Форум
Вы не имеете права писать в форум не зарегистрировавшись.
Если вы зарегистрированы на любом другом форуме проекта Theatre.Ru,
вы можете использовать эти же имя и пароль.
Забытый пароль можно восстановить.
Заходите-заходите
Начну из далека. Перед премьерой "Самое важное" мы, участники Форума, "дружно" прочли первоисточник - роман "Венерин волос". При наличии значительного количества светлых моментов, замечательных литературных находок ну и т.д., в целом роман оставил достаточно мрачное впечатление. Мы еще гадали, каким будет спектакль. Каково же было мое удивление, когда на основе такого романа Каменькович создал светлый, можно сказать, жизнеутверждающий спектакль.
Почему я об этом вспоминаю сейчас? К сожалению, роман "Как несколько дней" я успел дочитать только до начала 2-ой трапезы, поэтому не могу с достоинством оценить, насколько точно авторы спектакля сумели перенести на сцену роман, но судя по этой малой части, мне кажется, им удалось достаточно удачно "отсечь все лишнее" по меткому изречению Родена. Получился на редкость целостный спектакль о Любви и Верности, о ошибках юности, о которых жалеешь всю жизнь, и мудрости зрелых лет. И в этом большая заслуга авторов инстценировки - Владимира Топцова, Николая Орловского, Юрия Буторина (который удачно справился и с режиссурой) и Марии Кодяр.
Второе достоинство спектакля - замечательная игра Владимира Топцова в роли Якова Шейнфельда. Игра на полутонах, каждое движение выверено - я просто любовался его игрой. Впрочем, это "фирменный стиль" актеров Мастерской :-), так что ничего удивительного. Но чертовски приятно смотреть!
Николай Орловский в роли Зейде тоже неплох. Нельзя сказать, что он произвел на меня ошеломляющее впечатление, но "борозды не портил". Более того, вспоминая спектакль, скажу, что ему удачно удалось передать детскую неуверенность в 1-ой трапезе, бесшабашность юности во второй, готовность взять на себя ответственность за свои поступки и понимание несправедливости своего поведения по отношению к отцу в остальных трапезах.
Режиссура. Особых режиссерских находок не заметил (ну, разве, удачная иммитация речных волн скатертью). Но ведь и не испортил надуманными "режиссерскими находками", а это тоже важно! И потом, полагаю, здесь трудно выделить чисто режиссерскую работу. Скорее всего все авторы "приложили руку".
К недостаткам, мне кажется, можно отнести название. Оригинальное название романа ("Как несколько дней") более отвечает содержанию спектакля. Ну, мне так кажется. Опять же, сравнивая со спектаклем Каменьковича. "Самое важное" очень точно передает дух спектакля.
Вот какие у меня первые впечатления. Когда прочту весь роман, возможно, что-нибудь и добавлю
P.S. Большая просьба администраторам сайта и руководству театра. Помещайте, пожалуйста, информацию о готовящихся спектаклях заранее, чтобы можно было прочесть первоисточник.
Re: Заходите-заходите
Спектакль пока не посмотрела,моя очередь не дошла. Книгу полюбила. Сейчас слегка обиделась за Шишкина. Все его книги кажутся мрачными, если воспринимать только событийный ряд. Если копать глубже, начинаешь понимать, что все они - Гимн Всепобеждающей Любви. Это чудесным образом удалось передать Фоменкам и не удалось совсем МХТ, при всем моем уважении к Брусникиной. Вместо торжества любви возникло торжество смерти.
imho про off
Да, во МХТовском Письмовнике я тоже не увидела и не услышала гимна всеторжествующей любви. Хотя.... вместо любви смерть - тоже вариант.
Соглашусь с Вами. Но в общем и целом спектакль мне понравился, особенно сцены с Добровольской и "слепым" персонажем:).
Re: Заходите-заходите
Я несколько упростил свое восприятие. В апреле 2006 мы на Форуме достаточно бурно обсуждали роман. Вот ссылки на текст, где я описываю свои впечатления
http://fomenko.theatre.ru/forum/message_160140.html
и еще ссылки на страницу обсуждения в сентябре
http://fomenko.theatre.ru/forum/?page=60
и в апреле
http://fomenko.theatre.ru/forum/?page=50
Если не будут загружаться ссылки проверьте - уберите пробел в ней (например, пробел возможен после знака "_".
Когда прочтете, то поймете, что я с Вами абсолютно согласен. А вспомнил об этом только потому, что Каменькович сумел очень аккуратно убрать "мрачность" и "выделил" все светлое в романе.
Re: Заходите-заходите
Соглашусь с Вами, Владимир, по поводу в целом удачной работы.
Режиссерские находки: среди всего прочего мне очень понравилось, как обозначены не появляющиеся на сцене герои, как решено с клетками, суп понравился, как в маленьком пространстве размещена вся жизнь, тоже понравилось. Очень понравилось, что всё свежее:))). Здорово! Молодцы!
Текст: я прочитала полностью роман до просмотра и очень испугалась, когда поняла, что многие линии будут вырезаны, но потом даже удивилась, как мастерски вырезаны. Отряд, как говорится, не заметил потери бойца. :)
Простор для совершенствования: танго. Мне кажется, раз постижению Яковом танго в книге уделено большое внимание и написано, что в рез-те многочисленных изматывающих тренировок он овладел этим искусством почти в совершенстве, и раз тема танго осталась в спектакле, то хорошо бы было бы как-нибудь обозначить это самое "совершенство". Я не знаю, как именно, но .... что-то мне подсказывает, что этот проект в хороших руках.:)
Название: полностью с Вами согласна, Владимир.
Оформление программки: выше всяких похвал! Спасибо!
Субъективное: а мне больше по душе пришлась игра Николая О. :)
Желание: пойду еще раз:))).
Re: Заходите-заходите
А я что-то не помню, как обозначены не появляющиеся на сцене герои. Ну, разве, свадебным платьем мать Зейде.
По поводу танго не соглашусь. Есть эпизод с достаточно эффектным исполнением танца.
По поводу прочего, что Вы отнесли к режиссерским находкам - они настолько органично смотрятся, что НЕ ВЫГЛЯДЯТ КАК РЕЖИССЕРСКИЕ НАХОДКИ. Ну а это и хорошо, это показатель мастерства.
Re: Заходите-заходите
Отсутствующие герои: а Глоберман на клоце? Помните, где Зейде мясо рубил? А Моше с дургой стороны?
Танго: ну дай Бог. Видимо, когда я смотрела, танго еще не было таким, каким его увидели Вы. Рада, что оказываюсь права насчет "хороших рук", точнее, ног, точнее, конечно, головы:).
По поводу прочих находок тоже согласна. Скоро приду еще раз посмотреть, что изменилось. Хлебом не корми - дай понаблюдать за ростом в режиме реального времени:)))).
Re: Заходите-заходите
Видимо важно то, что Вы уже прочитали роман, а я - нет. Не понял, что значит "Глоберман на клоце". Эпизод с мясом помню, а ничего особенного там больше не запомнил.
Вот то, что многие изречения, сказанные в романе одними, в спектакле произносят другие я заметил.
И не совсем понял. Я ведь был на первом предпремьерном спектакле. Вы что, смотрели прогоны?
Re: Заходите-заходите
Ой. Видимо, да, важно. Извините. Глоберман - это еще один отец мальчика (помимо Якова). Он на сцене не появлялся, но показан был как раз с помощью эпизода с мясом:).
Не могу Вам сказать, к сожалению, когда именно календарно я смотрела, сейчас просто не вспомню. Но главное, в данном случае, что спектакль набирает обороты:) и это хорошо.