, про любовь, про счастье, к которому здесь все стремятся, ищут, находят и все-таки теряют. Будь то внезапное, секундное счастье приезжего писателя, вспоминающего свою северную любовь (рассказ “Осень в дубовых лесах”), или горькая кручина, но и счастье тоже, одинокой учительницы, тоскующей по любви (рассказ “Некрасивая”), или мечта музыкального гения и пьяницы Егора о настоящем труде, до смертельной усталости – до счастья (рассказ “Трали-вали”).
Одна из черт литературного таланта Юрия Казакова в том, что он смог почувствовать и передать таинственную простоту жизни, ее ход “не на скорую руку”, божественную тишь. Его знаменитая деревенская проза – проза состояния и созерцания. И именно эту главную особенность уловили авторы и исполнители “Проклятого Севера”.
На старой сцене “Мастерской”, в крохотном зале, где основной декорацией служат лишь несколько серых деревянных конструкций – это и деревенские избы, и паром, и поморский променад, – чувствуется дыхание северного пейзажа (его описанию писатель уделял особое внимание), ощущается его размах и простор. Откуда берется объем? Это, конечно, и световая партитура, практически самостоятельное художественное творение в спектакле: свет здесь проникает в закоулки и души, вылезает из щелей, прячется и прячет (художник по свету Владислав Фролов). Но главное, вероятно, – темпоритм подачи текста (его размеренность, плавное течение), создающий то самое состояние неспешного созерцания.
Здесь любовь прорывается стихами Марины Цветаевой: “…и древний дым полярных деревень… я поняла: вы северный олень”. “Звездный крик” способен общаться, перекрикиваться с жителями деревни; “густой, бархатистый гудок” парома можно изобразить голосом, а местные жители изъясняются на забавном северном диалекте (“знаш” вместо “знаешь”, “понимат” вместо “понимает”). Северорусский говор придает особый колорит всему повествованию. Сразу вспоминается любимая советская кинолента “Любовь и голуби”. И дело, разумеется, не только в языке, но и в общем посыле – теме, образах (например, старожилы архангельской деревушки Бабка Марфа и дед Матвей напоминают Бабу Шуру и Деда Митю из фильма), в отношении к материалу, продолжающем старую добрую традицию лирической комедии с налетом деревенского романтизма, где все всерьез – и мысли, и чувства, и поступки, но в то же время с легким ироническим прищуром.
Актерам здесь выпадает возможность воплотить сразу по несколько ролей. Все без исключения делают это с азартом, блестяще справляясь с полярными – как внешне, так и внутренне – образами. Режиссер спектакля Полина Айрапетова, например, играет и мудрую девяностолетнюю старуху Марфу, и молодую северянку Лену (словно Марфу в молодости), и экзальтированную москвичку Вику. Денис Аврамов – деда Матвея и молодого, рефлексирующего художника Агеева. Но, вероятно, самые яркие, характерные образы получились у Марии Большовой: некрасивая, зажатая, словно навсегда напуганная собственной внешностью, но с лавиной страсти внутри, учительница Соня перевоплощается в разбитную, огненно рыжую, пышущую сексом официантку-финку, а ближе к финалу предстает немой, сгорбленной, с ошалевшим взглядом старушкой.
“Проклятый Север” – спектакль с абсолютно фоменковским дыханием: живой, ироничный, атмосферный, со светлой грустью, без финальных точек.
Источник: «Экран и Сцена»
Светлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 18.11.2017
- «Я — верный пес»Евгения Милова, «Коммерсант-Стиль», 30.12.2017
 - Павел Яковлев: «Когда можно коснуться любви
»Ирина Тарабрина, «Musecube.org», 30.12.2017
 - Фоменки спели песнь про Север дальнийДарья Андреева, «Страстной бульвар, 10», 12.2017
 - Не на скорую рукуСветлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 18.11.2017
 - Амбарцум Кабанян: «В детстве я был чудесным тормозом»Евгения Шафранек, «MixNews», 16.11.2017
 - Галина Тюнина: в реальность телесериалов я не верюНиколай Караев, «Postimees», 26.10.2017
 - Дмитрий ЗАХАРОВ: «Чичиков поломанный – и внешне, и внутренне»Светлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 19.10.2017
 - Осенняя заметка о летнем впечатленииАлексей Бартошевич, «Экран и Сцена», 19.10.2017
 - Северный реквиемМарина Шимадина, «Театрал», 10.2017
 - А мы пойдем на Север…Лариса Каневская, «Мнение», 20.09.2017
 - «Проклятый Север» обосновался на КутузовскомСветлана Наборщикова, «Известия», 20.09.2017
 - Мениппея, как и было сказаноПавел Подкладов, «Подмосковье без политики», 13.09.2017
 - Открытие сезона  2017/18 в Мастерской Петра ФоменкоЛариса Каневская, «Мнение», 13.09.2017
 - Галина Тюнина: «Шекспир подал нам руку»Надежда Сикорская, «Наша газета», 13.09.2017
 - Иван Поповски: «Сумасшествие любви»Надежда Сикорская, «Наша газета», 11.09.2017
 - В «Мастерской Петра Фоменко» сыграли «…Души»Ольга Егошина, «Театрал-онлайн», 12.07.2017
 - Сестры Кутеповы блеснули в спектакле с «французским акцентом»Эвелина Гурецкая, «Hollywood reporter», 11.07.2017
 - Летняя премьера в «Мастерской Петра Фоменко»Марина Абрамова, «Ревизор.ru», 7.07.2017
 - Прожженные душиМарина Токарева, «Новая газета», 5.07.2017
 - «Мертвые души» и окрестностиДарья Борисова, «На западе Москвы», 30.06.2017
 - Души прекрасные порывыИгорь Вирабов, «Российская газета», 30.06.2017
 - «Фоменки»: портрет на фоне «Мастерской»Борис Войцеховский, «Мослента», 26.06.2017
 - Евгений Цыганов перенял ухватки СобакевичаАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 14.06.2017
 - В вихре мрачного карнавалаМарина Абрамова, «Ревизор.ru», 12.06.2017
 - Три золотых аиста на лазоревом поле ФракассаАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 12.06.2017
 - В Мастерской Петра Фоменко языком Гоголя высмеяли коммерсантовАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 9.06.2017
 - В «Мастерской Петра Фоменко» состоится премьера спектакля «Души»«РИА Новости», 5.06.2017
 - В «Мастерской Фоменко» танцуют, фехтуют и поютДарья Борисова, «На западе Москвы», 1.06.2017
 - «Фоменки» в зазеркальеТатьяна Ратькина, «Частный корреспондент», 28.04.2017
 - Полина Кутепова: «Всегда опаздываю с выводами»Татьяна Власова, «Театрал-online», 15.04.2017
 - Игра отражений: «Амфитрион» в «Мастерской Фоменко»Инна Логунова, «http://posta-magazine.ru», 21.03.2017
 - Французский режиссёр с актёрами «Мастерской Фоменко» похулиганил с комедией МольераМария Беленькая, «Metro», 14.03.2017
 - Полину и Ксению Кутеповых обманули богиАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 9.03.2017
 - Вот Рок, а вот порокИгорь Вирабов, «Российская газета», 8.03.2017
 - Voulez vous cousher avec moi? Хотите ли вы спать со мнойВячеслав Суриков, «Эксперт», 6.03.2017
 - Мольер. Но другойМарина Токарева, «Новая газета», 1.03.2017
 - Полина Кутепова: «Играть как дети»Ольга Романцова, «Театральная афиша», 03.2017
 - Мастерская Петра Фоменко поставила эксперимент над игрой актеров на сценеАнна Бояринова, «Вечерняя Москва», 27.02.2017
 - У вас родится ГеркулесОльга Егошина, «Театрал-online», 24.02.2017
 - Кристоф Рок: «Русские гораздо романтичнее французов»Наталья Васильева, «Известия», 23.02.2017
 - Библиотека приключенийВадим Рутковский, «coolconnections.ru», 20.02.2017
 - Обратная сторона любвиЕлизавета Авдошина, «Независимая газета», 20.02.2017
 - Испанцы в Дании не дают скучатьАлексей Ширинкин, «Metro», 14.02.2017
 - Во всех подробностяхЛариса Каневская, «http://mnenieguru.ru», 11.02.2017
 - Кристоф Рок: театр  это всегда открытиеНаталья Курова, «РИА Новости», 31.01.2017
 - Любовь, только любовьВячеслав Суриков, «Эксперт», 30.01.2017
 - «У нас с русскими разные уши» — и другие открытия французского режиссера в Мастерской Петра ФоменкоЯна Жиляева, «ForbesLife», 30.01.2017
 - «Мыло» времен НаполеонаСветлана Наборщикова, «Известия», 25.01.2017