“Божественная комедия. Вариации”: 7D-аттракцион в “Мастерской Фоменко”
Манит, манит, манит карусель
В путешествие по замкнутому кругу…
Старая сцена “Мастерской Петра Фоменко”. Камерный Зелёный зал. И – ещё один спектакль, на который невозможно купить билеты (последние показы сезона распроданы в ноль – и абсолютно заслуженно, я считаю). Знакомьтесь: “Божественная комедия. Вариации” по поэме Данте Алигьери (сразу отмечу, что в классическом переводе Михаила Лозинского).
Юрий Титов выступил здесь сразу в трёх ипостасях: он режиссёр, автор инсценировки, а также непосредственно исполнитель роли Данте, путешествующего по кругам ада и ступеням чистилища туда – в небесный рай. “Жанр” своего детища постановщик обозначил осторожно: “Пробы и ошибки”. Как по мне, не стоило скромничать: пробы и эксперименты, действительно имели место, а вот с ошибками не сложилось – по крайней мере, лично я ничего такого, в чём бы стоило расписываться прямо на афише, не заметила. Но на то Титов и творец, чтобы сомневаться, а наше дело – оценивать и делать выводы.
И вот ведь интересно: “Божественная комедия”, кажется, произведение совершенно несценическое. Слишком много действующих лиц и локаций, красочных описаний “потусторонних пейзажей”, объёмных и витиеватых авторских мыслеизлияний (впрочем, поэма славна тем, что первая из себе подобных была написана обычным “человеческим” языком, и Лозинский славно потрудился, перекладывая её на русский) – да и вообще вся тематика, скорей, требует “киношного” подхода. Вот на экране это всё воплотить (особенно с современными-то технологиями) можно легко и впечатляюще. Но как подобное перенести на сцену?
И Титов поступает довольно нетривиально. Можно было бы использовать проекции, заполонившие сегодняшний театр, разнообразные экраны и прочие научные достижения, дабы впечатлить почтеннейшую публику. Ан нет. Поэма была написана в начале 14 века, и режиссёр не “переносит” её к нам, нынешним, но позволяет зрителям ненадолго оказаться там, в прошлом – где картины адских мучений, при всей наивности их трактовки, были ужасающими и остужающими кровь в жилах, а представляющие их люди опирались не на телеужастики, но на собственный опыт и “бэкграунд”.
Потому и “спецэффекты” в спектакле – те, которые были бы уместны в театре былых веков (ну, разве что световой дизайн, за который отвечал Юрий Лебедев, вкупе с саунд-дизайном Анны Байденгер соответствуют “стандартам” 21 века, но эти элементы постановки здесь – не для украшения, они творят атмосферу и придают событиям настоящность, создают почти реалистичные картины ирреальных мест). Древнегреческие театральные маски и греческий же “хор” в воплощении Вениамина Краснянского (не зря же во времена Данте ад и представляли обителью “демонов”-богов из не знающей христианства античности), забавные бесы – будто бы из детских фантазий, “шевелящиеся” покойники в гробах, стилизованные “средневековые” наряды (художник по костюмам – Евгения Панфилова) – и всё это в пространстве, с одной стороны ограниченном многофункциональной стеной некоего здания (которое за время спектакля сменит множество “ролей”), с другой – величественными колоннами, являющимися неотъемлемой частью интерьера Зелёного зала, с третьей – временами приоткрываемыми на радость впечатлённой публике цветными витражами, а с четвёртой – ступенчатым подиумом и своеобразным “садом”, навевающим мысли о картинах Босха (который, пусть и творил позже, нежели Данте, но определённо с поэмой был хорошо знаком).
И художник-сценограф Мартын Степанов создавал всё это великолепие не просто так: дело в том, что основной “спецэффект” здесь (снова как будто из того, старого театра, когда иного сотворить не позволял тогдашний научно-технический прогресс, а вот подобное зато – влёгкую) направлен непосредственно на зрителей. Мы привыкли к тому, что перед нами вращается сцена. Но вот чтобы крутили вокруг своей оси весь зрительный зал – явление, скажем так, редкое. (И мне очень жаль, что данное решение не станет неожиданностью для читателей рецензий и отзывов о спектакле, ибо я пришла в “Мастерскую Фоменко” “неподготовленной”, и когда кресла совершили первый оборот, потеряла дар речи от неожиданности.)
Получается, что действие в постановке развивается на все 360 градусов, а зрители проходят круги ада вместе с Данте и его проводником Вергилием (Николай Орловский) в буквальном смысле. Стопроцентное погружение в сюжет!
Юрий Титов вдумчиво поработал с текстом поэмы: в два часа сценического действия он вместил только те моменты, которые были необходимы ему для раскрытия замысла, подробно поведав об аде, вкратце сообщив о чистилище и почти мельком, вскользь упомянув об итоговой точке пути своего персонажа: небесном рае. И это вполне можно оправдать, ибо рай – он у каждого свой, и для “Мастерской Фоменко” неважно, что и как происходило там. Главное – сам путь Данте, его переосмысления и преодоления, а во главе угла – очищение героя, перерождение, позволившее вступить в райские врата.
Режиссёр, как он это умеет и уже не впервые демонстрирует (пусть прежде и не в столь глобальном, мне кажется, масштабе), сливает воедино драму, вокал, хореографию и музыку. Язык тела (хореограф – Анатолий Войнов) здесь не менее важен, чем слова, а музыкальное оформление Николая Орловского – разножанровое, разновременное, соединяющее Вагнера и Рахманинова с Уэббером, а спиричуэл с роком и рэпом – делает атмосферу каждой из сцен ещё более насыщенной и почти осязаемой. Вся музыка при этом исполнена оркестром театра – и музыканты, как бесплотные духи, временами возникают в разных точках пространства, отчего путешествие по кругам ада становится ещё более захватывающим.
Множество символов – от простеньких, легко считываемых, “средневековых”, до тех, трактовка которых становится театральным ребусом, и правильный ответ здесь будет у каждого своим. Лёгкий, ненавязчивый и почти всегда неожиданный юмор, снижающий пафос повествования и превращающий героев поэмы в обычных, живых людей (что особенно важно, ибо иначе вслушиваться в многословие Данте было бы проблематично). И тут тот редкий случай, когда неважно, о чём говорят, главное – как, и это правильно. Форма простраивает смыслы, и их – масса.
Вишенка на торте – превосходные актёрские работы (кроме уже упомянутых мной артистов в спектакле заняты Александра Титова, Елена Ворончихина, Михаил Крылов, Виталий Метлин, Александра Кесельман, Владислав Ташбулатов, Борис Яновский, Елизавета Бойко, Мария Геращенко, Ольга Будер, а также юные Надежда Цвигун и Серафим Титов). Множество образов, калейдоскоп персонажей – и каждый великолепен.
Приобщиться к “Божественной комедии” “Мастерской Фоменко” стоит хотя бы ради незабываемого экспириенса – не каждый день тебя крутит по кругам ада. А для меня этот спектакль стал одним из самых интересных и мощных в завершающемся сезоне.
Если вы любите “театральный экшн”, то сия постановка – точно для вас. И здесь говорят отнюдь не о чём-то религиозном и скучном, но о поиске себя, о пути к лучшему себе, о способах стать чище и выше. Так что, коли вы тоже “земную жизнь прошли до половины”, загляните к “фоменкам”. А вдруг да нащупаете что-то важное?
PS. И не забывайте, что “комедией” (эпитет “божественная” подарил ей чуть позже восхищённый Боккаччо) свою поэму Данте назвал не потому, что текст заставляет неистово хохотать. Просто так распределялись жанры в Средневековье: если начало спокойное, а финал ужасен, то это трагедия. А если наоборот (да ещё и язык не возвышенный, а “народный”) – то комедия. Так что не ждите двух часов увеселений. Тут думать надо.
Источник: Musecube
В путешествие по замкнутому кругу…
Старая сцена “Мастерской Петра Фоменко”. Камерный Зелёный зал. И – ещё один спектакль, на который невозможно купить билеты (последние показы сезона распроданы в ноль – и абсолютно заслуженно, я считаю). Знакомьтесь: “Божественная комедия. Вариации” по поэме Данте Алигьери (сразу отмечу, что в классическом переводе Михаила Лозинского).
Юрий Титов выступил здесь сразу в трёх ипостасях: он режиссёр, автор инсценировки, а также непосредственно исполнитель роли Данте, путешествующего по кругам ада и ступеням чистилища туда – в небесный рай. “Жанр” своего детища постановщик обозначил осторожно: “Пробы и ошибки”. Как по мне, не стоило скромничать: пробы и эксперименты, действительно имели место, а вот с ошибками не сложилось – по крайней мере, лично я ничего такого, в чём бы стоило расписываться прямо на афише, не заметила. Но на то Титов и творец, чтобы сомневаться, а наше дело – оценивать и делать выводы.
И вот ведь интересно: “Божественная комедия”, кажется, произведение совершенно несценическое. Слишком много действующих лиц и локаций, красочных описаний “потусторонних пейзажей”, объёмных и витиеватых авторских мыслеизлияний (впрочем, поэма славна тем, что первая из себе подобных была написана обычным “человеческим” языком, и Лозинский славно потрудился, перекладывая её на русский) – да и вообще вся тематика, скорей, требует “киношного” подхода. Вот на экране это всё воплотить (особенно с современными-то технологиями) можно легко и впечатляюще. Но как подобное перенести на сцену?
И Титов поступает довольно нетривиально. Можно было бы использовать проекции, заполонившие сегодняшний театр, разнообразные экраны и прочие научные достижения, дабы впечатлить почтеннейшую публику. Ан нет. Поэма была написана в начале 14 века, и режиссёр не “переносит” её к нам, нынешним, но позволяет зрителям ненадолго оказаться там, в прошлом – где картины адских мучений, при всей наивности их трактовки, были ужасающими и остужающими кровь в жилах, а представляющие их люди опирались не на телеужастики, но на собственный опыт и “бэкграунд”.
Потому и “спецэффекты” в спектакле – те, которые были бы уместны в театре былых веков (ну, разве что световой дизайн, за который отвечал Юрий Лебедев, вкупе с саунд-дизайном Анны Байденгер соответствуют “стандартам” 21 века, но эти элементы постановки здесь – не для украшения, они творят атмосферу и придают событиям настоящность, создают почти реалистичные картины ирреальных мест). Древнегреческие театральные маски и греческий же “хор” в воплощении Вениамина Краснянского (не зря же во времена Данте ад и представляли обителью “демонов”-богов из не знающей христианства античности), забавные бесы – будто бы из детских фантазий, “шевелящиеся” покойники в гробах, стилизованные “средневековые” наряды (художник по костюмам – Евгения Панфилова) – и всё это в пространстве, с одной стороны ограниченном многофункциональной стеной некоего здания (которое за время спектакля сменит множество “ролей”), с другой – величественными колоннами, являющимися неотъемлемой частью интерьера Зелёного зала, с третьей – временами приоткрываемыми на радость впечатлённой публике цветными витражами, а с четвёртой – ступенчатым подиумом и своеобразным “садом”, навевающим мысли о картинах Босха (который, пусть и творил позже, нежели Данте, но определённо с поэмой был хорошо знаком).
И художник-сценограф Мартын Степанов создавал всё это великолепие не просто так: дело в том, что основной “спецэффект” здесь (снова как будто из того, старого театра, когда иного сотворить не позволял тогдашний научно-технический прогресс, а вот подобное зато – влёгкую) направлен непосредственно на зрителей. Мы привыкли к тому, что перед нами вращается сцена. Но вот чтобы крутили вокруг своей оси весь зрительный зал – явление, скажем так, редкое. (И мне очень жаль, что данное решение не станет неожиданностью для читателей рецензий и отзывов о спектакле, ибо я пришла в “Мастерскую Фоменко” “неподготовленной”, и когда кресла совершили первый оборот, потеряла дар речи от неожиданности.)
Получается, что действие в постановке развивается на все 360 градусов, а зрители проходят круги ада вместе с Данте и его проводником Вергилием (Николай Орловский) в буквальном смысле. Стопроцентное погружение в сюжет!
Юрий Титов вдумчиво поработал с текстом поэмы: в два часа сценического действия он вместил только те моменты, которые были необходимы ему для раскрытия замысла, подробно поведав об аде, вкратце сообщив о чистилище и почти мельком, вскользь упомянув об итоговой точке пути своего персонажа: небесном рае. И это вполне можно оправдать, ибо рай – он у каждого свой, и для “Мастерской Фоменко” неважно, что и как происходило там. Главное – сам путь Данте, его переосмысления и преодоления, а во главе угла – очищение героя, перерождение, позволившее вступить в райские врата.
Режиссёр, как он это умеет и уже не впервые демонстрирует (пусть прежде и не в столь глобальном, мне кажется, масштабе), сливает воедино драму, вокал, хореографию и музыку. Язык тела (хореограф – Анатолий Войнов) здесь не менее важен, чем слова, а музыкальное оформление Николая Орловского – разножанровое, разновременное, соединяющее Вагнера и Рахманинова с Уэббером, а спиричуэл с роком и рэпом – делает атмосферу каждой из сцен ещё более насыщенной и почти осязаемой. Вся музыка при этом исполнена оркестром театра – и музыканты, как бесплотные духи, временами возникают в разных точках пространства, отчего путешествие по кругам ада становится ещё более захватывающим.
Множество символов – от простеньких, легко считываемых, “средневековых”, до тех, трактовка которых становится театральным ребусом, и правильный ответ здесь будет у каждого своим. Лёгкий, ненавязчивый и почти всегда неожиданный юмор, снижающий пафос повествования и превращающий героев поэмы в обычных, живых людей (что особенно важно, ибо иначе вслушиваться в многословие Данте было бы проблематично). И тут тот редкий случай, когда неважно, о чём говорят, главное – как, и это правильно. Форма простраивает смыслы, и их – масса.
Вишенка на торте – превосходные актёрские работы (кроме уже упомянутых мной артистов в спектакле заняты Александра Титова, Елена Ворончихина, Михаил Крылов, Виталий Метлин, Александра Кесельман, Владислав Ташбулатов, Борис Яновский, Елизавета Бойко, Мария Геращенко, Ольга Будер, а также юные Надежда Цвигун и Серафим Титов). Множество образов, калейдоскоп персонажей – и каждый великолепен.
Приобщиться к “Божественной комедии” “Мастерской Фоменко” стоит хотя бы ради незабываемого экспириенса – не каждый день тебя крутит по кругам ада. А для меня этот спектакль стал одним из самых интересных и мощных в завершающемся сезоне.
Если вы любите “театральный экшн”, то сия постановка – точно для вас. И здесь говорят отнюдь не о чём-то религиозном и скучном, но о поиске себя, о пути к лучшему себе, о способах стать чище и выше. Так что, коли вы тоже “земную жизнь прошли до половины”, загляните к “фоменкам”. А вдруг да нащупаете что-то важное?
PS. И не забывайте, что “комедией” (эпитет “божественная” подарил ей чуть позже восхищённый Боккаччо) свою поэму Данте назвал не потому, что текст заставляет неистово хохотать. Просто так распределялись жанры в Средневековье: если начало спокойное, а финал ужасен, то это трагедия. А если наоборот (да ещё и язык не возвышенный, а “народный”) – то комедия. Так что не ждите двух часов увеселений. Тут думать надо.
Источник: Musecube
Ирина Петровская-Мишина, «Musecube», 9.07.2024
- Премьера спектакля «Светлые души, или О том, как написать рассказ»Наталья Романова , «Звезды мегаполиса», 2.12.2024
- «Светлые души, или О том, как написать рассказ». По рассказам Василия ШукшинаНикита Балашов, «Ревизор.ru», 2.12.2024
- Премьера спектакля «Светлые души, или О том, как написать рассказ»«The Vanderlust», 25.11.2024
- В «Мастерской Фоменко» покажут «Светлые души» ШукшинаЕлена Алдашева, «Театръ», 24.11.2024
- Дарья Коныжева: «Для меня главное в искусстве возможность творить»Дарья Парчинская, «Смена», 11.2024
- Спектакль «Божественная комедия»Наталия Борисова, «Porusski.me», 7.10.2024
- Популярный театр обратился к «Божественной комедии»Марина Райкина, «Московский комсомолец», 3.08.2024
- “Пугачёв”: время колокольчиков в “Мастерской Фоменко”Ирина Петровская-Мишина, «Musecube», 19.07.2024
- Между волком и вошьюТатьяна Ратькина, «Театр To Go», 18.07.2024
- «Божественная комедия. Вариации» Данте в Мастерской ФоменкоТатьяна Михальская, «Cabinet de l'art», 15.07.2024
- “Божественная комедия. Вариации”: 7D-аттракцион в “Мастерской Фоменко”Ирина Петровская-Мишина, «Musecube», 9.07.2024
- «Неужель под душой так же падаешь, как под ношей?»Ольга Егошина, «Театрал», 1.07.2024
- Юрий Титов: «Вера — это всегда усилие»Екатерина Данилова, «Театральный журнал», 29.06.2024
- В «Мастерской Фоменко» исследовали русский бунтМарина Райкина, «Московский комсомолец», 18.06.2024
- Скифское буйство и нежное хулиганство: «Мастерская Петра Фоменко» выпускает «Пугачёва»«Театральный журнал», 13.06.2024
- Илья Любимов: «Я урбанизированный цифровой человек»Кирилл Горячок, «Ведомости. Город», 11.06.2024
- Екатерина Новокрещенова: Я – за неподдельность и искренностьАнна Чепурнова, «Труд», 7.06.2024
- «Божественная комедия. Вариации»Никита Балашов, «Ревизор.ru», 4.06.2024
- Афиша с 27 мая до 2 июня«The Vanderlust», 22.05.2024
- «Мастерская Фоменко» даёт «Божественную комедию»«Театральный журнал», 22.05.2024
- Елена Алдашева о том, как гоголевская «Женитьба» у Каменьковича превратилась в «Совершенно Невероятное Событие» и что из этого вышлоЕлена Алдашева, «Театръ», 7.05.2024
- Наполеон уже не тортНаталья Шаинян, «Театръ», 4.05.2024
- «Женитьба» Гоголя на сцене: Агафья Тихоновна Купердягина желает познакомиться с дворянином с серьёзными намерениямиМария Позина, «Metro», 9.04.2024
- Совершенно невероятное событиеНаталия Борисова, «Porusski.me», 1.04.2024
- Роль в жизниАнтон Иванов, «Men Today», 04.2024
- ОЛЬГА БОДРОВА: «Иногда просто нужно положиться на судьбу»Анна Сиротина, «Философия отдыха», 04.2024
- Сбежавший жених, или Невероятное происшествие в фотоательеТатьяна Ратькина, «Театр To Go», 27.03.2024
- «Совершенно Невероятное Событие»: женитьба середины XIX векаВячеслав Суриков, «Монокль», 18.03.2024
- Афиша с 18 по 24 марта«The Vanderlust», 18.03.2024
- Евгений Каменькович: «Театр должен развиваться вместе с новой драматургией»Наталья Витвицкая, «Ведомости», 15.03.2024
- «Совершенно невероятное событие»: Женитьба без любви, что кошелек без денегАлександра Горелая, «Кинорепортёр», 6.03.2024
- «Совершенно невероятное событие» Мастерская Петра ФоменкоНикита Балашов, «Ревизор.ru», 6.03.2024
- Совет да любовьСофия Шапенко, «Театральный журнал», 4.03.2024
- «Онегин» в кино, Италия в Москве и чудеса архитектуры СССР: о премьерах и выставках марта"Онегин" в кино, Италия в Москве и чудеса архитектуры СССР: о премьерах и выставках марта«ТАСС», 1.03.2024
- По мотивам Гоголя и Шекспира: главные театральные премьеры весны 2024 годаНаталья Ртищева, «Forbes», 1.03.2024
- Николай Орловский: «Сердце одинаково сильно подключается и к ролям, и к композиторским работам»Ольга Романцова, «Перспектива. Поколение поиска», 03.2024
- Зрителей возвращают в старинуЕлизавета Авдошина, «Независимая газета», 26.02.2024
- «Совершенно Невероятное Событие»: «Мастерская Фоменко» на конеИрина Петровская-Мишина, «Musecube», 26.02.2024
- «Совершенно невероятное событие»: смертельный бракНаталья Витвицкая, «Ведомости», 22.02.2024
- В «Мастерской Петра Фоменко» сыграли «Женитьбу»Юрий Юдин, «Российская газета», 21.02.2024
- Парадоксы, карнавал женихов и дочь Сергея Бодрова в роли невесты: в афише «Мастерской Петра Фоменко» появился спектакль по пьесе Гоголя «Женитьба»«ВТБRussia», 19.02.2024
- В «Мастерской Петра Фоменко» гоголевскую «Женитьбу» превратили в «Совершенно Невероятное Событие»Светлана Хохрякова, «Московский комсомолец», 19.02.2024
- В «Мастерской Фоменко» случится «Совершенно Невероятное Событие» по ГоголюЕлена Алдашева, «Театръ», 6.02.2024
- Афиша с 5 по 11 февраля«The Vanderlust», 5.02.2024
- 5 театральных премьер, которые не стоит пропускать этой зимойАнастасия Паукер, «Афиша-Daily», 19.01.2024