Форум
Вы не имеете права писать в форум не зарегистрировавшись.
Если вы зарегистрированы на любом другом форуме проекта Theatre.Ru,
вы можете использовать эти же имя и пароль.
Забытый пароль можно восстановить.
Расскажите пожалуйста
Добрый день! Всегда было интересно, почему многие спектакли У Петра Наумовича Фоменко называются примерно так "Сценические этюды на пути к спектаклю по пьесе А.П. Чехова ?Три сестры?". А через некоторое время теряют подобное название или это только частный случай? Если мне не изменяет память, то именно у Вас на сайте прочитал выше указанное название.
Заранее спасибо!
Re: Расскажите пожалуйста
Чтобы ответить на ваш вопрос с должной степенью подробности, нужно написать большой многостраничный труд под названием ?Творческий метод режиссера Фоменко?, или хотя бы эссе на эту же тему. Кстати, эссе ? в бОльшей степени коррелируется с режиссурой Фоменко. Наверное, потому, что работа над спектаклем строится им как череда набросков, этюдов, легких в полукасание штрихов, из которых в итоге вырисовывается большая, полная деталей и подробностей картина. Здесь и ворожба над текстом, который не ставят, но в который погружаются. И нащупывание атмосферы. И рождение мизансцен? Не постановка мизансцен согласно плану начертанному режиссером в тиши кабинета, а именно рождение: процесс или, если хотите, путь. И по этому пути рождающийся спектакль идет до премьеры и дальше. Потому ?Этюды?, ?Сцены?, ?На пути к спектаклю? так часто возникают в названиях фоменковских постановок.
Анастасия Сергеева
Литературная часть театра "Мастерская П.Фоменко"
Re: Расскажите пожалуйста
Спасибо, я понял насчет названия. А почему спектакль теряет название этюдов, сцен... Вот допустим как это произошло с "Тремя сестрами", раньше были этюды, а сейчас это спектакль. Можно ли так понимать, что Петр Наумович считает этот спектакль завершенным и поэтому убрал из названия нечто "недоделанное". Или же это проблема в сайте, который не отображает полное название?
Re: Расскажите пожалуйста
Никаких проблем с отображением названия на сайте нет. Все верно: сейчас указанного вами подзаголовка у "Трех сестер" нет.
Дело в том, история рождения спектакля "Три сестры" была длинная. И одна из глав этой истории - французская. В марте 2004 года на сцене французского театра "Le Volcan" в Гавре были сыграны предпремьерные показы спектакля. В костюмах и с реквизитом "из подбора", с "наметочными" гримами и не до конца выстроенными мизансценами. Фактически французы увидели не готовый спектакль, а спектакль на пути к рождению. Потому Петр Наумович и предложил для гаврских показов дать спектаклю подзаголовок: "Если бы знать..." Сценический этюд на пути к спектаклю". На нашем сайте спектакль вплоть до премьеры тоже имел такой подзаголовок. Но на премьере в Москве он уже был снят, и с сайта и с программки. Но информация об "этюдах" уже разошлась сарафанным радио по Москве. Вот такая история