Стихи и мечты Ивана Поповски
«P. S. Грёзы » в Театре Музыки и Поэзии п/р Елены Камбуровой
У новой работы Ивана Поповски, которую можно посмотреть в бывшем кинотеатре «Спорт», где с недавнего времени обитает Театр Музыки и Поэзии Елены Камбуровой, претенциозное название и не менее претенциозный подзаголовок. «Р. S. Грёзы
Концерт-фантазия». Коктейль из точек, многоточия и словосочетания, будто списанного с программок начала прошлого века, когда ради красоты созвучий легко жертвовали представлениями о хорошем вкусе. Но дурным ожиданиям мешает имя автора этой затеи: за три «позиции» постановку, пространство и пластику отвечает Иван Поповски.
Все предшествующее (упоминание, например, что программа составлена из песен Роберта Шумана и Франца Шуберта) и все последующее (список тех, кто поет, и тех, которые играют, исполнителей и их музыкальных инструментов) свидетельствует о музыкальном характере представления. То есть, в пользу концерта.
Впрочем, совсем уже в конце указание «продолжительности спектакля» (но пугающая точность вновь отсылает к пластинкам и прочим «носителям», 78 минут).
Характер ожидаемого, а потом и увиденного располагает к мыслям о других схожих опытах. В кино, например, Этторе Сколы, который в фильме «Бал» безо всяких слов, в танце и музыке «рассказывает» несколько десятилетий французской истории. В театре Кристофа Марталера, обратившегося к патриотическим песням немецкого народа в спектакле «Убей европейца!», где нет других слов, кроме слов песен, но их не говорят поют.
Поповски последовал той же дорогой, но его уход от театра, от простого произнесения слов не более, чем иллюзия: как в греческом мифе, чем сильнее стараешься уйти от полученного предсказания и чем дальше, тебе кажется, уходишь от него, тем скорее и неизбежнее судьба настигает тебя.
Устраняясь от театра в область «чистого пения», Поповски приходит к театру, свободному от сиюминутных наслоений. Чем настойчивее он отказывается от театральной игры, тем чище оказывается театр, к которому удается пробиться. Имея перед глазами итог, можно сказать, что уход от театра предпринимается ради приближения к театру, который другими, известными ключами было не открыть.
Для Поповски, который работает подолгу, с известной обстоятельностью и основательностью, выпуская в год один-два спектакля (этим отличаясь от своих сверстников, пришедших в профессию двумя-тремя годами позже и пекущих премьеры, как блины), этот опыт особенно любопытен.
Он говорит, что называет «Грезы» не спектаклем, а концертом, потому что имел дело с певицами, а не актрисами. Но работают они как настоящие актрисы и выполняют актерские задания. Не имея сил, а может и желания добиться полнозвучия в драматической игре, он ищет и находит многозвучие в музыкальном исполнении.
Поповски оговаривает отличия своей работы от обычного спектакля, хотя в этой работе, куда больше сходств со спектаклями, которые он успел поставить.
В то время, как театр семимильными шагами идет навстречу жизни, увлекается документальными формами, Поповский, наоборот, бежит от «доков» и сленга жизни, в стихи. Опять же сам объясняет это увлечение просто: я беру стихи, чтобы не говорить в театре, как в жизни. Песни те же стихи, которым Поповски из раза в раз отдает предпочтение перед прозой жизни. Он ведь и начинал с цветаевского «Приключения», после чего, как хорошо известно, был «Балаганчик», «Капитанская дочка» Пушкина, куда постановщик вплел «Пугачева» Сергея Есенина, и совсем уже недавняя «Отравленная туника» в «Мастерской Петра Фоменко».
Пение шаг в уже выбранном направлении в сторону от повседневной речи (тут можно сказать, что его спектакль мог бы называться равно и «после сказанного», а не «пост скриптум» после написанного). Еще один шаг в сторону «самоограничения», о чем Поповски успел сказать в недавнем интервью: «В поэтическом спектакле режиссер и актеры ограничены размером стиха, строкой, дыханием. Мне нравится, когда есть такие ограничения, в которые нужно вписываться. В музыке их еще больше. Я не хотел давить“ на драматическую сторону, боясь, что появится претензия, ожидания с каждой следующей песней. Поэтому сюжетная линия, которая есть в каком-то маленьком намеке, для тех зрителей, которые захотят вникать. А для тех, кто не хочет вникать, это просто набор из 16 самостоятельных маленьких картин и песен».
Для тех, кому интересно, мир вещей, важных для театрального погружения: еще в фойе на комодах и столиках разложены старые пластинки в старых конвертах, вводящие «в курс» чужой жизни и уводящие от актуальных размышлений и аллюзий. Четыре певицы четыре типа чужой, выбеленной, отлакированной красоты: Ирина Евдокимова, похожая на Дитрих, белокурая бестия Елена Веремеенко, Елена Пронина и Анна Комова. Четыре парки и четыре ведьмы, в любую минуту готовые взять в руки инициативу, такие, что могут вести вперед не только невинный сюжетец «Форели» Шуберта-Шубарта, игривый и безопасный, но и целый миф, громоздкий, лишенный гуманистических иллюзий и рефлексии, древний и жестокий. Стальные дивы. Стальным белым блеском отливают их белые платья.
Даже в лирических пьесах им удается передать напряжение подспудной мысли, нервы вздыблены, как мускулы или вены. Даже в детских песенках чувствуется германский дух.
В костюмах, в самой манере двигаться и вовремя повернуться тем или иным боком, в статуарности поз чувствуется умелая игра с 30-ми, 40-ми и более поздними, но так же далекими 50-60-ми годами.
Не в обиду постановщику, получилось очень европейское зрелище, уместное на любом театральном фестивале. Музыка, понятная безо всяких слов, и песни, многие из которых знакомы с детства. Впрочем, Поповски настаивает на том, что знакомство это из разряда кажимостей: чужое слово вдруг пробивается сквозь языковой барьер. И агрессией или, напротив, лирическим созвучием трогает, открывая новый смысл.
Все предшествующее (упоминание, например, что программа составлена из песен Роберта Шумана и Франца Шуберта) и все последующее (список тех, кто поет, и тех, которые играют, исполнителей и их музыкальных инструментов) свидетельствует о музыкальном характере представления. То есть, в пользу концерта.
Впрочем, совсем уже в конце указание «продолжительности спектакля» (но пугающая точность вновь отсылает к пластинкам и прочим «носителям», 78 минут).
Характер ожидаемого, а потом и увиденного располагает к мыслям о других схожих опытах. В кино, например, Этторе Сколы, который в фильме «Бал» безо всяких слов, в танце и музыке «рассказывает» несколько десятилетий французской истории. В театре Кристофа Марталера, обратившегося к патриотическим песням немецкого народа в спектакле «Убей европейца!», где нет других слов, кроме слов песен, но их не говорят поют.
Поповски последовал той же дорогой, но его уход от театра, от простого произнесения слов не более, чем иллюзия: как в греческом мифе, чем сильнее стараешься уйти от полученного предсказания и чем дальше, тебе кажется, уходишь от него, тем скорее и неизбежнее судьба настигает тебя.
Устраняясь от театра в область «чистого пения», Поповски приходит к театру, свободному от сиюминутных наслоений. Чем настойчивее он отказывается от театральной игры, тем чище оказывается театр, к которому удается пробиться. Имея перед глазами итог, можно сказать, что уход от театра предпринимается ради приближения к театру, который другими, известными ключами было не открыть.
Для Поповски, который работает подолгу, с известной обстоятельностью и основательностью, выпуская в год один-два спектакля (этим отличаясь от своих сверстников, пришедших в профессию двумя-тремя годами позже и пекущих премьеры, как блины), этот опыт особенно любопытен.
Он говорит, что называет «Грезы» не спектаклем, а концертом, потому что имел дело с певицами, а не актрисами. Но работают они как настоящие актрисы и выполняют актерские задания. Не имея сил, а может и желания добиться полнозвучия в драматической игре, он ищет и находит многозвучие в музыкальном исполнении.
Поповски оговаривает отличия своей работы от обычного спектакля, хотя в этой работе, куда больше сходств со спектаклями, которые он успел поставить.
В то время, как театр семимильными шагами идет навстречу жизни, увлекается документальными формами, Поповский, наоборот, бежит от «доков» и сленга жизни, в стихи. Опять же сам объясняет это увлечение просто: я беру стихи, чтобы не говорить в театре, как в жизни. Песни те же стихи, которым Поповски из раза в раз отдает предпочтение перед прозой жизни. Он ведь и начинал с цветаевского «Приключения», после чего, как хорошо известно, был «Балаганчик», «Капитанская дочка» Пушкина, куда постановщик вплел «Пугачева» Сергея Есенина, и совсем уже недавняя «Отравленная туника» в «Мастерской Петра Фоменко».
Пение шаг в уже выбранном направлении в сторону от повседневной речи (тут можно сказать, что его спектакль мог бы называться равно и «после сказанного», а не «пост скриптум» после написанного). Еще один шаг в сторону «самоограничения», о чем Поповски успел сказать в недавнем интервью: «В поэтическом спектакле режиссер и актеры ограничены размером стиха, строкой, дыханием. Мне нравится, когда есть такие ограничения, в которые нужно вписываться. В музыке их еще больше. Я не хотел давить“ на драматическую сторону, боясь, что появится претензия, ожидания с каждой следующей песней. Поэтому сюжетная линия, которая есть в каком-то маленьком намеке, для тех зрителей, которые захотят вникать. А для тех, кто не хочет вникать, это просто набор из 16 самостоятельных маленьких картин и песен».
Для тех, кому интересно, мир вещей, важных для театрального погружения: еще в фойе на комодах и столиках разложены старые пластинки в старых конвертах, вводящие «в курс» чужой жизни и уводящие от актуальных размышлений и аллюзий. Четыре певицы четыре типа чужой, выбеленной, отлакированной красоты: Ирина Евдокимова, похожая на Дитрих, белокурая бестия Елена Веремеенко, Елена Пронина и Анна Комова. Четыре парки и четыре ведьмы, в любую минуту готовые взять в руки инициативу, такие, что могут вести вперед не только невинный сюжетец «Форели» Шуберта-Шубарта, игривый и безопасный, но и целый миф, громоздкий, лишенный гуманистических иллюзий и рефлексии, древний и жестокий. Стальные дивы. Стальным белым блеском отливают их белые платья.
Даже в лирических пьесах им удается передать напряжение подспудной мысли, нервы вздыблены, как мускулы или вены. Даже в детских песенках чувствуется германский дух.
В костюмах, в самой манере двигаться и вовремя повернуться тем или иным боком, в статуарности поз чувствуется умелая игра с 30-ми, 40-ми и более поздними, но так же далекими 50-60-ми годами.
Не в обиду постановщику, получилось очень европейское зрелище, уместное на любом театральном фестивале. Музыка, понятная безо всяких слов, и песни, многие из которых знакомы с детства. Впрочем, Поповски настаивает на том, что знакомство это из разряда кажимостей: чужое слово вдруг пробивается сквозь языковой барьер. И агрессией или, напротив, лирическим созвучием трогает, открывая новый смысл.
Григорий Заславский, «Независимая газета», 18.04.2003
- НИКТОМарина Гаевская, ««Театральная афиша»», 1.09.2006
- Мощная энергия и великолепные постановкиЛильяна Мазова, ««Дневник», Македония», 26.07.2006
- Высочайшее актерское мастерствоБорче Грозданов, ««Вечер», Македония», 19.07.2006
- Охридское лето««Дневник», Македония», 19.07.2006
- Большая программа Московского Театра Елены Камбуровой««Дневник», Македония», 15.07.2006
- Грёзы в сотый раз««Россия»», 8.06.2006
- НиктоЕлена Денисова, ««Крестьянка»», 06.2006
- История о серой мышке и черной завистиГалина Облезова, ««Новое время»», 30.04.2006
- История одного преступленияМарина Райкина, ««Московский Комсомолец»», 28.04.2006
- Обольщение театромЕлена Губайдуллина, «Театральные Новые известия», 04.2006
- НиктоАнастасия Касумова, «“Timeout”», 20.03.2006
- Ошиблись дверьюДина Годер, «Газета.Ru», 18.02.2006
- Человек-некто Театра КамбуровойПавел Руднев, ««ВЗГЛЯД. Деловая газета» интернет-издание», 26.01.2006
- «Никто»Яна Букчина, ««Театральная касса»», 01.2006
- Никто это нечтоЕлена Груева, «Ваш Досуг», 1.12.2005
- «Абсент»Марина Гаевская, «Театральная Афиша», 12.2005
- Океан очарования и
абсентаСветлана Осипова, ««Театральная касса»», 09.2005
- «Закажите мне мартини и абсент»Ирина Шведова, ««Московская правда»», 8.07.2005
- Зеленые феи в плену у зеленого змияМария Зерчанинова, ««Вечерняя Москва»», 1.07.2005
- О каплях датского короля, абсенте и грезахАнна Грибкова-Тхостова, 07.2005
- Когда-то в Париже
Аркадий Петров, ««Культура»», 30.06.2005
- Затишье перед нашествиемДина Годер, ««Русский журнал»», 30.05.2005
- Зелен, аж жуть««Итоги»», 19.04.2005
- Абсент страшная силаМайя Стравинская, «Коммерсантъ», 6.04.2005
- То ли явь, то ли сон, не поймуОксана Мерзликина, ««Московская правда»», 5.03.2004
- «Грезы» в театре Елены КамбуровойАндрей Лавров, «Эспрессо“ итальянская газета в Москве», 15.05.2003
- Стихи и мечты Ивана ПоповскиГригорий Заславский, «Независимая газета», 18.04.2003
- Необычный вариантОльга Романцова, ««Политбюро»», 24.02.2003
- Шалости музЕлена Губайдуллина, ««Ваш Досуг»», 3.02.2003
- Фламенко Шуберту не помехаАркадий Петров, ««Вечерняя Москва»», 2003
- «Грезы» в балаганчикеИрина Лукьянова, «Молодежь Московии“»,
- Грезы четырех нимфОльга Галахова, «Дом актера“»,
- Во сне я горько плакалЕлена Дьякова, «Новая Газета“»,
- Романтизм за занaвескойЛюбовь Авдеева, ««Вечерний клуб»»,