RuEn

Форум

#ольгабодрова

Комедия о трагедии

16 сентября 2022, 15:35, БВГ

Вот, наконец, я и попал на этот спектакль, хотя всё шло к тому, что я его не увижу вообще: сначала по семейным обстоятельствам я должен был вроде отсутствовать в Москве, затем пропала возможность купить билет... Наконец удалось "урвать" один из последних билетов на 1-ый ряд (куда я никогда не покупал). Ну что. Увы, к великому сожалению впечатления оказались ДЛЯ МЕНЯ далеко не такими сильными, как для многих чуть раньше писавших. Не скрою, мелькнула трусливая мыслишка: не писать отзыв. Но когда-то давно в полемике здесь на Форуме в ответ на реплику, что мол тут пишутся только слащавые отзывы, дал слово, что буду писать всё как есть. Так что держу слово.
Ну, прежде всего большое спасибо авторам, что реализовали эту замечательную идею: вновь встретиться с Мастером, с его точными (и традиционно смелыми) мыслями, его юмором. Наконец, вновь увидеть его, причем не на интервью, а в рабочей атмосфере. Мысли, высказывания Петра Наумовича - важнейшая составляющая этого необычного спектакля. И вот тут моя главная претензия к авторам. Понятно, что качество звука трудно улучшить, но ведь уследить за титрами (при моей, скажем, среднестатистической скорости чтения) было очень трудно. Иногда они менялись быстрее, чем я успевал прочитать, иногда часть титров была закрыта фигурами актеров (вот тут, похоже, сидящие на балконе или вверху амфитеатра имеют значительные преимущества перед первыми рядами партера :) ), а иногда их не было видно из-за дыма. Иногда про содержание реплики я догадывался по смеху в зале (между прочим, похоже, именно с последних рядов). И это страшно раздражало (ну и, подозреваю, мне лично мешало воспринимать спектакль нормально; фильмы с субтитрами, например, совсем смотреть не могу). И с этим надо что-то делать авторам. Я прекрасно понимаю все трудности (надо успевать за темпом речи Мастера). Первое что пришло в голову - приложить к программке все высказывания (скажем, привязав их к картинам). Но ряд высказываний Петра Наумовича достаточно остры. Вряд ли их реально реализовать в печатном виде. Тогда появилась идея: а если текст реплик дублировать, выводить на экраны по краям рампы, причем нарастающим итогом, чтобы уже сказанная реплика была доступна какое-то время для тех, кто не успел или не сумел её прочесть вовремя. Причем справа и слева текст лучше дублировать, чтобы было удобно и правой и левой частям зала. Этим решатся все проблемы (и скорость прочтения для любого, и никто и ничто не будет мешать).
Теперь об общем впечатлении. Процентов 70 спектакля оставило меня равнодушным (нет, всё было проделано мастерски, высокопрофессионально, но меня лично не сильно задевало). Но, к счастью, были исключения.
1) Самое сильное впечатление от сцены у фонтана. Причем все составляющие удались: и превосходная режиссерская реализация фонтана (!), и игра актеров (и Владислава Ташбулатова, и Ольги Бодровой). По поводу Ташбулатова - отдельная похвала: превосходно сыграл становление характера героя от наивного юноши до лидера, ведущего тонкую политическую игру и войска в бой.
2) Неплохая сцена знакомства Самозванца со своими сподвижниками.
3) Очень неплохо поставлена (режиссерски) сцена наступления войска Самозванца.
4) Хорошо смотрелась сцена с царем Борисом и его разговором с Басмановым.
5) Ну и, пожалуй, можно отметить неплохо сыгранные сцены с участием Отца Варлаама (Михаил Крылов) и Отца Мисаила (Андрей Миххалёв).
6) Да!! Безусловно замечательно зафиксировано раздумье Мастера в конце спектакля.
Ну вот, пожалуй, и всё, что мне запомнилось и тронуло в спектакле. Повторяю, что возможно дело в том, что основную составляющую этого спектакля - мысли и изречения Мастера - я услышал меньше чем на половину. Очень досадно. Ведь как бы хорошо не играли актеры - главное ведь встреча с Мастером.
P.S. Вопрос к тем, кто видел первые представления спектакля. Изменилось ли что-то важное в версии сентябрьской по сравнению с ними?
#комедияотрагедии #пётрфоменко #владиславташбулатов #ольгабодрова #михаилкрылов #андреймиххалёв

премьера

6 февраля 2022, 11:56, Элz

Спасибо огромное за новую премьеру "Чаящие движения воды". Потрясающе!! Говоря языком булгаковского Коровьева: "очарована, влюблена, раздавлена!.." Сильно поставлено - режиссура, сценография, актерский состав - "небесная" полифония! В каждой мизансцене, буквально - в каждом сценическом движении, в каждом слове - такая лёгкость- хочется ловить, прочитывать "строки" спектакля каждую секунду!.. я не знаю, какие слова, какие эпитеты найти для выражения чувств... такое счастье вы дарите! Сама постановка - решение театрального пространства - так сюрпризно-неожиданно! замечательная идея: "вплетенные" в реплики действующих лиц героев Н. Лескова цитаты классиков и мыслителей: Пушкин, Тургенев, Грибоедов, Гейне (к сожалению, не всех цитируемых художников запомнила с первого раза). Евгений Каменькович интереснейший придумщик, так мастерски , легко взаимодействует с драматургическим материалом. Пусть будут неистощимы желания в стремлении к новым формам! Спасибо, что не прекращаете задавать задачки, нам, зрителям! После ваших спектаклей всегда есть над чем поразмыслить... иногда в процессе спектакля непредсказуемо возникают какие-то ассоциации, какие-то сцены возвращают в детство, и - ты вдруг чувствуешь - такую ясность, все условности нашей жизни пропадают, и открываешь для себя понятие - как надо жить... Может, я выражаюсь как-то неловко, но говорю очень искренне, слова льются из души... Еще хочу сказать огромное спасибо всем актерам спектакля - это действительно театральная полифония! Все актеры - прекрасны! все - без исключения! Особо хочется выделить Александра Мичкова, Владимира Свирского, Александра Моровова, Ольгу Бодрову, Рифата Аляутдинова и , конечно, всех-всех остальных. Спасибо, что возвращаете нас к классике - столько актуальных мыслей в рассуждениях Лескова о судьбе России; о человеческой чести, достоинстве... P.S. извините, - при регистрации на форуме у меня нечаянно обозначилось не имя, а некий символ: Элz - это не было задумано, и я не в силах исправить, внести изменения, просто - не знаю как это сделать - я человек совсем мало практикующий в соцсетях, не в ладах с логинами/паролями... Пишу в тех случаях, когда меня "прорвёт" и не могу молчать... И я была бы огорчена, если бы из-за моей оплошности в регистрации имени, - мои два отзыва не попали на сайт вашего театра. С уважением - Эля Захарова.
#чающиедвиженияводы #евгенийкаменькович #александрмичков #владимирсвирский #александрморовов #ольгабодрова #рифаталяутдинов

Доктор Живаго

27 мая 2021, 11:48, ДСС

«Доктор Живаго» с картинками

Театр-студия Фоменко регулярно радует премьерами. Тем не менее, новый спектакль «Доктор Живаго» я ждал с особым чувством. Во-первых, потому, что монументальный замысел режиссера Евгения Каменьковича – театральное изложение романа Пастернака (4 часа 50 минут с двумя антрактами) - сравним разве что с его же прежним спектаклем «Улисс» (5 часов 50 минут с двумя антрактами). А «Улисс» мне в свое время очень понравился. Понравился до такой степени, что без малого 6 часов в театре пролетели незаметно.
Во-вторых, я надеялся, что спектакль Каменьковича примирит меня с романом «Доктор Живаго». Сколько бы раз я его не перечитывал, всегда испытываю раздражение и неистребимое желание отредактировать текст. Убрать длинноты и повторы. Выкинуть перегружающие роман необязательные сюжетные линии. Например, таинственного сводного брата Живаго, который появляется ниоткуда и исчезает в никуда. Или невнятно философствующего родного дядю Юрия Жеваго.
То, что роман можно «отредактировать», - свидетельствует сериал «Доктор Живаго», поставленный Александром Прошкиным. Напомню, что главных героев в фильме сыграли Олег Меньшиков, Чулпан Хаматова и Олег Янковский. Их актерский талант оживил чересчур «по-книжному придуманных» героев - Юрия Живаго, Лару Гишар и адвоката Комаровского.
Ну, и в-третьих, все постановки фоменок по литературной классике обречены на сравнение с шедевром Петра Фоменко - «Война и мир. Начало романа». Я смотрел этот спектакль раз пять, и каждый раз поражался: книжные герои, знакомые со школы, герои, про которых я отвечал у доски и про которых писал сочинения, - вдруг оживают на сцене совершено волшебным образом и начинают жить своей жизнью независимо от Льва Толстого, от текста романа, от моих учителей по литературе, от зрителей в зале - сами по себе и независимо от всех…
Так вот, главное впечатление от премьеры спектакля «Доктор Живаго» - герои постановки не живут сами по себе, они всего лишь ожившие иллюстрации к роману (кроме Лары, но об этом позже). Как в детстве, ты словно листаешь книжку, в которой много больших и красивых картинок. И это очень, очень важно, ведь книжка без картинок – это совсем не то.
Еще бросается в глаза бережное обращение с текстом Пастернака режиссера Евгения Каменьковича. Он добросовестно перенес на сцену все основные сюжетные линии и почти всех героев романа - включая тех, которые меня бесконечно раздражают! Поэтому мое мнение, конечно, не может претендовать на объективность, наверняка в романе многим нравится ровно то, что меня бесит.
А самые удачные сцены спектакля - те, которые связаны со стихами Пастернака, вплетенными в текст «Доктора Живаго». Стихи гениальные и их сценическое воплощение – легкое, фирменное фоменковское. Неслучайно спектакль начинается со сцены, где три волхва идут вслед за Рождественской звездой:
Стояла зима.
Дул ветер из степи.
И холодно было младенцу в вертепе
На склоне холма.

Его согревало дыханье вола.
Домашние звери
Стояли в пещере,
Над яслями теплая дымка плыла.

Доху отряхнув от постельной трухи
И зернышек проса,
Смотрели с утеса
Спросонья в полночную даль пастухи.

Вдали было поле в снегу и погост,
Ограды, надгробья,
Оглобля в сугробе,
И небо над кладбищем, полное звезд.

А рядом, неведомая перед тем,
Застенчивей плошки
В оконце сторожки
Мерцала звезда по пути в Вифлеем…

А потом, потом, потом, следуя неспешно разворачивающемуся сюжету, Юрий и Тоня идут в гости на рождественскую Елку. Снег засыпает дореволюционную рождественскую Москву, снег засыпает сцену. Они идут по улице, взявшись за руки, ощущение молодости, влюблённости, праздника.
Стихи рождаются сами собой и это счастье! Вот сейчас, сейчас: - Мело, мело по всей земле, во все пределы…
Сейчас и следующая строка придет... нет, не приходит, но не страшно. Ведь впереди вся жизнь и жизнь эта обещает быть чудесной. Будут рождественские елки, и музыка Скрябина будет звучать в гостиной, и все будет хорошо (спойлер – нет, не будет).
Следующие строки придут спустя много лет, после войны, после революции, после страшного партизанского отряда. В Варыкино, где Юрий и Лара предпринимают последнюю отчаянную попытку спрятаться от всех, чтобы сберечь свою любовь и свою жизнь.
На озаренный потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.

И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.

И все терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.

Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Но, абсолютно ясно: жизнь давно превратилась в выживание. Не будет счастья, а будет расставание. И единственное, что можно сделать – спасти Лару с ее дочерью.
Не будет покоя, а будет последняя отчаянная попытка вырваться из Москвы в Париж, к Тоне и детям, но и она обречена на неудачу.
Гул затих. Я вышел на подмостки.
Прислонясь к дверному косяку,
Я ловлю в далеком отголоске,
Что случится на моем веку.

На меня наставлен сумрак ночи
Тысячью биноклей на оси.
Если только можно, Авва Отче,
Чашу эту мимо пронеси…

Счастливое и радостное ожидание рождественской ночи в начале спектакля. Когда это было? В какой-то другой жизни. Да и было ли вообще? В Гефсиманский сад вышел Иисус с учениками Своими после Тайной вечери. И молился там, на Елеонской горе об удалении от Себя чаши страданий: Отче Мой! Если возможно да минует Меня чаша сия.

Нет, не минует. Но, почему-то все еще важно натаскать воды из дворницкой, помыть полы и устроить большую стирку. Хорошо еще, что дворник разрешает: - Да ты набирай воду, не сумлевайся. Только на пол не лей, ворона. Видишь, порог заплескал. Да плотней дверь затворяй, раззява, — со двора тянет. Да, сказываю зятьям, кто ты такой есть, не верят. Сколько на тебя денег извели! Учился, учился, а какой толк?

Какой толк? Но, судьба в ответ на эти старания подарит Живаго третью жену, дочку дворника. А дворник будет гордиться ученым зятем, хотя и сокрушаться: живут не расписаны. Но, ладно уж, не страшно, ведь жизнь удалась. У прежних то господ не удалась, а у него удалась. Кто был никем, тот станет всем!

Но продуман распорядок действий,
И неотвратим конец пути.
Я один, все тонет в фарисействе.
Жизнь прожить — не поле перейти…

Конец спектакля тоже неотвратим. Выходишь в фойе, а там большая фотография Петра Наумовича. Мастер здесь, приглядывает за своим детищем, за бывшими своими студентами – теперь уже знаменитыми, и за новыми, совсем незнакомыми прежде.

Из совсем новых – Ольга Бодрова, которая играет Лару Гишар. Это дебют дочери Сергея Бодрова на театральной сцене, и дебют вполне удавшийся. Собственно, ее Лара в первой части спектакля – это, пожалуй, единственный персонаж, который действительно живет на сцене, в припрыжку перескакивает из одной картинки-иллюстрации в другую.
Вот танец с Комаровским (замечательный Карэн Бадалов). И за время этого короткого танца Ольга Бодрова успевает очень точно и убедительно сыграть весь роман Лары с Комаровским: от первых ухаживаний столичного адвоката до соблазнения. А в конце широко распахнутые глаза Ольги-Лары: — Это что же… я теперь падшая женщина?!...

И зал замирает от этого отчаянного вопроса-осознания.

Жаль, что во второй части спектакля, Ольге Бодровой пока не удается убедительно сыграть повзрослевшую Лару.
Все остальные участники постановки играют вполне убедительно и талантливо. Но повторюсь, на мой взгляд, в отличие от героини Бодровой – их персонажи «не живут» на сцене. Но, играют прекрасно. Иван Вакуленко (Юрий Живаго), Владимир Свирский (дворник), Екатерина Смирнова (Тоня Громеко).
Полина Кутепова сыграла сразу двух мам: маму Лары - Амалию Карловну Гишар и маму Тони – Анну Иванову Крюгер.

В заключение, еще об одной разнице между упоминавшимся спектаклем Фоменко «Война и мир. Начало романа» и спектаклем Каменьковича «Доктор Живаго». Спектакль Фоменко особенно впечатляет тех, кто прочел роман Льва Толстого. Думаю, что спектакль Каменьковича будет особенно впечатлять тех, кто не читал роман Пастернака.

P.S. Читайте книги, ходите в театр. Советские газеты не читайте, совсем.

Ваш Дмитрий Скрябин
#докторживаго #евгенийкаменькович #ольгабодрова #карэнбадалов #иванвакуленко #владимирсвирский #екатеринасмирнова #полинакутепова #улисс

×

Подписаться на рассылку

Ознакомиться с условиями конфиденцильности