RuEn

Форум

#психологияискусства

Re: О спектакле "Волемир"

27 апреля 2016, 10:29, Наташа Д.

Именно потому, что наукообразия в пьесе много, и благодаря тому, в какой форме оно подаётся, я чувствую ироничное отношение автора. Ведь то же самое действительно умные люди могли бы выразить проще и понятней. А так, конечно, что-то и из разглагольствований этих персонажей выудить можно.
Вот слова Прорезинера: "Жизнь требует постоянного напряжения. Иначе она движется по дуге. Человек существует ради этого напряжения".
Мысль, которую можно выловить отсюда, куда более наглядно и доходчиво выражена Львом Толстым: "Случалось ли в лодке переезжать быстроходную реку? Надо всегда править выше того места, куда вам нужно, иначе снесёт. Так и в области нравственных требований надо рулить всегда выше - жизнь все снесёт".
Поймёт и безграмотный, и никакой геометрической симметрии и движения по дуге не надо.

А теперь вернёмся к басне Крылова. Буду отвечать по порядку на Ваши "апрельские тезисы".
1) "Отмечу, что басня сама по себе как жанр соединяет человека и окружающий его животный мир".

Но действующими лицами в басне могут быть и неодушевлённые предметы, и люди с каким-то определённым родом занятий. Вы упомянули книгу Выготского "Психология искусства". Смею предположить, что и Горенштейну она была знакома.
Выготский пишет, что "... животные привлекаются к поэтической басне не потому, что они наделены каким-нибудь определенным характером, заранее известным читателю". Причина выбора в том, что "каждое животное представляет заранее известный способ действия, поступка". На примере именно этой басни: лебедь летает, рак пятится, щука плавает. Как замечает Выготский, "никаких черт характера у этих героев нет, они выбраны здесь исключительно для олицетворения действия и той невозможности действия, которая возникает при их совместных усилиях".
А жадность и хищность щуки абсолютно ни при чём. И уж подавно её трезвость и рассудительность, которыми наделяет её Волик.

Есть у Выготского и камешек в Ваш огород, ответ на Ваше непонимание многолетней давности - почему, мол, водные животные везут воз, а не лодку? Такую претензию Крылову высказывал, оказывается, некий критик. "Но рассуждать подобным образом значит в корне не понимать тех задач, которые стояли перед поэтической басней в данном случае", - пишет Выготский. Сурово, но трудно не согласиться.

2) Горенштейн учился в Горном институте, так что математику знал не только на уровне книжек Перельмана. Но как раз было бы странно, если бы в пьесе излагались знания, превышающие уровень средних классов школы.

Вы говорите: "Почему не взглянуть на эту басню на основе механики? Пускай даже Человек из ванной повторяет по большому счету неправильное толкование, изложенное в книжке Перельмана. Если бы не действовали законы механики, глядишь, телега бы сдвинулась с места".
Вот Перельман и взглянул. Но почему же его толкование неправильное? Он рассматривает разные варианты, и у него как раз получается, что воз на месте устоять не может и куда-нибудь да сдвинется. "При одном только условии воз может не сдвинуться под действием этих трёх сил: если трение у его осей и о полотно дороги больше, чем приложенные усилия. Но это не согласуется с утверждением, что "поклажа бы для них казалась и легка"".
"Это, впрочем, не меняет смысла басни", - замечает гениальный популяризатор науки.

А Человек из ванной не в состоянии это толкование ни понять, ни повторить. И это уже булыжник в Ваш огород, многоуважаемый БВГ. Не дружите с ним! И Боже упаси в разведку.
#волемир#психологияискусства#лебедьракщука#яковперельман

    ×

    Подписаться на рассылку

    Ознакомиться с условиями конфиденцильности

    Мы используем cookie-файлы. Оставаясь на сайте, вы принимаете условия политики конфиденциальности