Voulez vous cousher avec moi? Хотите ли вы спать со мной
На сцене Мастерской Петра Фоменко свершился акт любви к творчеству Мольера – великого французского драматурга
В «Амфитрионе» Кристофа Рока над сценой нависает гигантское зеркало, которое раздвигает сценическое пространство и вбирает в себя зрительный зал. Зрители первых рядов могут видеть в нем и самих себя. Иногда это единственное зрелище, которое им доступно. Часть действия Рок перенес в пространство между партером и амфитеатром. Здесь происходит одна из самых напряженных сцен, в которой персонажи интенсивно выясняют отношения. Зрители партера при этом и не думают разворачиваться: они ждут, когда действие вернется на свое привычное место — на сцену. Зрители амфитеатра в свою очередь наслаждаются нежданным даром, преподнесенным им режиссером, благодаря которому они оказались в преимущественном положении по сравнению с теми, кто купил билеты подороже.
Но созерцание зеркальных отражений ничуть не менее притягательное зрелище. С них и начинается спектакль: богиня ночи и Меркурий объясняют нам все сопутствующие обстоятельства предстоящего действия откуда-то из заоблачного пространства, и мы можем их видеть только с помощью зеркала. Оно обдает сценическое пространство холодом и словно гасит страсти, то и дело вспыхивающие на сцене.
Зеркало вносит не только разнообразие в визуальный образ спектакля, но и путаницу. Зрителям то и дело приходится выбирать, куда смотреть. Ближе к финалу Кристоф Рок организует сценическое действие, рассчитанное исключительно на эффект зеркального отражения, и в этот момент опять все зависит от того, успеют ли зрители переключиться с одного канала зрительного восприятия на другой. В «Амфитрионе» нужно быть готовым ко всему. Рок отказался от декораций и одел актеров в костюмы, в которых нет даже намека на то, какому персонажу они принадлежат. Разве что полководцу Амфитриону досталось нечто похожее на френч. Именно он помогает воображению допустить, что актер Владимир Топцов, играющий Юпитера, в облике Амфитриона необычайно похож на актера Андрея Казакова в роли Амфитриона. Взбудораженный зрительский ум отказывается это воспринять, не понимая, почему эти люди спорят по поводу взаимного внешнего сходства. На это у режиссера есть подсказка — тот самый френч. Раз оба во френчах, да еще и одного цвета, значит, похожи! Какие могут быть сомнения?
Между тем на самом деле похожи между собой Алкмена и ее служанка Клеантида. Их играют сестры Кутеповы. Они как раз похожи настолько, что понять, кто есть кто из исполняемых ими персонажей, можно только по партнеру. Но сомнения не исчезают насовсем. И все-таки, Клеантида или Алкмена? А может быть, это богиня ночи, которую также играет одна из сестер Кутеповых? А может, зеркало так действует на сценическое пространство, что зрителям кажется, будто все персонажи этого спектакля немножко двойники? И даже те, кто не похож друг на друга, раздваиваются — по крайней мере, в том самом зеркале. При этом сознание автоматически редактирует монологи, отказываясь вникать во все обстоятельства, которыми насытил свою пьесу Мольер, чтобы позабавить Людовика XIV. Смысл сказанного доходит через интонацию, она — главный ориентир в сложной партитуре спектакля. Стоит актерам стать чуть более сдержанными в эмоциях, и ты теряешься и перестаешь понимать, что происходит.
Карэн Бадалов в роли Созия, написанной Мольером в расчете на свой собственный комический дар, не раз выходит с залом один на один. И это какой-то невероятный поединок, в котором зрители до конца не понимают, смеяться им или просто аплодировать, восхищаясь неисчерпаемой пластикой актера. Но в конце концов они не могут сдержать смех, и все становится на свои места: это все-таки комедия и смех публики запрограммирован ее автором. «Программа» под названием «Амфитрион» с трудом укладывается в сознание зрителей, чья внутренняя «операционная система» с момента ее написания успела радикально преобразиться и ежегодно оснащается новыми «обновлениями».
Кристоф Рок решил выбрать менее известную в России пьесу Мольера, чем все остальные, ставшие хрестоматийными, но не стал ее адаптировать в соответствии с локальным культурным кодом, а скорее расширил ее смысловое пространство, превратив «Амфитрион» из комедии положений в зрелище, требующее недюжинных интеллектуальных усилий. Его русское сценическое счастье заключается в том, что он смог заполучить сестер Кутеповых на главные женские роли. Это божественные создания, и нельзя не восхищаться их совершенством.
Источник: журнал «Эксперт»
Но созерцание зеркальных отражений ничуть не менее притягательное зрелище. С них и начинается спектакль: богиня ночи и Меркурий объясняют нам все сопутствующие обстоятельства предстоящего действия откуда-то из заоблачного пространства, и мы можем их видеть только с помощью зеркала. Оно обдает сценическое пространство холодом и словно гасит страсти, то и дело вспыхивающие на сцене.
Зеркало вносит не только разнообразие в визуальный образ спектакля, но и путаницу. Зрителям то и дело приходится выбирать, куда смотреть. Ближе к финалу Кристоф Рок организует сценическое действие, рассчитанное исключительно на эффект зеркального отражения, и в этот момент опять все зависит от того, успеют ли зрители переключиться с одного канала зрительного восприятия на другой. В «Амфитрионе» нужно быть готовым ко всему. Рок отказался от декораций и одел актеров в костюмы, в которых нет даже намека на то, какому персонажу они принадлежат. Разве что полководцу Амфитриону досталось нечто похожее на френч. Именно он помогает воображению допустить, что актер Владимир Топцов, играющий Юпитера, в облике Амфитриона необычайно похож на актера Андрея Казакова в роли Амфитриона. Взбудораженный зрительский ум отказывается это воспринять, не понимая, почему эти люди спорят по поводу взаимного внешнего сходства. На это у режиссера есть подсказка — тот самый френч. Раз оба во френчах, да еще и одного цвета, значит, похожи! Какие могут быть сомнения?
Между тем на самом деле похожи между собой Алкмена и ее служанка Клеантида. Их играют сестры Кутеповы. Они как раз похожи настолько, что понять, кто есть кто из исполняемых ими персонажей, можно только по партнеру. Но сомнения не исчезают насовсем. И все-таки, Клеантида или Алкмена? А может быть, это богиня ночи, которую также играет одна из сестер Кутеповых? А может, зеркало так действует на сценическое пространство, что зрителям кажется, будто все персонажи этого спектакля немножко двойники? И даже те, кто не похож друг на друга, раздваиваются — по крайней мере, в том самом зеркале. При этом сознание автоматически редактирует монологи, отказываясь вникать во все обстоятельства, которыми насытил свою пьесу Мольер, чтобы позабавить Людовика XIV. Смысл сказанного доходит через интонацию, она — главный ориентир в сложной партитуре спектакля. Стоит актерам стать чуть более сдержанными в эмоциях, и ты теряешься и перестаешь понимать, что происходит.
Карэн Бадалов в роли Созия, написанной Мольером в расчете на свой собственный комический дар, не раз выходит с залом один на один. И это какой-то невероятный поединок, в котором зрители до конца не понимают, смеяться им или просто аплодировать, восхищаясь неисчерпаемой пластикой актера. Но в конце концов они не могут сдержать смех, и все становится на свои места: это все-таки комедия и смех публики запрограммирован ее автором. «Программа» под названием «Амфитрион» с трудом укладывается в сознание зрителей, чья внутренняя «операционная система» с момента ее написания успела радикально преобразиться и ежегодно оснащается новыми «обновлениями».
Кристоф Рок решил выбрать менее известную в России пьесу Мольера, чем все остальные, ставшие хрестоматийными, но не стал ее адаптировать в соответствии с локальным культурным кодом, а скорее расширил ее смысловое пространство, превратив «Амфитрион» из комедии положений в зрелище, требующее недюжинных интеллектуальных усилий. Его русское сценическое счастье заключается в том, что он смог заполучить сестер Кутеповых на главные женские роли. Это божественные создания, и нельзя не восхищаться их совершенством.
Источник: журнал «Эксперт»
Вячеслав Суриков, «Эксперт», 6.03.2017
- «Я — верный пес»Евгения Милова, «Коммерсант-Стиль», 30.12.2017
- Павел Яковлев: «Когда можно коснуться любви
»Ирина Тарабрина, «Musecube.org», 30.12.2017
- Фоменки спели песнь про Север дальнийДарья Андреева, «Страстной бульвар, 10», 12.2017
- Не на скорую рукуСветлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 18.11.2017
- Амбарцум Кабанян: «В детстве я был чудесным тормозом»Евгения Шафранек, «MixNews», 16.11.2017
- Галина Тюнина: в реальность телесериалов я не верюНиколай Караев, «Postimees», 26.10.2017
- Дмитрий ЗАХАРОВ: «Чичиков поломанный – и внешне, и внутренне»Светлана Бердичевская, «Экран и Сцена», 19.10.2017
- Осенняя заметка о летнем впечатленииАлексей Бартошевич, «Экран и Сцена», 19.10.2017
- Северный реквиемМарина Шимадина, «Театрал», 10.2017
- А мы пойдем на Север…Лариса Каневская, «Мнение», 20.09.2017
- «Проклятый Север» обосновался на КутузовскомСветлана Наборщикова, «Известия», 20.09.2017
- Мениппея, как и было сказаноПавел Подкладов, «Подмосковье без политики», 13.09.2017
- Открытие сезона 2017/18 в Мастерской Петра ФоменкоЛариса Каневская, «Мнение», 13.09.2017
- Галина Тюнина: «Шекспир подал нам руку»Надежда Сикорская, «Наша газета», 13.09.2017
- Иван Поповски: «Сумасшествие любви»Надежда Сикорская, «Наша газета», 11.09.2017
- В «Мастерской Петра Фоменко» сыграли «…Души»Ольга Егошина, «Театрал-онлайн», 12.07.2017
- Сестры Кутеповы блеснули в спектакле с «французским акцентом»Эвелина Гурецкая, «Hollywood reporter», 11.07.2017
- Летняя премьера в «Мастерской Петра Фоменко»Марина Абрамова, «Ревизор.ru», 7.07.2017
- Прожженные душиМарина Токарева, «Новая газета», 5.07.2017
- «Мертвые души» и окрестностиДарья Борисова, «На западе Москвы», 30.06.2017
- Души прекрасные порывыИгорь Вирабов, «Российская газета», 30.06.2017
- «Фоменки»: портрет на фоне «Мастерской»Борис Войцеховский, «Мослента», 26.06.2017
- Евгений Цыганов перенял ухватки СобакевичаАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 14.06.2017
- В вихре мрачного карнавалаМарина Абрамова, «Ревизор.ru», 12.06.2017
- Три золотых аиста на лазоревом поле ФракассаАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 12.06.2017
- В Мастерской Петра Фоменко языком Гоголя высмеяли коммерсантовАнжелика Заозерская, «Вечерняя Москва», 9.06.2017
- В «Мастерской Петра Фоменко» состоится премьера спектакля «Души»«РИА Новости», 5.06.2017
- В «Мастерской Фоменко» танцуют, фехтуют и поютДарья Борисова, «На западе Москвы», 1.06.2017
- «Фоменки» в зазеркальеТатьяна Ратькина, «Частный корреспондент», 28.04.2017
- Полина Кутепова: «Всегда опаздываю с выводами»Татьяна Власова, «Театрал-online», 15.04.2017
- Игра отражений: «Амфитрион» в «Мастерской Фоменко»Инна Логунова, «http://posta-magazine.ru», 21.03.2017
- Французский режиссёр с актёрами «Мастерской Фоменко» похулиганил с комедией МольераМария Беленькая, «Metro», 14.03.2017
- Полину и Ксению Кутеповых обманули богиАнастасия Плешакова, «Комсомольская правда», 9.03.2017
- Вот Рок, а вот порокИгорь Вирабов, «Российская газета», 8.03.2017
- Voulez vous cousher avec moi? Хотите ли вы спать со мнойВячеслав Суриков, «Эксперт», 6.03.2017
- Мольер. Но другойМарина Токарева, «Новая газета», 1.03.2017
- Полина Кутепова: «Играть как дети»Ольга Романцова, «Театральная афиша», 03.2017
- Мастерская Петра Фоменко поставила эксперимент над игрой актеров на сценеАнна Бояринова, «Вечерняя Москва», 27.02.2017
- У вас родится ГеркулесОльга Егошина, «Театрал-online», 24.02.2017
- Кристоф Рок: «Русские гораздо романтичнее французов»Наталья Васильева, «Известия», 23.02.2017
- Библиотека приключенийВадим Рутковский, «coolconnections.ru», 20.02.2017
- Обратная сторона любвиЕлизавета Авдошина, «Независимая газета», 20.02.2017
- Испанцы в Дании не дают скучатьАлексей Ширинкин, «Metro», 14.02.2017
- Во всех подробностяхЛариса Каневская, «http://mnenieguru.ru», 11.02.2017
- Кристоф Рок: театр это всегда открытиеНаталья Курова, «РИА Новости», 31.01.2017
- Любовь, только любовьВячеслав Суриков, «Эксперт», 30.01.2017
- «У нас с русскими разные уши» — и другие открытия французского режиссера в Мастерской Петра ФоменкоЯна Жиляева, «ForbesLife», 30.01.2017
- «Мыло» времен НаполеонаСветлана Наборщикова, «Известия», 25.01.2017