Полина Агуреева: Что общего у симоновских «Живых и мертвых», лесковских «Соборян» и чеховских героев из спектакля «О любви»
С актрисой «Мастерской Петра Фоменко» Полиной Агуреевой мы встретились после громкой премьеры ее спектакля «О любви». В тот день в театре шла «Бесприданница», в которой Агуреева не первый год играет главную героиню. Через несколько часов в финале этого спектакля ее непонятая и обманутая героиня выкрикнет: «Я любви искала и не нашла. Ее нет на свете, нечего и искать!» а Цыганов, он же несбывшийся жених Карандышев, избавит ее от душевных мук. Но это у Островского.
А говорим мы «О любви», где рефлексирующие интеллигенты в одном спектакле с мужиками из разных пьес и рассказов Чехова. Подзаголовок к этой постановке многообещающий: «5 пудов любви, 22 несчастья, 33 истерики».
В какую сторону ни повернись любовь запутывает все. Или распутывает?
Важно вот что: это уже третья режиссерская работа Агуреевой, прозвеневшая на Зимнем фестивале Юрия Башмета. Первыми были «Живые и мертвые». Затем «Соборяне». За солдатами Симонова праведники Лескова. И теперь тоскующие чеховские герои. На первый взгляд ну ничего же общего. А между тем все три спектакля связывает ниточка и судьбы каждого, и наша общая история в конце концов зависят от того, любили мы по-настоящему или «любили мимо» (как сказала режиссер). Как так? об этом мы Полину Агурееву и расспросили.
Вокруг героя вашего спектакля, чеховского Платонова, все женщины готовы на все. Но все напрасно: то ли он мимо любви, то ли любовь мимо него. В пьесе у Чехова он даже удивлялся сам себе вроде и взяток не берет, и не ворует, и жены не бьет, и мыслит порядочно, а негодяй, «необыкновенный негодяй». Мне почему-то показалось: ведь таких полно вокруг, чем это не сегодняшний портрет среднестатистического современника. Кругом полно людей, которые уткнулись в мониторы и смартфоны и плохого ничего не делают, и просто сами по себе страдают от ужасно неприятных обстоятельств жизни. Им постоянно плохо отчего?
Полина Агуреева: Платонов скорее несчастный, потерявший себя человек, предавший себя, свою молодость, свои идеи, свою любовь. Банальный человек. Банальность это когда элементарное событийное движение жизни берет над тобой верх, а не ты сам делаешь осознанный и ответственный выбор.
Единственное, чем чеховские персонажи отличаются от обывателей, которых мы, к сожалению, встречаем в жизни, им хотя бы плохо оттого, что они не способны ничего решить.
Если говорить, о чем я сделала спектакль, то это как раз в монологе Платонова, когда он говорит: «Отчего мы утомились? Отчего мы, вначале такие страстные, смелые, благородные, верующие, к 30-35 годам становимся уже полными банкротами? Что если бы чудом настоящее оказалось сном, страшным кошмаром, и мы проснулись бы обновленные, чистые, сильные, гордые своею правдой?»
Если судить по современным меркам, он же «неудачник» не стал, как хотел, ни «вторым Байроном», ни «министром каких-то особенных дел», ни «Христофором Колумбом». Ни денег, ни успеха из помещиков в школьные учителя. И он же не один такой не в пьесе, не в спектакле вокруг нас. И все они страдают. А что еще им делать?
Полина Агуреева: Просто жить, любить, совершать поступки. Человек это его поступки. Недавно прочитала: человек меняется в зависимости от того, как он поступает. Человек, поступающий достойно, становится лучше; недостойно опускается еще ниже. И тогда «современные мерки» здесь ни при чем. В любое время каждый человек стоит перед выбором, и от того, каков этот выбор, многое зависит в его судьбе.
Я взяла из разных пьес Чехова истории, которые странно похожи друг на друга. Все эти любовные треугольники, четырехугольники рифмуются. Они банальны и от этого страшно. Жизнь имеет смысл, только когда она не банальна. У Чехова банальность равна пошлости. Как только что-то становится банальным беги!
Но ведь у Чехова у самого все было сумеречно и, насколько известно, отношения с женщинами были совсем не просты, он постоянно не оправдывал их ожиданий?
Полина Агуреева: Какие бы сложности ни были в жизни Чехова, как бы ни были непросты отношения с женщинами, он мелко никогда не поступал. Не говоря уже о его поступках. Больной туберкулезом, отправился на Сахалин, провел там перепись населения, строил школы, библиотеки, лечил крестьян и их детей. Вот это все определяет Чехова как человека, это имеет смысл.
В вашем спектакле «О любви» весь этот чеховский бомонд кому-то, может быть, напомнит множество сегодняшних героев светских хроник, томных персонажей с Патриков или Рублевки у них и скука превратилась в шоу. Пусть себе где-то там какие-то мужланы занимаются войной и месят глину им-то что до этого. Может быть, это чересчур далекая ассоциация, но не случайно же в спектакле появились мужики из чеховских рассказов. Бесхитростные. Простой мужик Константин как антипод страдавшего от умственной тоски героя «Чайки», тоже Константина. И птица, им подстреленная, тоже антипод той чайке. Ну, ватник же - а чем он не банальный?
Полина Агуреева: Константин Звонык отличается от всех других персонажей тем, что способен любить. Я знаю таких людей, но на такое глубокое чувство способны не все. Это как раз персонаж, который дает надежду. Если есть свет, то он в нем. Если бы не было таких людей, за которыми есть такая априорная природная и духовная правда, то не было бы никакой надежды на спасение. Другие персонажи предают и себя, и других.
А то, о чем у Чехова и в спектакле говорят эти простые люди, это и есть другое измерение. Простые истины: «тля ест траву, ржавчина железо, а ложь душу». Вот истина. Жить по ней сложно, но это не значит, что не надо стремиться… Ведь что такое быть человеком? Это удивляться миру, не терять способности откликаться на чужие радости и горести, не делать никому больно, отвечать за свои поступки то есть быть нравственным, поступать по совести. Ну, как минимум не предавать. И соизмерять себя с какими-то высшими ценностями. Это, может быть, поможет не стать мелким. Надеюсь, так.
В другом вашем спектакле, по лесковским «Соборянам», герой говорил: «Ты не грусти: чужие земли похвалой стоят, а наша руганью крепчает». Там и праведники все исчезают остаются непотопляемые сливки общества, прогрессисты, карьеристы да исправники, и ваша героиня поет «Не унывай». Любовь там проходит испытание вечным выбором между совестью или благополучием, между комфортом и верой, богом или дьяволом. Герои «Соборян», как и герои вашего чеховского «О любви», как будто помогают нам понять самих себя и задуматься, отчего наша история все время складывается так, а не иначе. Согласны?
Полина Агуреева: Знаете, наша художница, прекрасная, талантливая Тамара Эшбе, которая делала костюмы для «Соборян» и для Чехова, так хорошо сказала:"В «Соборянах» ты смотришь на человека сверху, потому что это миф, это такие верные своему пути, своей вере люди. А здесь ты делаешь про человека «снизу». Мне это очень понравилось, так и есть.
Работая над «Соборянами», вы говорили: «Я сейчас психологически испытываю нехватку того, что есть у Лескова. Людей страстных, одержимых верой, идеалами или любовью». Много изменилось за последние год-два? Чего или кого сегодня не хватает?
Полина Агуреева: Человек может быть и грешным, и неправильным, но должен быть не мелким. Вот не хватает, пожалуй, таких больших людей, таких идей. Нет, я знаю, что они есть, даже среди моих близких людей. Просто их мало. Так что я, как Диоген с фонарем, «человека ищу».
Классики в этих поисках вам помогают?
Полина Агуреева: Конечно. Хотя Чехов самый беспощадный русский писатель для меня. У Достоевского всегда есть свет и спасение в вере. У Толстого есть всегда возможность самопознания и это спасает. А у Чехова нет этого. Его герои страдают от невозможности выбраться из замкнутого круга своего существования, своих страданий, своей пропавшей жизни. Если ты сам проживаешь такую жизнь это трагедия. А если посмотреть на это отстраненно философски, то это комедия. Только с не очень веселым смехом.
Вы совместили в спектакле героев из разных пьес, перелопатили рассказы Чехова и монологи, и герои вышли и оттуда. Вышло как будто злободневнее. Но как же трепетное отношение к классике?
Полина Агуреева: Трепетное отношение и есть переосмыслить классику, исходя из сегодняшнего времени. Я думаю, что и Толстой, и Достоевский, и Чехов не возражали бы, что их смыслы пытаются понять, услышать и через столетия. Мы в апокалиптическое время живем, и чеховские персонажи, которые запутались и никогда не распутаются, очень созвучны нашему времени, когда девальвируются, становятся условными и высокие смыслы, и простые истины. Но сказано же в Библии, «да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого».
Как вписываются в ряд ваших спектаклей по Лескову, Чехову «Живые и мертвые. Солдатами не рождаются»? У Симонова любовь испытывает человека на пороге жизни/смерти. Даже за ожесточением любовь. «А кто не злой, тот или войны не видал, или думает, что немцы его пожалеют за его доброту». И здесь понятие предательства уже свинцового оттенка. Времена рифмуются… Что все-таки, по-вашему, объединяет три спектакля?
Полина Агуреева: Мне нравится фраза Декарта: «Можешь только ты». Это значит, что, как бы ни менялся мир, он всегда новый лично для тебя, только твое присутствие превращает его из бессмысленного в осмысленный. Для человека всегда есть какое-то, условно говоря, пустое место и он может наполнить его именно своим смыслом: верой, преданностью, свободой, то есть ответственностью за свой ВЫБОР. А если не наполнять, то значит, и нет тебя в этом мире.
Вот этим, наверное, и объединены эти спектакли. В принципе, это те вечные темы, над которыми всегда размышляла русская классика. У Симонова люди преданы своей идее: сохранить человека в себе и в других, любить Родину. В «Соборянах» Савелий предан своему пути, своей вере. И Савелий, и его жена преданы друг другу. Человек, мне кажется, вообще определяется преданностью своему пути, Родине, женщине, идее. Персонажи Чехова потеряли в себе что-то важное, истинное и бесконечно тоскуют по «иному измерению», потому что душа им подсказывает, что оно есть где-то, только им уже невозможно до него добраться.
Мне кажется, что только цельные, глубокие люди, как Серпилин в «Живых и мертвых» или Савелий в «Соборянах», могут возвыситься до трагедии. У Чехова же персонажи проживают всего лишь «драмы».
Получается, что трагедию нужно заслужить. Хотя сегодня человек и драмы-то не замечает. И это меня очень пугает в нашем времени.
А ваши сыновья, Петр и Тимофей, вас понимают?
Полина Агуреева: Очень надеюсь, что ценности, которыми я живу, будут и их ценностями. Иначе это для меня было бы катастрофой. Мне нравится со своими детьми дружить. Дружба это прежде всего совпадение мировоззренческих ценностей. Их ведь не мы придумали, их придумали до нас им нужно только соответствовать. Недавно обсуждали с сыном, есть ли абсолютная истина. Ведь если нет, то все дозволено. Как если нет совести.
Вы вот напоминаете о совести мне кажется, за это вас и объявила в розыск СБУ. Совесть по нашим временам опаснее, чем атомная бомба. Вы говорите: вам неинтересны люди, живущие ненавистью к своей стране. Такое вот прямое, честное, патриотическое отношение к СВО вам не мешает жить? Бывает, люди творческие нервничают…
Полина Агуреева: Вы имеете в виду людей другой позиции, либеральной, тех, которые кричат «нет войне», в то время как она идет практически по всему миру? В моем окружении нет таких людей. А с близкими людьми у меня одинаковые мировоззренческие ценности.
Сказывается ли происходящее на мне? Конечно, я же живу не в безвоздушном пространстве, я живой человек, я русский человек, и моя страна переживает очень тяжелые времена. Все боятся апокалипсиса, а мы уже, мне кажется, в нем живем. Прежде всего потому, что душа человека превращается в рудимент. В аппендикс. Только культура, наверное, может вернуть человеку душу, хотя она стала развлекательной и культурой ее уже не всегда назовешь. У этого есть необратимые последствия. Для души человеческой.
Ваши отношения с Юрием Башметом как они строятся, как рождаются спектакли. Вы с ним соратники?
Полина Агуреева: Сначала мы репетируем под фонограмму. Когда Юрий Абрамович приходит (а это происходит, когда уже написана музыка композитором Валерием Вороновым, распределены реплики, музыкальные и актерские, сделаны сцены), он как-то сразу понимает, какой это жанр, про что спектакль. Удивительно, правда, за один день он понимает сразу все. Юрий Абрамович очень глубоко и тонко чувствующий человек. Он сразу делает нужные акценты в музыке, и она становится совершенно другой: она звучит более точно, более остро, где-то трагически, где-то светло Мне кажется, что он и его директор и соратник Дмитрий Гринченко мне доверяют. Мы понимаем друг друга.
А вы вообще закрытый человек? Много вокруг людей, которые вас понимают?
Полина Агуреева: Людям вообще в принципе трудно понять друг друга. Весь Чехов про то, что люди не могут услышать друг друга. И у меня в жизни мало было таких людей, честно говоря. Даже когда много лет общаешься с человеком, оказывается, что он понимал что-то совершенно не то. Это грустно, но так часто бывает. Когда тебя понимают это большое счастье. А нет ну что же, надо просто дальше идти. И искать единомышленников. В жизни постоянно возникает выбор: либо ты смиряешься с обстоятельствами, либо идешь вопреки. Я часто вынуждена идти против обстоятельств. Это трудно, но я уже поняла, что по-другому не будет.
Работа над тремя спектаклями к Зимним фестивалям Башмета, кажется, потребовала как раз создания команды единомышленников разве не так?
Полина Агуреева: Могу сказать, что и в команде, которая у нас сложилась на Чехове, получилось друг друга услышать. Но все-таки без тех людей, с которыми мы делаем уже третий спектакль, мне было бы гораздо тяжелее. Это Илья Шакунов, Алексей Вертков, Максим Литовченко, Варвара Насонова, Володя Топцов. Мне кажется, мы слышим друг друга, мне с ними хорошо, я им верю, и они мне верят. Я очень ими дорожу. Мы спорим, бывает, репетируем и разговариваем до изнеможения, но пытаемся понять и друг друга, и тему, о которой хотим говорить, и материал. Могу сказать уже наверное, что мы вместе проходим какой-то путь и в профессии, и в жизни. И, надеюсь, если наши пути вдруг начнут расходиться, мы не будем подличать и увиливать, а сумеем это друг другу объяснить. Наверное, потому я на это надеюсь, что в нас есть какая-то одна, общая человеческая основа. А это очень важно, мне кажется.
Не могу не спросить: в кино вы перестали сниматься у Урсуляка это, думаю, с его стороны непростительно. А другие режиссеры?
Полина Агуреева: У меня нет абонемента на Сергея Владимировича Урсуляка. Он совершенно не обязан меня снимать. Сейчас, по-моему, он занят «Войной и миром», и я очень ему желаю творческого успеха.
Только что вышел на экраны фильм «Малыш» Андрея Симонова, о событиях на Донбассе. У меня там небольшая роль. Скоро должна выйти военная драма «Ангелы Ладоги» Александра Котта. Сценарий мне показался интересным это 1941 год, ленинградская блокада, Дорога жизни через Ладогу…
Когда услышим в вашем исполнении новые романсы песни как вы называете их, «вздохи»?
Полина Агуреева: Я записала диск в нашем театре, скоро он выйдет на Яндекс-диске и на виниловой пластинке. Будет называться «Проплывают облака», у меня есть такая песня на стихи Бродского. На диске 20 песен, есть и новые, и старые.
Увидеть на одной сцене все три спектакля «Соборян», «О любви», «Живых и мертвых» такой трилогией, триптихом даже мечтать не стоит?
Полина Агуреева: «Живые и мертвые» очень редко идут, потому что негде играть, нет помещения, с театром Гоголя, где проходила премьера, что-то не получилось, а дальше какие-то дела денежные, административные, в которых я не понимаю. «Соборяне» идут в Театре Гоголя.
Мне хотелось сделать спектакль в нашем театре. Потому что для меня все мои спектакли это продолжение внутреннего моего диалога с Петром Наумовичем. «О любви» теперь принадлежит «Мастерской Петра Фоменко». И я очень этому рада.
P.S.
Откуда в названии спектакля «О любви» 5 пудов любви, 22 несчастья и 33 истерики?
Полина Агуреева: Ну, вообще в творчестве Чехова числа встречаются очень часто. Есть письмо, в котором Чехов сообщает Суворину, что написал «Чайку» и там «пять пудов любви». «Двадцать два несчастья» так в «Вишневом саде» звали невезучего конторщика Епиходова. В нашем спектакле звучит чеховская фраза: «Бежать от этой глупой, мелкой, злой скряги, от моей жены, которая мучила меня тридцать три года».
А вот откуда «тридцать три истерики»? Мучилась, откуда они мне прилетели? Наконец, всплыло: Петр Наумыч как-то говорил о спектакле Мейерхольда по водевилям Чехова «33 обморока» и как он ставил в Театре Комедии спектакль, который хотел назвать «33 истерики»…
Источник: «Российская газета»
А говорим мы «О любви», где рефлексирующие интеллигенты в одном спектакле с мужиками из разных пьес и рассказов Чехова. Подзаголовок к этой постановке многообещающий: «5 пудов любви, 22 несчастья, 33 истерики».
В какую сторону ни повернись любовь запутывает все. Или распутывает?
Важно вот что: это уже третья режиссерская работа Агуреевой, прозвеневшая на Зимнем фестивале Юрия Башмета. Первыми были «Живые и мертвые». Затем «Соборяне». За солдатами Симонова праведники Лескова. И теперь тоскующие чеховские герои. На первый взгляд ну ничего же общего. А между тем все три спектакля связывает ниточка и судьбы каждого, и наша общая история в конце концов зависят от того, любили мы по-настоящему или «любили мимо» (как сказала режиссер). Как так? об этом мы Полину Агурееву и расспросили.
Вокруг героя вашего спектакля, чеховского Платонова, все женщины готовы на все. Но все напрасно: то ли он мимо любви, то ли любовь мимо него. В пьесе у Чехова он даже удивлялся сам себе вроде и взяток не берет, и не ворует, и жены не бьет, и мыслит порядочно, а негодяй, «необыкновенный негодяй». Мне почему-то показалось: ведь таких полно вокруг, чем это не сегодняшний портрет среднестатистического современника. Кругом полно людей, которые уткнулись в мониторы и смартфоны и плохого ничего не делают, и просто сами по себе страдают от ужасно неприятных обстоятельств жизни. Им постоянно плохо отчего?
Полина Агуреева: Платонов скорее несчастный, потерявший себя человек, предавший себя, свою молодость, свои идеи, свою любовь. Банальный человек. Банальность это когда элементарное событийное движение жизни берет над тобой верх, а не ты сам делаешь осознанный и ответственный выбор.
Единственное, чем чеховские персонажи отличаются от обывателей, которых мы, к сожалению, встречаем в жизни, им хотя бы плохо оттого, что они не способны ничего решить.
Если говорить, о чем я сделала спектакль, то это как раз в монологе Платонова, когда он говорит: «Отчего мы утомились? Отчего мы, вначале такие страстные, смелые, благородные, верующие, к 30-35 годам становимся уже полными банкротами? Что если бы чудом настоящее оказалось сном, страшным кошмаром, и мы проснулись бы обновленные, чистые, сильные, гордые своею правдой?»
Если судить по современным меркам, он же «неудачник» не стал, как хотел, ни «вторым Байроном», ни «министром каких-то особенных дел», ни «Христофором Колумбом». Ни денег, ни успеха из помещиков в школьные учителя. И он же не один такой не в пьесе, не в спектакле вокруг нас. И все они страдают. А что еще им делать?
Полина Агуреева: Просто жить, любить, совершать поступки. Человек это его поступки. Недавно прочитала: человек меняется в зависимости от того, как он поступает. Человек, поступающий достойно, становится лучше; недостойно опускается еще ниже. И тогда «современные мерки» здесь ни при чем. В любое время каждый человек стоит перед выбором, и от того, каков этот выбор, многое зависит в его судьбе.
Я взяла из разных пьес Чехова истории, которые странно похожи друг на друга. Все эти любовные треугольники, четырехугольники рифмуются. Они банальны и от этого страшно. Жизнь имеет смысл, только когда она не банальна. У Чехова банальность равна пошлости. Как только что-то становится банальным беги!
Но ведь у Чехова у самого все было сумеречно и, насколько известно, отношения с женщинами были совсем не просты, он постоянно не оправдывал их ожиданий?
Полина Агуреева: Какие бы сложности ни были в жизни Чехова, как бы ни были непросты отношения с женщинами, он мелко никогда не поступал. Не говоря уже о его поступках. Больной туберкулезом, отправился на Сахалин, провел там перепись населения, строил школы, библиотеки, лечил крестьян и их детей. Вот это все определяет Чехова как человека, это имеет смысл.
В вашем спектакле «О любви» весь этот чеховский бомонд кому-то, может быть, напомнит множество сегодняшних героев светских хроник, томных персонажей с Патриков или Рублевки у них и скука превратилась в шоу. Пусть себе где-то там какие-то мужланы занимаются войной и месят глину им-то что до этого. Может быть, это чересчур далекая ассоциация, но не случайно же в спектакле появились мужики из чеховских рассказов. Бесхитростные. Простой мужик Константин как антипод страдавшего от умственной тоски героя «Чайки», тоже Константина. И птица, им подстреленная, тоже антипод той чайке. Ну, ватник же - а чем он не банальный?
Полина Агуреева: Константин Звонык отличается от всех других персонажей тем, что способен любить. Я знаю таких людей, но на такое глубокое чувство способны не все. Это как раз персонаж, который дает надежду. Если есть свет, то он в нем. Если бы не было таких людей, за которыми есть такая априорная природная и духовная правда, то не было бы никакой надежды на спасение. Другие персонажи предают и себя, и других.
А то, о чем у Чехова и в спектакле говорят эти простые люди, это и есть другое измерение. Простые истины: «тля ест траву, ржавчина железо, а ложь душу». Вот истина. Жить по ней сложно, но это не значит, что не надо стремиться… Ведь что такое быть человеком? Это удивляться миру, не терять способности откликаться на чужие радости и горести, не делать никому больно, отвечать за свои поступки то есть быть нравственным, поступать по совести. Ну, как минимум не предавать. И соизмерять себя с какими-то высшими ценностями. Это, может быть, поможет не стать мелким. Надеюсь, так.
В другом вашем спектакле, по лесковским «Соборянам», герой говорил: «Ты не грусти: чужие земли похвалой стоят, а наша руганью крепчает». Там и праведники все исчезают остаются непотопляемые сливки общества, прогрессисты, карьеристы да исправники, и ваша героиня поет «Не унывай». Любовь там проходит испытание вечным выбором между совестью или благополучием, между комфортом и верой, богом или дьяволом. Герои «Соборян», как и герои вашего чеховского «О любви», как будто помогают нам понять самих себя и задуматься, отчего наша история все время складывается так, а не иначе. Согласны?
Полина Агуреева: Знаете, наша художница, прекрасная, талантливая Тамара Эшбе, которая делала костюмы для «Соборян» и для Чехова, так хорошо сказала:"В «Соборянах» ты смотришь на человека сверху, потому что это миф, это такие верные своему пути, своей вере люди. А здесь ты делаешь про человека «снизу». Мне это очень понравилось, так и есть.
Работая над «Соборянами», вы говорили: «Я сейчас психологически испытываю нехватку того, что есть у Лескова. Людей страстных, одержимых верой, идеалами или любовью». Много изменилось за последние год-два? Чего или кого сегодня не хватает?
Полина Агуреева: Человек может быть и грешным, и неправильным, но должен быть не мелким. Вот не хватает, пожалуй, таких больших людей, таких идей. Нет, я знаю, что они есть, даже среди моих близких людей. Просто их мало. Так что я, как Диоген с фонарем, «человека ищу».
Классики в этих поисках вам помогают?
Полина Агуреева: Конечно. Хотя Чехов самый беспощадный русский писатель для меня. У Достоевского всегда есть свет и спасение в вере. У Толстого есть всегда возможность самопознания и это спасает. А у Чехова нет этого. Его герои страдают от невозможности выбраться из замкнутого круга своего существования, своих страданий, своей пропавшей жизни. Если ты сам проживаешь такую жизнь это трагедия. А если посмотреть на это отстраненно философски, то это комедия. Только с не очень веселым смехом.
Вы совместили в спектакле героев из разных пьес, перелопатили рассказы Чехова и монологи, и герои вышли и оттуда. Вышло как будто злободневнее. Но как же трепетное отношение к классике?
Полина Агуреева: Трепетное отношение и есть переосмыслить классику, исходя из сегодняшнего времени. Я думаю, что и Толстой, и Достоевский, и Чехов не возражали бы, что их смыслы пытаются понять, услышать и через столетия. Мы в апокалиптическое время живем, и чеховские персонажи, которые запутались и никогда не распутаются, очень созвучны нашему времени, когда девальвируются, становятся условными и высокие смыслы, и простые истины. Но сказано же в Библии, «да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого».
Как вписываются в ряд ваших спектаклей по Лескову, Чехову «Живые и мертвые. Солдатами не рождаются»? У Симонова любовь испытывает человека на пороге жизни/смерти. Даже за ожесточением любовь. «А кто не злой, тот или войны не видал, или думает, что немцы его пожалеют за его доброту». И здесь понятие предательства уже свинцового оттенка. Времена рифмуются… Что все-таки, по-вашему, объединяет три спектакля?
Полина Агуреева: Мне нравится фраза Декарта: «Можешь только ты». Это значит, что, как бы ни менялся мир, он всегда новый лично для тебя, только твое присутствие превращает его из бессмысленного в осмысленный. Для человека всегда есть какое-то, условно говоря, пустое место и он может наполнить его именно своим смыслом: верой, преданностью, свободой, то есть ответственностью за свой ВЫБОР. А если не наполнять, то значит, и нет тебя в этом мире.
Вот этим, наверное, и объединены эти спектакли. В принципе, это те вечные темы, над которыми всегда размышляла русская классика. У Симонова люди преданы своей идее: сохранить человека в себе и в других, любить Родину. В «Соборянах» Савелий предан своему пути, своей вере. И Савелий, и его жена преданы друг другу. Человек, мне кажется, вообще определяется преданностью своему пути, Родине, женщине, идее. Персонажи Чехова потеряли в себе что-то важное, истинное и бесконечно тоскуют по «иному измерению», потому что душа им подсказывает, что оно есть где-то, только им уже невозможно до него добраться.
Мне кажется, что только цельные, глубокие люди, как Серпилин в «Живых и мертвых» или Савелий в «Соборянах», могут возвыситься до трагедии. У Чехова же персонажи проживают всего лишь «драмы».
Получается, что трагедию нужно заслужить. Хотя сегодня человек и драмы-то не замечает. И это меня очень пугает в нашем времени.
А ваши сыновья, Петр и Тимофей, вас понимают?
Полина Агуреева: Очень надеюсь, что ценности, которыми я живу, будут и их ценностями. Иначе это для меня было бы катастрофой. Мне нравится со своими детьми дружить. Дружба это прежде всего совпадение мировоззренческих ценностей. Их ведь не мы придумали, их придумали до нас им нужно только соответствовать. Недавно обсуждали с сыном, есть ли абсолютная истина. Ведь если нет, то все дозволено. Как если нет совести.
Вы вот напоминаете о совести мне кажется, за это вас и объявила в розыск СБУ. Совесть по нашим временам опаснее, чем атомная бомба. Вы говорите: вам неинтересны люди, живущие ненавистью к своей стране. Такое вот прямое, честное, патриотическое отношение к СВО вам не мешает жить? Бывает, люди творческие нервничают…
Полина Агуреева: Вы имеете в виду людей другой позиции, либеральной, тех, которые кричат «нет войне», в то время как она идет практически по всему миру? В моем окружении нет таких людей. А с близкими людьми у меня одинаковые мировоззренческие ценности.
Сказывается ли происходящее на мне? Конечно, я же живу не в безвоздушном пространстве, я живой человек, я русский человек, и моя страна переживает очень тяжелые времена. Все боятся апокалипсиса, а мы уже, мне кажется, в нем живем. Прежде всего потому, что душа человека превращается в рудимент. В аппендикс. Только культура, наверное, может вернуть человеку душу, хотя она стала развлекательной и культурой ее уже не всегда назовешь. У этого есть необратимые последствия. Для души человеческой.
Ваши отношения с Юрием Башметом как они строятся, как рождаются спектакли. Вы с ним соратники?
Полина Агуреева: Сначала мы репетируем под фонограмму. Когда Юрий Абрамович приходит (а это происходит, когда уже написана музыка композитором Валерием Вороновым, распределены реплики, музыкальные и актерские, сделаны сцены), он как-то сразу понимает, какой это жанр, про что спектакль. Удивительно, правда, за один день он понимает сразу все. Юрий Абрамович очень глубоко и тонко чувствующий человек. Он сразу делает нужные акценты в музыке, и она становится совершенно другой: она звучит более точно, более остро, где-то трагически, где-то светло Мне кажется, что он и его директор и соратник Дмитрий Гринченко мне доверяют. Мы понимаем друг друга.
А вы вообще закрытый человек? Много вокруг людей, которые вас понимают?
Полина Агуреева: Людям вообще в принципе трудно понять друг друга. Весь Чехов про то, что люди не могут услышать друг друга. И у меня в жизни мало было таких людей, честно говоря. Даже когда много лет общаешься с человеком, оказывается, что он понимал что-то совершенно не то. Это грустно, но так часто бывает. Когда тебя понимают это большое счастье. А нет ну что же, надо просто дальше идти. И искать единомышленников. В жизни постоянно возникает выбор: либо ты смиряешься с обстоятельствами, либо идешь вопреки. Я часто вынуждена идти против обстоятельств. Это трудно, но я уже поняла, что по-другому не будет.
Работа над тремя спектаклями к Зимним фестивалям Башмета, кажется, потребовала как раз создания команды единомышленников разве не так?
Полина Агуреева: Могу сказать, что и в команде, которая у нас сложилась на Чехове, получилось друг друга услышать. Но все-таки без тех людей, с которыми мы делаем уже третий спектакль, мне было бы гораздо тяжелее. Это Илья Шакунов, Алексей Вертков, Максим Литовченко, Варвара Насонова, Володя Топцов. Мне кажется, мы слышим друг друга, мне с ними хорошо, я им верю, и они мне верят. Я очень ими дорожу. Мы спорим, бывает, репетируем и разговариваем до изнеможения, но пытаемся понять и друг друга, и тему, о которой хотим говорить, и материал. Могу сказать уже наверное, что мы вместе проходим какой-то путь и в профессии, и в жизни. И, надеюсь, если наши пути вдруг начнут расходиться, мы не будем подличать и увиливать, а сумеем это друг другу объяснить. Наверное, потому я на это надеюсь, что в нас есть какая-то одна, общая человеческая основа. А это очень важно, мне кажется.
Не могу не спросить: в кино вы перестали сниматься у Урсуляка это, думаю, с его стороны непростительно. А другие режиссеры?
Полина Агуреева: У меня нет абонемента на Сергея Владимировича Урсуляка. Он совершенно не обязан меня снимать. Сейчас, по-моему, он занят «Войной и миром», и я очень ему желаю творческого успеха.
Только что вышел на экраны фильм «Малыш» Андрея Симонова, о событиях на Донбассе. У меня там небольшая роль. Скоро должна выйти военная драма «Ангелы Ладоги» Александра Котта. Сценарий мне показался интересным это 1941 год, ленинградская блокада, Дорога жизни через Ладогу…
Когда услышим в вашем исполнении новые романсы песни как вы называете их, «вздохи»?
Полина Агуреева: Я записала диск в нашем театре, скоро он выйдет на Яндекс-диске и на виниловой пластинке. Будет называться «Проплывают облака», у меня есть такая песня на стихи Бродского. На диске 20 песен, есть и новые, и старые.
Увидеть на одной сцене все три спектакля «Соборян», «О любви», «Живых и мертвых» такой трилогией, триптихом даже мечтать не стоит?
Полина Агуреева: «Живые и мертвые» очень редко идут, потому что негде играть, нет помещения, с театром Гоголя, где проходила премьера, что-то не получилось, а дальше какие-то дела денежные, административные, в которых я не понимаю. «Соборяне» идут в Театре Гоголя.
Мне хотелось сделать спектакль в нашем театре. Потому что для меня все мои спектакли это продолжение внутреннего моего диалога с Петром Наумовичем. «О любви» теперь принадлежит «Мастерской Петра Фоменко». И я очень этому рада.
P.S.
Откуда в названии спектакля «О любви» 5 пудов любви, 22 несчастья и 33 истерики?
Полина Агуреева: Ну, вообще в творчестве Чехова числа встречаются очень часто. Есть письмо, в котором Чехов сообщает Суворину, что написал «Чайку» и там «пять пудов любви». «Двадцать два несчастья» так в «Вишневом саде» звали невезучего конторщика Епиходова. В нашем спектакле звучит чеховская фраза: «Бежать от этой глупой, мелкой, злой скряги, от моей жены, которая мучила меня тридцать три года».
А вот откуда «тридцать три истерики»? Мучилась, откуда они мне прилетели? Наконец, всплыло: Петр Наумыч как-то говорил о спектакле Мейерхольда по водевилям Чехова «33 обморока» и как он ставил в Театре Комедии спектакль, который хотел назвать «33 истерики»…
Источник: «Российская газета»
Игорь Вирабов, «Российская газета», 3.03.2026
- Полина Агуреева: Что общего у симоновских «Живых и мертвых», лесковских «Соборян» и чеховских героев из спектакля «О любви»Игорь Вирабов, «Российская газета», 3.03.2026
- О любви под музыку еврейского оркестра: вольная фантазия по мотивам произведений Чехова на сцене «Мастерской Петра Фоменко»Елена Федоренко, «Культура», 17.02.2026
- 5 пудов чеховской любви: Агуреева соткала вселенную из двенадцати томовМихаил Брацило, «Москультура», 7.02.2026
- «О любви (5 пудов любви, 22 несчастья, 33 истерики)»: Чеховская Вселенная в спектакле — размышленииВагиф Адыгезалов, «eurasia.fm», 6.02.2026
- Гротеск под музыку еврейского оркестра Юрия БашметаАндрей Ордальонов, «Musecube.org», 6.02.2026
- Агуреева и Башмет выпускают спектакль по Чехову в «Мастерской Петра Фоменко»«ТАСС», 5.02.2026
- Персонажи Чехова встретились на сцене Мастерской ФоменкоЕвгения Сиротова, «Театрал-online», 5.02.2026
- Лучшие спектакли Москвы по произведениям БулгаковаОльга Романцова, «Культура.рф», 20.04.2021
- «1000 и 1 ночь» в Мастерской Петра Фоменко«Spear's Russia», 9.04.2021
- Взрослые сказки от Полины Агуреевой: 1000 и одна ночь в Мастерской Петра ФоменкоЮлия Зу, «Musecube», 13.10.2020
- Танцуя от рая до раяИгорь Вирабов, «Российская газета», 11.10.2020
- «Свободные отношения и современная фем-повестка». В Мастерской Фоменко премьера спектакля «1000 и 1 ночь»Александра Сидорова, «Business FM», 10.10.2020
- 1000 и 1 ночь в Мастерской ФоменкоНаталия Колесова, 9.10.2020
- На ковре-самолёте в бездну страстей: авторская арт-экскурсия Полины Агуреевой в мастерской сказок Петра ФоменкоЕлена Шаина, «Театр To Go», 7.10.2020
- Полина Агуреева выпускает «ироничное кабуки» об архетипической любвиЕлена Алдашева, «Театр.», 5.10.2020
- Режиссер Евгений Каменькович: «Мне кажется, драматические театры будут вынуждены заниматься интернет-проектами»Ольга Романцова, «Культура», 14.07.2020
- Мастерская и МаргаритаИльдар Сафуанов, «Литературная Россия», 9.11.2018
- Москва изменилась, а люди в ней все те жеЮлия Зу, «Musecube.org», 15.10.2018
- Проклятие вечного покояИлья Голубев, «Artifex.ru», 8.10.2018
- Спектакль «Мастер и Маргарита» Театр «Мастерская Петра Фоменко»Лариса Каневская, «Мнение», 5.10.2018
- Сила земного притяженияДарья Борисова, «На западе Москвы», 5.10.2018
- Юность Мастера не боитсяВиктория Пешкова, «Культура», 3.10.2018
- Тусовка у ВоландаЕвгения Смехова, «Musecube.org», 3.10.2018
- «Мастер и Маргарита»: нетеатральный роман на сцене Мастерской Петра ФоменкоАнна Бояринова, «Миллионер.ru», 28.09.2018
- Где Аннушка разлила масло в новом театральном сезоне?Анна Богатырева, «Porusski.me», 26.09.2018
- Шабаш на набережнойАнна Оконова, «Театрон», 24.09.2018
- Мастер и ученикМарина Токарева, «Новая газета», 19.09.2018
- «Мастер и Маргарита» М. Булгакова в «Мастерской Фоменко», реж. Федор Малышев и Полина АгурееваВячеслав Шадронов, 18.09.2018
- Не верюАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 16.09.2018
- Полина Агуреева выступит в главной роли в премьере «Мастер и Маргарита»«РИА новости», 12.09.2018
- Осенняя заметка о летнем впечатленииАлексей Бартошевич, «Экран и Сцена», 19.10.2017
- Мениппея, как и было сказаноПавел Подкладов, «Подмосковье без политики», 13.09.2017
- В «Мастерской Петра Фоменко» сыграли «…Души»Ольга Егошина, «Театрал-онлайн», 12.07.2017
- Прожженные душиМарина Токарева, «Новая газета», 5.07.2017
- «Мертвые души» и окрестностиДарья Борисова, «На западе Москвы», 30.06.2017
- Души прекрасные порывыИгорь Вирабов, «Российская газета», 30.06.2017
- Евгений Цыганов перенял ухватки СобакевичаАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 14.06.2017
- В Мастерской Петра Фоменко языком Гоголя высмеяли коммерсантовАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 9.06.2017
- В «Мастерской Петра Фоменко» состоится премьера спектакля «Души»«РИА Новости», 5.06.2017
- «С каких пор любить свое отечество стало стыдным?»Наталья Витвицкая, «Коммерсантъ Lifestyle», 3.10.2016
- Актер Федор Малышев: «Русскому человеку нужна деструктивная энергия»Татьяна Власова, «www.teatral-online.ru», 22.12.2015
- «Цель творчество само…»Сергей Лебедев, «Современная драматургия», 01.2015
- Все начинается в фойеНиколай Пересторонин, «Вятский край», 4.10.2014
- Премьера на вилле «Отчаяние»Ольга Фукс, «Театральная Афиша», 09.2014
- Пять троп «фоменок»Галина Шматова, «Экран и Сцена», 07.2014
- Полина Агуреева: Как я угодила в «Яму»Анна Чепурнова, «Труд», 6.06.2014
- 13 персонажей в поисках зрителя. Новая премьера в Мастерской ФоменкоМарина Мурзина, «Аргументы и факты», 2.06.2014
- «Гиганты горы»: смертельный номерНаталья Витвицкая, «http://www.vashdosug.ru», 29.04.2014
- Вилла масокРоман Должанский, «Коммерсант», 28.04.2014
- Гиганты горыЕлена Груева, «TimeOut», 9.04.2014
- Есть такой характер!Петр Сейбиль, «http://vtbrussia.ru», 12.02.2014
- Предлагаемые обстоятельстваАнна Гордеева, «Where», 11.2013
- Полина Агуреева: «Я перестала бояться ошибаться»Елена Коновалова, «http://krskdaily.ru», 9.09.2013
- Мечта русского трагикаВадим Гаевский, «Экран и Сцена», 2.09.2013
- Полина Агуреева: Температура 38 признак нормального человекаИгорь Вирабов, «Российская газета», 31.12.2012
- Плакать 10 раз в месяцИгорь Вирабов, «Российская газета», 1.11.2012
- Эта нездешняя Полина АгурееваТатьяна Шипилова, «Советская Сибирь», 18.10.2012
- Полина Агуреева: «Это фильм про медленных людей»Дина Радбель, «Труд», 16.10.2012
- «Пять вечеров» в Мастерской Петра ФоменкоОльга Галахова, «РИА-Новости. Weekend», 17.09.2012
- «За что я люблю Петра Наумовича Фоменко?»Лилия Ященко, «Новые Известия», 13.07.2012
- «Хочу делать только то, что не знаю, как сделать»Светлана Полякова, «Новые Известия», 10.04.2012
- Театральный фестиваль имени Володина: Такие разные «Вечера»Марианна Ухорская, «http://peterburg2.ru», 14.02.2012
- Трижды «Пять вечеров» и «Хлопнем!» на снегу в честь ВолодинаБорис Тух, «http://www.stolitsa.ee», 13.02.2012
- «Пять вечеров»: импрессияДарья Коротаева, «Газета Володинского фестиваля», 10.02.2012
- Пять вечеровАлексей Киселев , «Maptype.com», 01.2012
- Пять вечеровЕлена Нурматова , «Седьмой континент», 09.2011
- Три на четыреОксана Кушляева, «Петербургский театральный журнал, № 3 (65)», 09.2011
- На полюсахМария Хализева, «Экран и Сцена», 29.08.2011
- Театр Мастерская П. Фоменко А. Володин «Пять вечеров»Елена Левинская, «Театральная афиша», 06.2011
- Любить по-советскиАнастасия Вильчи, «Театрал (Новые Театральные Известия)», 06.2011
- Лав-стори на пять вечеровЕлена Стрельникова, «Комсомольская правда», 28.04.2011
- Космос сценыКсения Ларина, «The New Times», 18.04.2011
- Пять вечеровОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 14.04.2011
- Пять вечеровНаталья Витвицкая, «VashDosug.ru», 12.04.2011
- Быт не заелРоман Должанский, «Коммерсант», 8.04.2011
- Выйти замуж за принципИрина Алпатова, «Культура», 7.04.2011
- Соло на красном треугольникеЯна Жиляева, «Эксперт», 4.04.2011
- Такие же, как не мыАлександра Машукова, «Ведомости», 1.04.2011
- Ретро строгого режимаЕлена Дьякова, «Новая газета», 1.04.2011
- Спектакль месяца: Герои «Пяти вечеров» поднялись над землей, как на картинах ШагалаОльга Романцова, «gzt.ru», 31.03.2011
- Пять вечеров в пустом пространствеМарина Давыдова, «Известия», 31.03.2011
- «Пять вечеров» в «Мастерской Петра Фоменко»Марина Шимадина, «OpenSpace.ru», 30.03.2011
- Акробаты и клоунессыДина Годер, «Московские новости», 30.03.2011
- Пять вечеров в формате анимацииМарина Райкина, «Московский комсомолец», 30.03.2011
- Танец в хрущёвкеАнтон Хитров, «Около. Арт-Журнал», 29.03.2011
- Мы хотим сделать «дурацкий театр»Светлана Полякова, «TimeOut», 28.03.2011
- «Мастерская Петра Фоменко» представляет премьеру спектакля «Пять вечеров»«Российская газета», 28.03.2011
- И в глазах засияли бриллианты
Анастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 6.02.2008
- Искушение успехомОльга Галахова, «Станиславский, № 2 (17)», 02.2008
- Так жить холодноЕкатерина Дмитриевская, «Экран и Сцена ╧2 (867)», 02.2008
- БесприданницаКсения Ларина, «Театрал (Театральные Новые Известия)», 02.2008
- Полина Агуреева: «Главное быть внутренне готовой к любви»Любовь Лебедина, «Труд», 31.01.2008
- Фоменковцы отпраздновали новосельеЛюбовь Лебедина, «Труд», 31.01.2008
- Дом Островского на Москве-рекеЮлия Черникова, «Утро.ru», 28.01.2008
- Господа, вы звериЕлена Ковальская, «Афиша», 28.01.2008
- Ни любви, ни тоски, ни жалостиЕвгения Александрова, «Weekend.ru», 25.01.2008
- История о равнодушных людях.Марина Тимашева, «Радио Свобода», 25.01.2008
- Чужая земляАлиса Никольская, «Взгляд», 25.01.2008
- Четвертое рождение театраСальникова Валентина, «Трибуна», 24.01.2008
- Трагедия с видом на рекуИрина Шведова, «Московская правда», 19.01.2008
- Полина Агуреева: Актриса с приданымОлеся Якунина, «Ваш досуг», 17.01.2008
- Родом из одержимыхНаталия Каминская, «Культура», 17.01.2008
- Деловые люди в отсутствие любвиАлена Солнцева, «Время новостей», 17.01.2008
- Любовь и смерть под звон вилокВера Копылова, «Московский комсомолец», 17.01.2008
- Бесприданница с Москвы-рекиОльга Егошина, «Новые Известия», 17.01.2008
- Замри-умри-воскресниГригорий Заславский, «Независимая газета», 17.01.2008
- Смешные люди«Итоги», 15.01.2008
- Полина Агуреева: "Я люблю жесткость"Елена Груева, «TimeOut», 14.01.2008
- Премьера к новосельюАлексей Филиппов, «Русский курьер», 14.01.2008
- За «Бесприданницей» дали новую сценуАлла Шендерова, «Коммерсант», 14.01.2008
- Петр Фоменко ставит Островского редко, но меткоОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 11.01.2008
- Значение усов в драме А. Н. ОстровскогоОлег Зинцов, «Ведомости», 11.01.2008
- Крыша для талантаАлена Карась, «Российская газета», 10.01.2008
- Волга впадает в Москву-рекуЕлена Дьякова, «Новая газета», 10.01.2008
- Редкая цыганка не любит МандельштамаМарина Давыдова, «Известия», 10.01.2008
- Всех жалко, всехСветлана Полякова, «Газета.ru», 9.01.2008
- По правилам хорошего вкусаГлеб Ситковский, «Газета», 9.01.2008
- К Фоменко повалил зрительЕвгения Белоглазова, «Московский корреспондент», 8.01.2008
- Искушение золотыми идоламиОльга Галахова, «Дом Актера», 01.2008
- Новоселье с ОстровскимСергей Конаев, «Ведомости. Пятница», 28.12.2007
- «Суета не мой путь»Катерина Антонова, «Театральные Новые известия», 09.2007
- Театр без выходаЕкатерина Васенина, «Новая газета», 15.01.2007
- Возможность трагедии в «Июле»Марина Токарева, «Московские новости», 8.12.2006
- Рождение трагедии из духаМарина Давыдова, «Известия», 30.11.2006
- Мой ласковый и нежный маньякВлада Гончарова, «Независимая газета», 29.11.2006
- Барышня с большой дорогиОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 28.11.2006
- Марина Тимашева: «Новая театральная кулинария»Марина Тимашева, «Радио «Свобода»», 28.11.2006
- Погода была ужасная, принцесса была прекраснаяГлеб Ситковский, «Газета.ру (Gzt.Ru)», 28.11.2006
- Год начинается с «Июля»Алена Солнцева, «Время новостей», 28.11.2006
- Барышня и маньяк«Итоги», 27.11.2006
- Как я съел медсеструРоман Должанский, «Коммерсант», 27.11.2006
- Санитарка как едаДина Годер, «Газета.ру (Gzt.Ru)», 24.11.2006
- Семейные ценности (отрывок)«Harper's Bazaar», 10.2006
- Иван Вырыпаев, драматург и кинорежиссер: «Не хочу показаться сумасшедшим, но я жду эпоху Возрождения»Марина Давыдова, Игорь Потапов, «Известия», 4.09.2006
- Двое мужчин и одна репетицияЕкатерина Васенина, ««Новая газета»», 28.11.2005
- Фоменки доказали теорему Ферма, а русский музей ожилЕлена Дьякова, «Новая газета», 16.06.2003
- Египетские ночи«Pulse», 12.2002
- Homo ludensОльга Галахова, «Литературная газета», 4.11.2002
- Сочинение по ПушкинуНина Агишева, «Московские новости», 8.10.2002
- Игра в КлеопатруМария Львова, «Вечерний клуб», 3.10.2002
- Поговорим о странностях любви к театруЕкатерина Васенина, «Новая газета», 30.09.2002
- Птенцы гнезда ПетроваДина Годер, «Еженедельный журнал», 27.09.2002
- «Фоменки» переночевали с ПушкинымОльга Гердт, «Газета», 25.09.2002
- Бомжихи в стиле декадансАлла Шендерова, «Общая газета», 11.04.2002
- Евы ПарижаОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 5.04.2002
- Кумир для сердцаЕкатерина Дмитриевская, «Экран и сцена, № 7-8», 04.2002
- Обаяние генияСергей Конаев, «Экран и сцена, № 44 (614)», 11.2001
- Война и мир в мастерскойМарина Гаевская, «Российские вести», 23.05.2001
- В одно касаниеАлександра Машукова, «Новое русское слово», 6.04.2001
- Толстой. Мир без войныОльга Игнатюк, «Россия», 22.03.2001
- Начало романа. Сцены
Вера Максимова, «Век», 16.03.2001
- Между миром и войнойВиктория Никифорова, «Эксперт», 12.03.2001
- Завтра была войнаМарина Мурзина, «Аргументы и факты, № 11», 03.2001
- Шпрехопера в трех актахАлексей Парин, 03.2001
- Мальбрук в поход собралсяОльга Егошина, «Театр, № 2», 03.2001
- Парадоксы ТолстогоНадежда Ефремова, «Экран и сцена, № 11 (581)», 03.2001
- Миро-приятиеДина Годер, «Итоги», 27.02.2001
- Мозаика «Войны и мира»Нина Агишева, «Московские новости», 27.02.2001
- Потертый альбом на сквозняке нового векаЕлена Дьякова, «Новая газета», 26.02.2001
- Невыразимая легкость эпопеиНаталия Каминская, «Культура», 22.02.2001
- Ксения Кутепова стала Марьей, Соней и Жюли одновременноАлексей Белый, «Комсомольская правда», 22.02.2001
- Не до концаГригорий Заславский, «Независимая газета», 21.02.2001
- О доблести, о подвигах, о славеОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 20.02.2001
- Эпопея в камерном форматеОлег Зинцов, «Ведомости», 20.02.2001
- Соткано с любовьюИрина Корнеева, «Время МН», 20.02.2001
- Всесильный бог деталейАлена Солнцева, «Время новостей», 19.02.2001
- Гадание по «Войне и миру»Елена Дьякова, «Газета.ру», 19.02.2001
- У Петра Фоменко снова премьера«Афиша», 19.02.2001
- «Одна абсолютно счастливая деревня» в постановке Петра Фоменко«Культура», 28.12.2000
- Наш городокМарина Тимашева, «Петербургский театральный журнал, № 22», 12.2000
- Нестерпимая легкость бытия, или Вся русская антропологияОлег Дуленин, «Знамя, № 10», 10.2000
- Биография камня, реки, человекаМарина Тимашева, «Первое сентября», 23.09.2000
- В воскресение на войнуТатьяна Вайзер, «Литературная газета», 2.08.2000
- Деревня, где всегда войнаНина Агишева, «Московские новости», 18.07.2000
- Сельская сага Петра ФоменкоЛюбовь Лебедина, «Труд», 13.07.2000
- Фоменки играют счастьеИрина Дементьева, «Общая газета», 6.07.2000
- Счастливая деревня Петра ФоменкоГеннадий Демин, «Культура», 29.06.2000
- Взлетайте, бабоньки!Ольга Галахова, «Независимая газета», 29.06.2000
- Одна абсолютно счастливая деревняДина Годер, «Итоги», 27.06.2000
- Вечер в «счастливой деревеньке»Александр Мешков, «Комсомольская правда», 26.06.2000
- Ради этого и придумали театрОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 24.06.2000
- Лучезарное коромыслоАлена Солнцева, «Время новостей», 23.06.2000
- Седьмой континентЛариса Юсипова, «Ведомости», 23.06.2000
- Нежный реализмМайа Одина, «Сегодня», 22.06.2000
- «Счастливая деревня» в Мастерской Петра ФоменкоЕкатерина Васенина, «Новая газета», 22.06.2000
- Одна абсолютно театральная деревняИгорь Овчинников, «Вести.ру», 22.06.2000
- Петр Фоменко подался в деревнюОльга Романцова, «Век», 21.06.2000
- История подождет сначала про коровуИрина Корнеева, «Время МН», 21.06.2000
- Счастливый театрАлексей Филиппов, «Известия», 20.06.2000
- ЧужиеЕлена Губайдуллина, «Театральный курьер», 02.2000
- Горький в цветахИрина Глущенко, «Независимая газета», 27.01.2000
- Зачем Париж, если рядом нет Мужчины?Ольга Фукс, «Вечерняя Москва», 18.01.2000
- Один абсолютно театральный вечерАлексей Чанцев, «Театр», 2000
- Счастливые людиОльга Романцова, «Планета Красота», 2000
- Стеклянное счастье«Алфавит, № 29», 2000
- Объяснение в любвиПолина Богданова, «Современная драматургия», 2000